Он, она и ее дети - [30]

Шрифт
Интервал

— Сегодня?

— Когда ей будет удобно. Но так как ее нет дома, я зайду позже. Даю слово.

— Сегодня ее вполне устроит. — Все еще полная решимости завершить сделку, Джоджо добавила: — Вообще-то сегодня было бы просто здорово. А вы знаете, где тут можно вкусно поесть?

Мужчина ошеломленно пролепетал:

— Ну, я полагаю…

— В «Красном льве» готовят потрясающе, — продолжала трещать без умолку Джоджо. — Это в Грэхеме, всего в паре миль отсюда. Я была там с родителями на прошлой неделе. Жарко-сладкий пудинг тоффи. Могу я предупредить тетю Кресс, что вы заедете за ней в семь?

Мужчина был буквально сбит с ног.

— Но я же даже не поговорил с ней! Может, она не согласится поужинать со мной!

— О, согласится. — В этом Джоджо ни минуты не сомневалась. — Тетя Кресс уже целую вечность ни с кем не встречалась. Ей не везете противоположным полом.

На лице мужчины появилось некое подобие улыбки.

— Уверен, она ужаснулась бы, если бы слышала тебя.

— Это правда. — Джоджо решила, что он вполне приятный человек. — Она все время натыкается на каких-то неправильных. Итак, в семь. Я позабочусь о том, чтобы она была готова к этому времени.

Теперь ситуация уже начала забавлять Тома.

— А как же ты?

— Я? Я никуда не хожу, мне всего двенадцать. — Джоджо старалась говорить как можно безразличнее. — Вообще-то все мальчишки уроды.

У калитки фыркнул Донни.

— Я имел в виду, какие у тебя планы на вечер. Может, тебе хотелось бы пойти с нами? — Том указал на Донни, который вдруг принялся сосредоточенно отдирать мох с каменной изгороди. — И тогда нас будет поровну — двое взрослых, двое детей. Уверен, Донни обрадуется, что ему можно поболтать со своей сверстницей.

Подобная перспектива отнюдь не обрадовала Донни — вид у него был такой, будто его заставили исполнять танец цыплят на сцене на школьном вечере. Причем голым. Джоджо тоже не видела в этом ничего веселого. С другой стороны ей уже двенадцать, но взрослые не понимают, что в этом возрасте ребенка можно оставить одного дольше чем на два часа. Вдруг тетя Кресс откажется идти с отцом Донни, чтобы оставлять ее одну? И тогда ей придется возвращаться домой и с нетерпением ждать конца этого чертового барбекю.

Выбора-то у нее не было.

— Что ж, это будет здорово. Спасибо. — Джоджо лучезарно улыбнулась мужчине и услышала насмешливое хмыканье Донни. — Мы будем вашими дуэньями.

— Тогда решено, — заключил отец Донни. — Я закажу лик на полвосьмого. — Он оживленно добавил: — Подать нам жарко-сладкий пудинг тоффи!

— Фу! — скривился Донни, шаркая кроссовкой по тротуару. — Сладкие пудинги тоффи едят только девчонки.

— Что ты сделала?! — Крессида взгромоздила сумки с продуктами на кухонный стол и изумленно уставилась на Джоджо.

— Назначила тебе свидание. — Джоджо была невероятно довольна собой.

Бр-р-р!

— С кем?

— С тем мужчиной, который принес цветы.

— С каким?

— Ой, да ладно тебе, как будто они стоят тут в очереди. — Усмехнувшись, Джоджо продолжила: — Ты отлично знаешь, о ком я. Ты сегодня вечером обедаешь с ним в «Красном льве» в Грэхеме.

— Сегодня вечером? — Чувствуя, что начинает повторять за Джоджо как попугай и что ее кровь побежала по жилам со скоростью болида в кольцевых гонках, Крессида плюхнулась на стул. — Но… а как же ты? Я же не могу оставить тебя одну.

— И не надо. Я тоже иду. — Джоджо принялась распаковывать сумки и запихивать в морозилку пакеты со сладкой кукурузой и коробки с картофельными котлетами.

Крессида слабым голосом произнесла:

— Тоже идешь?

— Я и Донни. Тот наглый мальчишка, помнишь? Мы идем, чтобы присматривать за вами и следить, чтобы вы оба хорошо себя вели. Потому что, как ты понимаешь, даже старики могут дойти до озорства. — Легкомысленный тон Джоджо ясно говорил: она ни капельки не верит, что это может быть правдой. — В общем, таковы наши планы на вечер. Здорово, правда? Я же сказала, что ты понравилась ему. Можно съесть мороженое?

