Опасно для сердца - [3]

Шрифт
Интервал

К счастью, незнакомка оказалась не такой уж глупой. Она отпустила сумочку, и вор пустился наутек, за ним, поднявшись на ноги, убежал и его товарищ. Теперь Сергей остался наедине с девушкой в сапогах.

— Вы упустили его! — Она стояла напротив него в короткой юбке и выглядела рассерженной.

Сергей пожал плечами, потирая болевший после удара подбородок. Ему не хотелось объяснять, что побить обоих хулиганов было единственным, что он мог сделать, чтобы они не натворили чего похуже, и что он беспокоился прежде всего о ее безопасности. Вместо этого он спросил:

— С вами все в порядке?

— Они украли мою сумочку! — запричитала она.

Она говорила с иностранным акцентом (скорее всего, английским), а ее голос был низким и чуть хрипловатым.

— По подземным переходам ходить опасно, — ответил он по-английски. — Если бы вы, моя красавица, прочитали путеводитель, вы бы знали об этом.

Она посмотрела на него ясными серыми глазами, полными упрека:

— Так это я виновата?

Она положила руки на бедра, и ее шелковая блузка натянулась на груди. Через белую ткань просвечивал черный бюстгальтер. Она была ходячей приманкой для мужчин — чего же она ждала, расхаживая по улицам в таком виде? Сергею, как ни странно, захотелось накинуть свой пиджак ей на плечи.

Вблизи она была не совсем такой, какой представлял ее Сергей. Ее красота была мягкой, не настолько вызывающей, как можно было подумать. Она была молода — ближе к двадцати, чем к тридцати, но казалась старше из-за макияжа, в котором совершенно не нуждалась — ее кожа была нежной, как персик.

Незнакомка выругалась, откидывая челку со лба.

— И что мне теперь делать? — гневно спросила она.

У Сергея был ответ, но он решил дождаться, пока она сама до него додумается.

Все еще держа руки на бедрах, она отошла на несколько шагов, а затем повернулась и впервые посмотрела Сергею прямо в глаза. Она уже немного успокоилась, и ее лицо показалось ему интересным. У нее были густые ресницы, светло-серые глаза и россыпь веснушек на переносице.

— Простите, — серьезно произнесла девушка. — Я была очень груба с вами. Спасибо, что отпугнули их. Вы не обязаны были это делать, но это очень благородно с вашей стороны.

Он не ожидал, что она будет просить у него прощения, но решил не поддаваться сентиментальности. Ему было достаточно окинуть ее взглядом, чтобы вспомнить, что она далеко не пугливая лань.

— Неужели мужчины не защищают женщин в вашей стране?

Она неловко пожала плечами:

— Только не меня. Но еще раз спасибо.

И она зашагала прочь, цокая тонкими каблуками сапог по камню и слегка разведя руки в стороны, словно боясь упасть, — это напомнило Сергею о потрясении, которое она пережила.

Он не мог поверить, что она уходит.

— Подождите.

Она обернулась.

— Может, вас подвезти?

Она задумалась и вновь взглянула на него своими прекрасными глазами:

— Нет, не надо. Но спасибо, богатырь.

И пошла прочь.

Глава 2

Клементина перепрыгнула через лужу и направилась к выходу из тоннеля, тихо ругаясь. Теперь нужно думать, что делать. Ей надо найти посольство, занять деньги у Люка, ее приятеля, и позвонить в свой банк в Лондоне. Но сначала ей хотелось сесть и поплакать.

Ее сумочка была важнейшей вещью в ее жизни.

Она сама виновата. Обычно она намного разумнее вела себя на улице, но на этот раз так увлеклась красавцем, что стала рассеянной. Но и с ним она все испортила. Она была слишком обескуражена и пыталась отделаться от него — даже после того, как он ее спас.

При этой мысли ее сердце подпрыгнуло. Он был великолепен — расправился с хулиганами одной левой. В Лондоне таких парней днем с огнем не сыщешь.

