Они никогда не говорят когда - [46]

Шрифт
Интервал

— И даже в большей степени, чем вы предполагаете! — Кэллаген засмеялся. — А теперь… — Он пододвинул свой пустой стакан Дэнису. — Еще по одной на дорожку и за удачу!

Дэнис потянулся к бутылке.

* * *

Было девять часов, когда Кэллаген из телефонной будки на станции метро Грин-Парк позвонил мисс Лонжи.

— Извините меня за то, что я был вынужден побеспокоить вас, мисс Лонжи, — сказал он, — но нам нужно поговорить, Мы могли бы встретиться сейчас?

— Этот разговор… он настолько неотложен? Вообще-то я собираюсь идти обедать… — У нее был нежный, мурлыкающий голос.

— Ну… пообедать человек может каждый день, а наш разговор не терпит проволочек. Кстати, вы обедаете с мистером Дэнисом?

В трубке зазвучал журчащий смех.

— Откуда вам это известно? — спросила она. — Впрочем, я забыла, что говорю с мистером Кэллагеном, человеком, который знает все.

— О, вы преувеличиваете мои возможности! — ответил он. — Иногда мне кажется, что я вообще ничего не знаю, а просто неплохо умею угадывать.

— Полагаю, что угадывать — лучше, чем знать! Ну что ж, я вас жду.

— Буду у вас через несколько минут.

Он повесил трубку и, выйдя из метро, остановил такси.

Жульетта Лонжи ждала его в маленькой гостиной. Она была в вечернем туалете — длинное платье из пунцового бархата с серебряными застежками спереди сидело на ней великолепно.

— Я полагаю, — сказала она, когда детектив вошел, — что прежде всего должна предложить вам виски, мистер Кэллаген. Насколько мне известно, вы относитесь к этому налитку благосклонно.

— Виски помогает мне думать, — ответил детектив с улыбкой.

— Думать или угадывать? — лукаво спросила она.

— О, не все ли равно! Лишь бы не ошибиться.

— Ну, как мне кажется, мистер Кэллаген никогда не ошибается. — Она протянула ему стакан.

— Боюсь, что правда разочаровала бы вас, — ответил он со вздохом. — Но вернемся к причине моего столь неожиданного визита. Я очень сожалею, что из-за меня вам пришлось отложить свидание с Дэнисом, но дело, которое привело меня сюда, представляется мне не терпящим отлагательства. Думаю, вы согласитесь со мной, выслушав меня.

Жульетта присела на диван — улыбающаяся, очаровательная и совершенно спокойная. Кэллаген подумал, что такую девушку трудно чем-нибудь напугать.

— Вы сумели заинтриговать меня, мистер Кэллаген, — сказала она. — Так что же это за столь срочное дело?

— Я думаю, — начал Кэллаген, — вы догадываетесь о том, что или точнее кто, явится предметом нашего разговора, с которым я решил не мешкать. Речь пойдет об авторе анонимного письма, полученного миссис Дэнис. Вспомните наш разговор в моей машине. Я говорил, что он, возможно, постарается использовать поднявшийся в прессе шум по поводу похищения короны для того, чтобы вымогать у вас деньги. Вы согласны с тем, что это достаточно неприятная возможность и что позиция шантажиста при таких обстоятельствах была бы достаточно прочна? Вы это помните?

Тонкие пальцы Жульетты, украшенные кольцами, извлекли сигарету из стоявшей на столе шкатулки.

— Я не имею привычки забывать то, что говорит мистер Кэллаген, — сказала она.

Детектив поднес ей зажигалку, и она прикурила.

— Чем ближе я узнаю вас, мисс Лонжи, тем больше убеждаюсь в том, что вы — необыкновенная женщина. И вы сильны… но до какой степени?

Она улыбнулась.

— О, я не знаю. Но, может быть, этот вопрос следует переадресовать вам? Ведь вы так проницательны.

— Мисс Лонжи… то, что я собираюсь вам сейчас сказать, возможно, мне не следовало бы вам говорить, — продолжал Кэллаген. — Но я это сделаю. Сделаю потому, что считаю вас женщиной сильной, умной и хорошо понимающей, в чем состоят ее интересы.

— Так говорите же, мистер Кэллаген. Я сгораю от любопытства!

Кэллаген отпил виски и поставил стакан на стол.

— Ваши отношения с мистером Дэнисом… — начал он. — Вы увлечены им, это очевидно… И я не думаю, что вы интересуетесь им из-за денег. Он, по-моему, не особо состоятелен, тогда как вы богаты. Может быть, вы считаете, что он — подходящая для вас партия, а может, вам нравится Майфилд-Плейс и жизнь в нем.

— И вы считаете, что этот гадкий человек, написавший анонимное письмо, может помешать моим планам?

— Нет, — ответил детектив. — Этот гадкий человек не помешает вашим планам. Более того, он больше не будет мешать ничьим планам, я могу с уверенностью сказать это.

— Боюсь, что я вас не понимаю, мистер Кэллаген.

— Он мертв, — очень буднично сообщил Кэллаген. — Его кто-то убил. Труп обнаружен несколько часов назад, и сейчас этим занимается полиция.

В комнате воцарилось молчание.

— А если говорить откровенно, — нарушил его детектив, — то именно я обнаружил труп. Совершенно случайно.

— Как это-произошло?

