Он сделал все, что мог - [5]
По прорытой в снегу траншее вышли к деревянной беседке.
— Посидим, покурим, погутарим, как говорят на Дону, — сказал Козорог.
— О чем мы можем с тобой гутарить, — хмуро отозвался Руденко. О разговоре с Вербицким в вагоне Роман ему объяснил — камуфляж: чем больше будет доверия — тем больше свободы, однако и после этого Руденко стал относиться к нему с недоверием, какой-то подозрительностью.
— Что предлагаешь, Богдан? — спросил Козорог, присаживаясь на заснеженную скамейку. — Да ты садись, неужели будем на весь лагерь орать.
Руденко неохотно опустился рядом, раскурил новую сигарету.
— Что я могу предлагать?.. Надо смываться поскорее, вылезать из этой позорной шкуры, — зло дернул он за борт шинели, как бы пытаясь ее сорвать с себя.
— Смываться?.. — Козорог знал, что Руденко только о этом и думает, выбирает момент, но Романа это не устраивало. Однако и объяснить это Богдану нельзя. Еще нельзя. Надо ждать. И надо удержать тут Руденко, если он решил связать с ним свою судьбу, если решил, что он может заменить Ромашова. А Богдан горяч, может попытаться рвануть отсюда, но тогда и он, Роман, попадет под подозрение: ведь из одного лагеря и одновременно прибыли сюда. — Смыться — хорошо. Но давай еще подумаем. Не забывай, что наша свобода слишком относительна, по-моему, недреманное око Зубарева тут все прощупывает, так что бежать — не просто. Подожди, подожди не кипятись. Давай поговорим спокойно. Мне кажется, надо еще повременить, усыпить недреманное око, а там видно будет.
Карие жальца Руденковых глаз вонзились в лицо Козорога.
— Что-то ты не ту песню поешь, Роман, — сказал он.
— Ту, ту, Богдан. Ты тогда меня послушался, послушайся еще раз. Я тебя прошу. Не горячись. Мне эта шкура тоже не в радость. Но надо, чтобы наверняка.
— Послушай! Роман!..
— Тихо: Бордюков. — Толкнул в бок Руденко Козорог. — По-моему, он один из стукачей Зубарева. Это та еще «вещь в себе». Помнишь, как он тогда, в вагоне, насчет «припоздали»?
Опустив голову, мимо беседки прошел Бордюков. Руденко вскочил на ноги.
— Господин прапорщик! Что за вид у вас, что за походка?
— Чего?
— «Чего». Как отвечаете старшему по званию?!
— Тю, чего чудишь? Мы с тобой только…
— Молчать! Мы с тобой только что были рядовыми, а теперь вы — прапорщик, а я — майор. Смирно! Кругом марш!
Бордюков вяло повернулся и пошел вразвалку, что-то бормоча себе под нос.
— Отставить!
— Чего еще?
— Повернитесь, как следует.
— Чего пристал?
— Разговорчики! Доложите старшему вашей группы, что я объявил вам выговор за нарушение устава и пререкания. Повторите приказание.
— Есть доложить старшему, что мне объявлен выговор за нарушение устава и пререкания, — козырнул Бордюков. — Разрешите идти, вашбродие?..
Козорог хохотнул.
— Чего ты?
— «Вашбродие». Богдан, а ты ведь уже «вашбродие»!
— Замолчи! Дерьмо, все дерьмо.
— Есть замолчать, господин майор! — Козорог вскочил, щелкнул каблуками и вытянулся в струнку. — Однако, ты сегодня уже замечен, Богдан, — сказал он тихо.
— Что?
— Глянь. Видишь, как майор Вербицкий распекает Бордюкова. Ты замечен, Богдан, замечен. Карьера твоя на службе «освобождения одины» обеспечена. Я видел, как он одобрительно поглядывал, когда ты дрессировал этого стукача.
— Пошли вы все…
4
Козорог оказался прав: уже на следующий день Руденко был назначен начальником артиллерии существующей, видимо, еще только на бумаге части. В его распоряжение поступило шесть офицеров-артиллеристов, девятнадцать рядовых, две пушки, правда, без снарядов и одна грузовая машина. Роман же Козорог был зачислен в резервную офицерскую роту. Жил он в трехместной комнате на втором этаже вместе с Бордюковым и Ковригиным.
