Опасная штучка - [13]

Шрифт
Интервал

Хотя Анжелика предложила «ослабить поводок», он скорее воспользуется им, чтобы связать Фернанду, пока та не станет достаточно зрелой, чтобы справиться со свободой. Другое дело, если бы она походила на Анжелику, но Ферн была слишком непостоянна и беспечна. Кроме того, Майкла беспокоил этот ее интерес к миру моды. Тут нужен глаз да глаз.

– Позавтракаешь? Ты уже ел?

– Нет, спасибо, ничего на нужно.

Он направился к гостевой спальне, быстро постучал в дверь, прислушался и вошел. В лицо ударил запах перегара. Майкл подошел к спящему телу и склонился над ним. Ферн была в отключке. Значит, вчера напилась до полусмерти.

Подошел к окну и распахнул шторы. Потом вернулся к кровати.

– Доброе утро, Фернанда.

– Ей нужно выспаться, Майкл, оставь ее в покое.

Анжелика вошла в спальню и принялась поднимать и аккуратно складывать одежду. Комната походила на комиссионный магазин. На прикроватном столике стоял огромный стакан с водой, повсюду были разбросаны ювелирные украшения и наряды.

– Она пьяна в стельку?

– Майкл, успокойся, с ней все в порядке.

Суетливость Анжелики начинала его раздражать.

Фернанда валялась в алкогольной коме, как последнее быдло, – у Майкла было достаточно опыта, чтобы понять это, – так почему же кто-то пытается убедить его в обратном? Именно так все и начинается. Вот так ровесники Ферн играют в «орел или решку» с судьбой. Ферн шестнадцать – в точно таком же возрасте он связался с плохой компанией и покатился вниз по наклонной. Был слишком самоуверен и тщеславен, чтобы слушать кого-либо, за исключением комплиментов по поводу своего внешнего вида или мастерства в постели. И абсолютно глуп и наивен, чтобы понимать, что просто не мог быть хорош в сексе. Вот так молодые жизни и выходят из-под контроля, когда рядом нет взрослых, которые по-настоящему заботятся о тебе.

И пусть Анжелика думает, что поступает правильно, – его мать тоже была уверена в своей правоте, – но они просто другие. Доверчивые, добрые, неиспорченные. Не такие, как он. Совсем не такие.

Поэтому он не позволит истории повториться. Ни за что.

– Подними ее, Анжелика. А потом можете рассказать мне, что, черт возьми, произошло вчера ночью. Думаешь, я не просек ваш план? Вы подослали ко мне эту маленькую секс-бомбу, чтобы удержать меня подальше, разве нет?

– О, Майкл, ты ведь не был груб с ней?

– Ты уже спрашивала. Не твое дело, что я сделал, или не сделал, или сказал Таре. – Он отвлекался и уже не совсем понимал, зачем вообще здесь. – Просто разбуди Ферн, я подожду на кухне.

Он направился в сияющую глянцевую кухню. В голове стучало от слишком большого количества кофеина и горечи. За одну ночь его обвели вокруг пальца три женщины, и впервые за много лет он почувствовал, что ситуация развивается в направлении, которое ему не очень нравится.

Майкл достал телефон и снял блокировку. У него есть остаток выходных, а в понедельник уже поездка в Испанию. Но до этого его ожидают выяснение отношений, бессонница и сокрушающие воспоминания, связанные с Тарой Девайн.

Тара Девайн? Почему, где и как это имя пересеклось с его? Двадцать четыре часа назад он получил план передвижения Ферн и согласился сопровождать Анжелику на модный показ Тары. Нехотя согласился. Высидел мучительный час, благодаря судьбу за то, что его больше ничто не связывает с этой чушью.

Восемнадцать часов спустя он самозабвенно «жарил» в постели ту же мисс Девайн и не мог насытиться ею. В чем его проблема? Сексуальное расстройство? Последняя любовная связь была давненько. Возможно, Тара просто разбудила в нем что-то.

– Ты наконец встала. – Он наблюдал за Ферн, которая осторожно ступала через кухню. Она двигалась, словно была стеклянной и боялась разбиться. Головная боль? Или хуже?

Она опустила голову. Майкл не видел ее лица из-за волос, но Ферн сидела согнувшись на барном стуле с телефоном в руке, игнорируя брата. Ее тело практически сложилось пополам, и Ферн выглядела довольно хрупкой в своих пижамных шортиках и гигантских носках. При этом она безостановочно строчила сообщения.

– Убери телефон, Фернанда.

Она выключила его и положила экраном вниз, но глаз на Майкла не подняла.

– Где ты была вчера вечером?

– Тусила. На вечеринке.

– Тогда почему сказала, что останешься дома?

Она взглянула на него снизу вверх. Вызывающе. Раньше он никогда не видел ее такой.

– С чего ты взял?

– Я жду ответа. Не отвечай вопросом на вопрос.

Она нахмурилась и пробормотала:

– Тара права. Ты действительно помешан на контроле.

– Рад, что мы это выяснили. Мнение Тары очень важно для меня. – Он действительно хорошо контролировал себя, так что слова прозвучали спокойно и медленно.

– Великолепно! Мы все вместе сможем поговорить об этом через пару минут. Она уже едет сюда.

Если бы он сейчас отхлебнул кофе, точно поперхнулся бы. Но Майкл ничем не выдал себя, лишь бросил удивленный взгляд на Анжелику, которая присоединилась к ним на кухне, – беззаботная, как будто так происходит каждое субботнее утро и Тара Девайн постоянный гость.

– Пообедаем? Полагаю, самое время для обеда… завтрак мы, кажется, уже пропустили.

До смешного легкомысленные рассуждения его сестры прервал звонок в дверь. Майкл оглядел остальных, но те продолжали свою маленькую игру. Так что он направился к входной двери.


Еще от автора Белла Фрэнсис
Соблазнение по-итальянски

Марко Борсатто случайно сталкивается со своей бывшей подружкой, Стейси Джексон, которая когда-то изменила ему. Он помогает ей выпутаться из затруднительного положения и обдумывает план, как соблазнить ее, чтобы отомстить за предательство. Стейси, которая по-прежнему влюблена в Марко, ничего не подозревает и доверяется ему, не догадываясь, что он собирается разбить ей сердце…


Сердцеедка без опыта

Коралл Даль, начинающий фотограф, отправляется на свои первые съемки для модного журнала на средиземноморский остров, где встречает итальянского миллиардера и владельца журнала Раффаэле Россини. Будучи противницей служебных романов, она оказывается не в силах противостоять невероятному взаимному притяжению. Но вскоре недоброжелатели и семейные интриги разлучают их…


Завоюй меня снова

Леди Люсинда Бонд с детства боится выступать на публике. И вот теперь ей предстоит провести благотворительный аукцион в пользу Общества защиты морских черепах. Люси в панике. Ведь стоит ей только выйти на сцену, она опозорит себя и семью. Кто бы мог подумать, что на помощь ей придет самый ненавистный ей человек – Данте Эрмида…


Рекомендуем почитать
Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…