— Видите ли, после нашего разговора я решил, что нам следует предупредить действия этого типа, и отправился к нему, чтобы образумить его, прежде чем он успел что-либо предпринять. Я звонил и стучал в дверь его квартиры, а когда стало ясно, что мне не откроют, обратился к управляющему, и он открыл дверь своим ключом. Мы вошли и обнаружили в квартире труп. Похоже, что с момента смерти прошло уже определенное время…

— «Определенное время» — это сколько?

— Ну, я не судебный врач и не смогу дать вам точный ответ. Могу лишь сказать, что, по-моему, он расстался с жизнью довольно давно, так что полиции будет трудно установить точное время смерти. Такое нередко случается.


Еще от автора Питер Чейни
Дамам на все наплевать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Собрание сочинений. Том 9

В очередной том серии "Клуб черного детектива" вошли два романа Питера Чейни — "Ловушка для Беллами" и "Они никогда не говорят когда". Романы Питера Чейни известны во всем мире благодаря замысловатым сюжетам, мастерски сплетенной интриге и конечно же незабываемым героям. В романах Чейни действующие лица не простые обыватели, а "крутые" частные сыщики, международные шпионы и агенты самых засекреченных спецслужб. А к их ногам бросают свои сердца невероятно красивые женщины. Имя Питера Чейни (1896–1951) известно миру как автора детективных романов так называемой "Черной серии", получивших широкую популярность у любителей острых ощущений. В романе "Еще один глоток" появляется новый незаурядный герой Николас Беллами.


Ядовитый плющ

Заместителю директора отделения Федерального Бюро Расследования в Штате Небраска.Для передачи:Специальному агенту Лемюэлю Г. Кошену.От: Директора Федерального Бюро Расследований Соединенных Штатов.Департамент Юстиции, Вашингтон.Операция 42-7-3-36.


Поймите меня правильно

В связи с тем, что перевод романа «Поймите меня правильно» принадлежит переводчику Стоян Е., фамилия главного героя дана в его транскрипции — Лемми Коушн.


Опасные повороты

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Сети дьявола

Каллаган проснулся и долго лежал с открытыми глазами, разглядывая тени на потолке, которые отбрасывали тлеющие в камине угли.Во рту пересохло, язык казался распухшим и шершавым. По стеклам окон колотил дождь. Он взглянул на часы. Было уже восемь.Каллаган встал и направился в ванную, когда зазвонил телефон. Сняв трубку, он узнал голос Эффи Томпсон и хмуро отозвался.


Рекомендуем почитать
Похищение малыша Тимоти

Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.


Каналы связи

Сетевая подруга хакера Кости пропадает из онлайна. В поисках девушки герой внезапно понимает, что с ним все это время общался ее разум, скопированный в компьютер в засекреченной лаборатории. Хакеру пытается помешать киберполиция, китайская мафия и предавший страну профессор нейробиологии. Сможет ли парень вызволить свою любимую из машины?


Эффект бумеранга

Дарья Хопрова, девочка-мажорка, уверена, что ей все можно и за это ей ничего не будет. Но однажды судьба забрасывает её в необычную деревеньку на севере Урала, где жестокая игра подростков заканчивается массовым убийством. Кто совершил преступление, идеальное, тщательно спланированное и даже отрепетированное? Кто так четко подставил героиню, и подставил ли? Развязка привела в смятение даже самого автора этой истории…


Вскормленные гневом

Рассказ о двух людях, которых судьба связала одним страшным случаем. Когда они были детьми, отец одного из героев в порыве ревности, в состоянии алкогольного опьянения, на их глазах убил свою жену, задушил голыми руками. Но он ее не просто убил: разорвав одежду на женщине он ее изнасиловал, напоследок изуродовал лицо ножом и надел на голову несчастной красный берет, который и стал причиной конфликта. Спустя несколько лет в небольшом городе, где проживали главные герои, убили молодую девушку, причина смерти была удивительно схожа с убийством матери одного из героев.


Тайна старого грота

Остросюжетные повесть, рассказы по мотивам преступлений и происшествий, совершенных на территории Крыма за последние двадцать лет. Произведения написаны по материалам уголовных дел. Имена «героев» по морально-этическим соображениям изменены.


Сотрудник агентства «Континенталь»

Сборник включает в себя все произведения семилетнего цикла (с 1923 г. по 1930 г.) о безымянном сотруднике Детективного агентства «Континенталь» сделанные разными переводчиками в разные годы. Некоторые из рассказов, представленных в этом сборнике, впервые переведены на русский язык.


Воздастся каждому

Кэллаген свернул за угол и вышел на Ченсери Лейн. Порывы холодного ветра раздували и забрасывали назад полы довольно замызганного дождевика, холод пронизывал поношенные брюки, добираясь до костей. Рост мистера Кэллагена составлял пять футов десять дюймов. При этом он был поджар и сухощав. Все его достояние состояло из двух монет: шестипенсовика и полпенни. Существенной особенностью Кэллагена был тяжкий кашель застарелого курильщика. Руки были длинноваты для его роста, зато лицо — поистине удивительное.


Тайное становится явным

В романе "Тайное становится явным" мы встречаемся с детективом мистером Слимоном Калагэном. Чувство собственного достоинства, благородство проявляются в полной мере в деле о похищении фамильных бриллиантов. Риск, основанный на расчете и быстрых опережающих действиях, вознаграждается. Бриллианты возвращены, герой награжден взаимной любовью.


Непростые условия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.