Крессида кивнула. У нее в голове царила полнейшая неразбериха. Господи, да что она так волнуется, это всего лишь дружеский ужин, причем в компании из четырех человек. Однако ее глупое сердечко все равно продолжает трепетать, как у Бемби. В последние два дня Том Тернер занимал ее мысли гораздо больше, чем следовало бы.

— Боже, что же мне надеть? — вдруг встрепенулась Крессида, сообразив, что чем ты старше и неопытнее, тем дольше приходится готовиться к свиданию. — У меня не выщипаны брови, волосы в жутком виде. А если я намажу ноги автозагаром, они успеют потемнеть к вечеру?

— В былые времена женщины мазали ноги карамельным кулером, потому что не могли потратить деньги на чулки. Нам говорили об этом в школе. — В девочке пробудилось любопытство. — А ты так делала?

— Так делали во время войны, ты, злобная девчонка. Даже если бы я воспользовалась кулером, уверена, за мной увязались бы все собаки, чтобы слизать его с ног. А я бы предпочла, — твердо заявила Крессида, — чтобы на свидание с мужчиной меня не провожала стая истекающих слюной псов. Черт, белая блузка грязная, там спереди пятно от спагетти.

К этому моменту Джоджо, уже распаковав сумки, ела мороженое с лимонной меренгой, загребая его ложкой прямо из лотка.


Еще от автора Джилл Мэнселл
Мой лучший любовник

В жизни Сюзи Кертис постоянно что-то происходит. Вот и сейчас она влюбилась с первого взгляда. Избранник всем хорош: красив, остроумен, к тому же он — национальный герой, спасший двоих детей из тонущей машины. На пальце Сюзи сияет бриллиант, в перспективе — свадебное путешествие, но… Даже мысль о предстоящей свадьбе вызывает почему-то тоску и недоумение, а у жениха. оказывается, есть старший брат Лео. Классический любовный треугольник в новом романе известной английской писательницы Джил Мансел.


Поцелуй

Джина Лоренс. Женщина, от которой муж Эндрю ушел к молодой любовнице…Она одинока и в приступе тоски просит поселиться у нее в доме новую подругу. А подруга, певица Иззи, в свою очередь, решает любой ценой устроить личную жизнь Джины.В тихом, респектабельном доме начинают происходить большие события…Потенциальные женихи Джины появляются один за другим, но все они принадлежат к миру шоу-бизнеса, и она относится к ним с большим подозрением.Давний друг Джины, веселый и легкомысленный Сэм, обращает внимание на Иззи, а дочь певицы намерена отбить бывшего мужа Джины у его любовницы.Калейдоскоп страстей и эмоций…Чем все это кончится?Свадебными колоколами или болью разбитых сердец?


Все кувырком

Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.«Всё кувырком» – не первая встреча российского читателя с творчеством британской писательницы Джил Мансел, чей роман «Милли Брэди меняет профессию» был недавно выпущен издательством «Амфора» совместно с издательством «Red Fish».


Только ты и я

Тилли Коул плохо представляла себе жизнь в английской провинции, однако, поддавшись минутному порыву, все-таки бросает Лондон и переезжает в тихий Роксборо.Здесь царят свои законы, а слухи являются главным источником информации.Тилли и не заметила, как оказалась в центре сплетен и интриг, и все потому, что у нее завязались отношения с красавцем Джеком Лукасом…Джек, конечно, неотразим, но весь городок уверен: «лондонской штучке» предстоит стать лишь очередной его победой.Так стоит ли верить слухам? Или лучше довериться сердцу?


Соло

Росс Монаган, преуспевающий делец и донжуан, давно пресытился удовольствиями. Он не верил в любовь с первого взгляда до тех пор, пока случайная встреча с простой художницей Тессой Дювалль не перевернула всю его жизнь. Однако завоевать сердце избранницы оказалось не так-то просто…


Думая о тебе

Дочь выросла и уехала учиться, покинув родное гнездо.Для матери настало время подумать наконец о себе и устроить личную жизнь.Но решительная и независимая Джем намерена строго контролировать каждый шаг Джинни, своей женственной, романтичной матери, желая удержать ее от роковых ошибок.Никаких романов! Тем более если мужчина… слишком красив, слишком сексуален, слишком удачлив.И слишком опасен…


Рекомендуем почитать
Самая долгая ночь

Все началось, когда супруги Кольер переехали в тихий городок, затерявшийся в провинции северо-запада США. Пол – военный, он служит на экспериментальном ядерном реакторе, а его жена Нэт занимается домом и детьми. Они не подозревали об опасности, пока Пол не обнаружил в реакторе серьезные неполадки. Начальник Пола пропускает мимо ушей предупреждения новичка об угрозе взрыва. Фатальная ночь, когда трагедия унесет человеческие жизни, неизбежна.



Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Кто ищет, тот найдет

Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.