Дни проходили однообразно. В семь часов подъем, зарядка, довольно приличный завтрак (питались по нормам немецкой армии), строевая и тактическая подготовка, стрельба из различных видов оружия как советского, так и немецкого и «политзанятия». Политическим занятиям уделялось очень много внимания. Занятия в большинстве проводил Вербицкий. Правда, сейчас он еще выполнял обязанности коменданта лагеря, так как комендант, подполковник Лыньков, якобы находился в ставке генерала Власова «на переподготовке». Где эта ставка — никто не знал, будто бы в Берлине.
Занятия начинались с сообщения о положении на фронтах: «Немецкая агмия пгодолжает азвивать ст’атегические опеации на всех нап’авлениях» — и на школьной карте один за другим нанизывались черные круги: «Г’озный, Баку, Сагатов» — складывалось впечатление, что не сегодня-завтра войне конец, пора седлать белых коней для въезда в поверженную Москву. В программу политзанятий входило также изучение истории партии большевиков. В лекции назывались даты, лица, пересказывались постановления пленумов, решения съездов, но все это преподносилось в совершенно извращенном виде. «Господа, если хотите знать, идею социализма может от’гицать только к’углый дуак. У немцев тоже социалистическая пагтия. Национал-социалистическая абочая пагтня, известно ли вам это, господин…» — И Вербицкий тыкал указкой в кого-нибудь из слушателей. «Баранов! — вскакивал тот, на кого была нацелена указка. «Вам это известно, лейтенант Баанов?» «Так точно, слыхал, господин майор». «Слыхал, — Вербицкий качал похожей на тыкву бритой головой и усмехался. — Слыхал звон. Вы слыхали только одно: фашизм, коичневая чума. А эта чума подняла весь немецкий наод и за каких-нибудь два года положила к ногам фюеа все госудагства Ев’опы». И, восхваляя немцев — «культугнейшая нация», — начинал излагать суть «некотоых асхождений», как бы подчеркивая тем самым полную независимость власовцев от немцев. «Вы с этим согласны, господи-н?..» — И указка опять нацеливалась в кого-нибудь. «Турсунбеков!» «Вы меня поняли, господин капитан Тугсунбеков?». «Так точно. Теперь мы с ними одной веровочкой связаны». После такого ответа Вербицкий уже не усмехался, а хохотал. «Одной веовочкой — это вегно. Но господа, господа, вы должны знать, что веовочка — это только вгеменно. У немцев одна цель — у нас д’угая, и мы это не ск’ываем пеед нашим вегным и могучим союзником». В общем, шло активное идейное оболванивание и пускалось в ход все: восхваление, ложь, клевета.
Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности и разведки СССР в разное время исторической действительности. Содержание: 1. Джамшид Джаббарович Амиров: Береговая операция (Перевод: Г. Грекин) 2. Виктор Андреевич Андреев: Незваный гость. Поединок 3. Владимир Васильевич Волосков: Синий перевал 4. Федор Дмитриевич Залата: Обыкновенное дело 5. Федор Дмитриевич Залата: Он сделал все, что мог 6. Владимир Николаевич Ишимов: В тишине, перед громом 7.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
В очередной книге издательской серии «Величие души» рассказывается о людях поистине великой души и великого человеческого, нравственного подвига – воинах-дагестанцах, отдавших свои жизни за Отечество и посмертно удостоенных звания Героя Советского Союза. Небольшой объем книг данной серии дал возможность рассказать читателям лишь о некоторых из них.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В центре повести образы двух солдат, двух закадычных друзей — Валерия Климова и Геннадия Карпухина. Не просто складываются их первые армейские шаги. Командиры, товарищи помогают им обрести верную дорогу. Друзья становятся умелыми танкистами. Далее их служба протекает за рубежом родной страны, в Северной группе войск. В книге ярко показана большая дружба советских солдат с воинами братского Войска Польского, с трудящимися ПНР.
В годы Великой Отечественной войны Ольга Тимофеевна Голубева-Терес была вначале мастером по электрооборудованию, а затем — штурманом на самолете По-2 в прославленном 46-м гвардейским орденов Красного Знамени и Суворова III степени Таманском ночных бомбардировщиков женском авиаполку. В своей книге она рассказывает о подвигах однополчан.
Джузеппе Томази ди Лампедуза (1896–1957) — представитель древнего аристократического рода, блестящий эрудит и мастер глубоко психологического и животрепещуще поэтического письма.Роман «Гепард», принесший автору посмертную славу, давно занял заметное место среди самых ярких образцов европейской классики. Луи Арагон назвал произведение Лапмпедузы «одним из великих романов всех времен», а знаменитый Лукино Висконти получил за его экранизацию с участием Клаудии Кардинале, Алена Делона и Берта Ланкастера Золотую Пальмовую ветвь Каннского фестиваля.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.