Опасно знать и любить - [12]
Он продолжал смотреть на неё, его лицо пылало от злости.
— Что? — спросила она, раздраженно.
— Когда ты хочешь работать? Я не хочу терять баллы из-за тебя.
Челюсть Лисанн сомкнулась с громким щелчком.
— Я свободна в воскресенье днем, — презрительно выплюнула она.
— В два часа, — сказал он. — Не опаздывай.
Схватив куртку и рюкзак, он ушел.
— Какой придурок! — пробормотала она себе под нос.
Она обернулась и увидела, что Кирсти наслаждается вниманием парня в красной рубашке.
Лисанн вздохнула, и устало уронила голову на парту.
В 13:55 в воскресенье, девушка спешила через кампус в библиотеку, стараясь не опоздать. Она не хотела давать Дэниелу повод, быть ещё большим придурком. Лиса как раз подошла к вращающейся двери библиотеки, когда увидела, как он бежит по газону. Он перепрыгивал через ступеньку, поднимаясь к ней с серьезным лицом.
— Боялся опоздать? — язвительно спросила она, когда они поравнялись.
— Нет.
Его тон был грубым.
Лисанн моргнула. Наверное, она это заслужила.
— Слушай, прости меня, — сказала она. — Мы должны работать вместе, поэтому… давай просто попробуем поладить, хорошо?
Он пожал плечами.
— Как хочешь.
Лисанн забрала назад оливковую ветвь[3] и шагнула в библиотеку. В ответ на его грубость, у нее из ушей валил пар.
Она направилась к последнему столу в комнате и шлепнулась на стул. Дэниел продолжал стоять, переминаясь с ноги на ногу.
— Эм, ты не против, если там сяду я, — сказал он, указывая на ее место.
— Прости? — фыркнула она.
— Я… эм, я люблю сидеть у стены, так я могу… видеть всё…
— Решай сам, — сказала она резким тоном, — но я не сдвинусь с места.
Он нахмурился и сел напротив Лисанн, спиной к остальной комнате.
От того, как он вздрагивал, ерзал ногами и продолжал дергать серьгу в брови, Лисанн догадалась, что он чувствует себя неуютно. Она самодовольно улыбнулась, ей нравилось держать его на шаг позади, при этом она чувствовала, что у неё есть шанс одержать над ним верх.
Почесав щетину, покрывавшую его щеки и подбородок, он откинулся на спинку стула.
— С чего ты хочешь начать? — поинтересовался он с вызовом в голосе.
У Лисанн была одна хорошая идея, с которой она могла гордо держаться перед ним.
— Но это основы, — издевался он.
Она покраснела, униженная тем, что её идея оказалась такой никчемной.
Дэниел тяжело вздохнул, и девушка осмелилась посмотреть на него. Даже когда он был сердитым и раздраженным, она всё равно не могла удержаться, чтобы не смотреть на него.
К её удивлению, выражение его лица было сочувственным.
— Ты не очень хороша в этом, ага?
Она помотала головой, её щеки всё ещё горели.
— Рой сказал, что ты разбираешься в музыке?
— Эм, да.
Она удивилась, услышав, что он разговаривал с Роем о ней.
— Значит, ты выбрала «Введение в бизнес» потому, что…
— Мои родители. Они думали… мне нужно что-то про запас.
Дэниел медленно кивнул:
— Они правы. Твои родители. Ни в чём нельзя быть уверенным. Хорошо иметь запасной план.
Это те слова, которые она ожидала услышать от такого, как он. У него было такое дьявольское— мне— всё— равно отношение, он не мог дать такой дерьмовый совет.
— Смотри, это довольно просто, — сказал он, показывая на второй раздел учебника.
Лиса удивилась, что он пришел подготовленным с действительно хорошими идеями.
Более удивительно было то, что он объяснил ей некоторые понятия, с которыми она не могла разобраться: промышленная инерция, поток производства, в общем, не поддающуюся пониманию, профессиональную речь.
Это оказалось так просто! Лисанн не смогла удержаться и громко засмеялась, а Дэниел улыбнулся ей.
— Да, я смешной парень.
— Вообще-то, я думала, что ты большая задница.
— Иди ты куда подальше, — серьезно сказал он.
Лисанн хихикнула:
— Да ну.
Она решила, что ей намного больше нравится его улыбка, чем хмурый вид. Оба выражения лица сексуальны, но его глаза нежные и счастливые, когда он улыбается. Потом она поняла, что смех, который она слышала на прослушивании, был его. Лиса надеялась, что услышит его ещё раз. Много раз.
Дэниел откинулся назад и запрокинул руки за голову. Лисанн посмотрела на полоску кожи над поясом, которая показалась от движения, на напряженные мускулы его груди, проступающие под футболкой.
Она отвела взгляд, поняв, что будет не очень круто, если он заметит, как оценивающе она его разглядывает, что приведет к появлению его внутреннего придурка.
— Есть книга, которой я пользовался в старшей школе, она поможет тебе, — сказал он, отвлекая её. — Если хочешь, я посмотрю, есть ли здесь такая же.
Девушка прищурила глаза, предположив, что он предложил это, чтобы показать насколько она не разбиралась в текущем курсе, но в его глазах не увидела ничего кроме искренности, и устыдилась своих сварливых мыслей.
— Нет, всё нормально, спасибо. Я найду её в книгохранилище. Какое заглавие и кто автор?
Он записал детали и принялся перелистывать учебник в поисках идей.
Лисанн бродила вдоль высоких стеллажей, пока не нашла нужный. Она вытащила книгу и пролистала несколько страниц. Дэниел был прав, это действительно ей поможет.
Внезапно громкий звон прогремел в библиотеке, заставляя девушку подпрыгнуть от неожиданности. Повсюду, студенты бросали книги в сумки и направлялись к запасному выходу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После восьми лет, проведённых в тюрьме, двадцатичетырехлетний Джордан Кейн стал тем, кого все ненавидят. Вынужденный вернуться в свой родной город после условно-досрочного освобождения, Джордан вскоре понял, что этот маленький городок не изменился с тех пор, как его увезли в колонию много лет назад. Он местный изгой, которого сторонятся все, включая собственных родителей. Но их ненависть даже близко не похожа на ту, которую он испытывает каждый раз, смотрясь в зеркало. Работая разнорабочим у жены священника, Джордан ждет, когда, наконец, сможет покинуть этот отсталый городок.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…