Солнце ударило ей в лицо, и она поднялась по ступенькам, одергивая юбку. Ей было холодно, несмотря на солнечный день — и в этом она тоже виновата. Ей следовало снять нелепую одежду, которую она надела для компании «Верадо», и сменить ее на повседневный костюм. Но у нее не было времени, к тому же она оставила сумку с одеждой в магазине и теперь шла по Петербургу в шикарных сапогах, но слишком легко одетая.

Она присела на ближайшую скамейку. Возвращаться в гостиницу не имело смысла. Нужно идти обратно в центр и искать Люка. И тут Клементина увидела тот самый лимузин. Машина стояла посреди дороги, одна из дверец была широко открыта. А затем она заметила мужчину — он шагал прямо к ней. Он снял пиджак и положил руки в карманы, поэтому ткань его голубой рубашки натянулась на мускулистой груди и животе. Он выглядел могущественным — не только благодаря своим габаритам, но еще и потому, что держался весьма уверенно. Наверное, это-то в первую очередь и напугало хулиганов в подземном переходе.

Но теперь он проявлял к ней настоящий мужской интерес. Клементина сказала себе, что умеет общаться с мужчинами, но с этим экземпляром она просто не справится. Он был настолько мужественным, что, казалось, принадлежал к какому-то иному виду.

Такой мужчина способен драться, ломая кости и проливая кровь врагов — ради нее.

— Садитесь ко мне. Я довезу вас куда надо. — Он говорил отрывисто и уверенно.

Какое-то время Клементина молчала, стараясь совладать с обуревавшими ее чувствами и начать мыслить рационально.


Еще от автора Люси Эллис
Не отпускай моей руки

Алехандро де Круазье, богатый и красивый спортсмен, отправляется на свадьбу лучшего друга, но вот незадача – ему приходится захватить по дороге лучшую подругу невесты, Лулу Лашаль, которая кажется ему капризной чудаковатой особой. Она все время со всеми ссорится и отчаянно пытается привлечь к себе внимание. Во время поездки Лулу и Алехандро настигает непогода, и они решают остановиться в придорожной гостинице. Страсть накрывает обоих с головой. Но что будет, когда Лулу откроет Алехандро причину своего странного поведения? Захочет ли он быть с ней?


Всё возможно

Ава надеялась, что никогда не увидит вновь таинственного незнакомца, с которым она провела одну потрясающую ночь семь лет назад. Но внезапно оказывается, что и он не смог забыть того, что между ними произошло…


Королева моих грез

Российский нефтяной магнат неожиданно становится владельцем парижского кабаре, выиграв его в карты. Он уже решил для себя, что продаст это заведение, вызвав тем самым бурный протест коренных жителей. Однако рыжеволосая танцовщица Джиджи спутала ему все карты, и теперь им приходится скрываться от репортеров в Москве…


Плененная невинность

Друг Алексея Ранаевского и его молодая жена погибли, оставив сиротой маленького сына, крестника Алексея. Приехав забрать ребенка, Алексей неожиданно сталкивается с яростным сопротивлением очаровательной незнакомки, которая не желает расставаться с мальчиком…


Зачарованный нимфой

«Подумаю об этом завтра», — сказала себе Лорелей, оставшись без денег, жилья и поддержки, и отправилась в далекое путешествие с привлекательным незнакомцем, собравшись хорошо провести время. Однако невинная интрижка обернулась большими проблемами…


Любовь со второго взгляда

Молодой русский олигарх Николай Воронов покупает для своего дедушки старинный особняк в отдаленной английской деревушке, куда очень любят приезжать туристы. Здесь он знакомится с Сибиллой, которая работает в местном отделении Фонда исторического наследия. Сибилла стремится превратить особняк в туристический центр, и Воронов-старший помогает ей, заодно решив женить внука. Однако Николай категорически против. Вот только устоять перед красотой и бесхитростным очарованием Сибиллы он не может…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?