Опаленные войной - [9]
Майора связали и впихнули в машину, прямо на пол. Щуко, бывший тракторист, сел за руль. Старик рядом с ним, остальные втиснулись на заднее сидение, и машина помчалась к лесу.
Пленного майора звали фон Штрадером.
Старик по рации донес в штаб отряда:
«Давыдову. Пленный майор фон Штрадер показал — серьезных мер для обороны Карачева не предпринимается. Имеются сооружения для подвижной обороны. Штрадера конвоировать нет возможности. Совершил две попытки побега. Запросите У-2. Старик».
И еще через день:
«Давыдову. На аэродроме, что севернее деревни Р., находится более 100 самолетов противника. В районе соседней деревни устанавливают зенитную оборону. Старик».
Некоторое время никаких активных действий не проявляли — дали возможность немцам успокоиться после похищения майора. Отсиживались в лагере, времени свободного оказалось вдоволь. Старика терзали воспоминания. Боль сдавливала сердце, когда он думал о Люсе. Она властно ворвалась в его жизнь, и вот нет больше Люси. А было так.
…Давыдов решил завербовать бургомистра Брянска Плавинского. На связь с ним он послал разведчицу Люсю, а Старику приказал обеспечить охрану. Увидев первый раз Люсю, Петро — так звали Старика — с досады поморщился: несерьезного человека посылает комбриг на опасное дело. Девчонка вроде бы еще из детства не вышла — курносая, и глаза наивные-наивные. Шапка заячья, с длинными, до пояса, ушами. Телогрейка и валенки чуть великоваты. Подросток — и больше ничего.
От охраны Люся отказалась, и Старик не стал настаивать.
Разведчица попала на прием к Плавинскому и, выдав себя за беженку, попросила прописку в городе. Бургомистр взял у нее прошение и назначил день и час, когда надо было прийти за ответом. Уходя из кабинета, девушка незаметно оставила на столе пакет, в котором Давыдов предлагал Плавинскому сотрудничество.
Давыдов, узнав, что Люся ходила в город без сопровождающего, вызвал Старика и устроил ему нагоняй. Петро обиделся. Подумаешь, какая цаца, личного телохранителя ей подавай! И как у него часто бывало, ударился в крайность. Когда Люся собралась за ответом, Старик решил сопровождать ее сам. Он понимал, что второй поход к бургомистру очень опасен. Еще неизвестно, как поведет себя тот гад. Петра, однако, расстраивало и другое: уж очень несерьезно относилась ко всему девушка. Вроде бы и не отдавала отчета, на что идет. Старик оделся нищим, проник в город и поспешил в приемную бургомистра. Это была с его стороны рискованная затея, но другого, чтобы обезопасить девчонку, он не придумал.
Народу на прием к бургомистру набралось порядочно. Молчаливый, замкнутый народ, подозрительный друг к другу.
Петро незаметно пристроился в уголке, откуда ему было хорошо видно, и стал ждать. Если Плавинский вздумает арестовать Люсю, то Петро пустит в ход гранаты и автомат, который припрятал под свободно висящим на нем азямом.
Разведчица пробыла у Плавинского долго. Петро забеспокоился, но визит кончился благополучно.
Еще по дороге в город Старик присматривался к Люсе, сбоку разглядывал ее, и вдруг сделал открытие — а ведь девчонка она ничего, симпатичная. И не очень курносая, как кажется на первый взгляд, зато улыбчивая. Но самое главное открытие Петро сделал в приемной бургомистра, увидев, как Люся решительно входит в кабинет Плавинского, еще не зная, что ее там ждет, нахмурив брови и упрямо слов губы, готовая на все испытания. А когда она не спеша, пунцовая от волнения, вдруг в последнюю минуту нахлынувшего на нее, вышла из кабинета, Петро, сам того не ожидая, засветился радостью и понял, что Люся необыкновенная девушка.
Он нагнал ее на улице и нетерпеливо спросил:
— Ну? Что сказал бургомистр?
Люся продолжала идти, не сбавляя шага. И лишь в тихом безлюдном переулке остановилась и улыбнулась:
— Какой ты смешной!
Потом нахмурилась и вздохнула:
— Отказался.
С задания вернулись веселые, открывшие друг друга. У них появились общие мечты, которые они пока скрывали от других.
Люся по заданию отряда поселилась в городе, поступила работать на аэродром — русские женщины очищали взлетные полосы от снега и выполняли другую черновую работу. Примечала зорко, где расположены ангары, зенитные установки, сколько было самолетов и каких. Тайно переправляла сведения в отряд Петру, оттуда их сообщали на Большую землю.
К разлуке Старик отнесся легкомысленно. Подумаешь, великое дело! Люся ему по душе, но не страдать же из-за нее. Но, оказывается, Петро еще не знал себя. Через неделю после ухода девушки его обуяла такая тоска, что хоть бросай все дела и беги на тот чертов аэродром. Давыдов озабоченно спросил:
— Ты, случайно, не болен?
— Что вы, товарищ комбриг!
— Скучный ходишь.
— Так, голова немного побаливает, — соврал Петро и подумал: «Мать честная, теперь я знаю, почему люди гибнут от любви. Ну и срамота!»
О том, что Старик Влюбился, как повелось, первым узнал Щуко, а через него — весь отряд. Хотя сам Щуко клялся и божился, что он тут ни при чем, что держал язык за зубами, но глаза его посмеивались.
…Старостой в одной деревеньке был свой человек — Колобов. К нему и направились разведчики. Староста должен был сообщить важные сведения о продвижении немецких войск. Чтоб не привлекать внимания, Старик оставил Щуко с бойцами за деревней, а к старосте направился вдвоем с Люсей. На условный стук выглянул хозяин и шепотом сообщил:
Автобиографическая повесть. Автор выступает в ней представителем поколения, что пришло в жизнь после Великого Октября, а в пору зрелости первым приняло на себя удар фашистских полчищ, ценой великих жертв отстояло свободу и независимость Родины.
Действие романа челябинского писателя Петра Смычагина происходит после революции 1905 года на землях Оренбургского казачьего войска. Столкновение между казаками, владеющими большими угодьями, и бедняками-крестьянами, переселившимися из России, не имеющими здесь собственной земли и потому арендующими ее у богатых казаков, лежит в основе произведения. Автор рассказывает, как медленно, но бесповоротно мужик начинает осознавать свое бесправие, как в предреволюционные годы тихим громом копится его гнев к угнетателям, который соберется впоследствии в грозовую бурю.
Во время войны командир роты партизанского отряда Балашов — уроженец города Кыштыма — сталкивается не только с врагами в немецкой форме, но и с предателями, обманным путем попавшими в партизанский отряд. За мужество и героизм ему присвоили звание Героя Советского Союза.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборнике челябинского прозаика Михаила Аношкина повествуется об Урале, родном и близком автору крае, о простых людях, их труде и заботах, сложных и интересных судьбах.Основу сборника составляет повесть «Куприяновы» — рассказ о большой уральской семье с устоявшимися традициями, члены которой проходят сложный и подчас противоречивый путь.Эту повесть как бы продолжают истории, рассказанные кыштымским старожилом Иваном Бегунчиком, дополняя и развивая тему любви и привязанности к родной земле, своему краю.
Сборник очерков и повестей посвящен людям, которые выстояли в самых суровых боях Великой Отечественной; содержит неизвестные широкому читателю факты истории войны.Книга рассчитана на массового читателя.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.