Он мой, слышишь? - [3]
Он проработал всего два часа, когда понял, почему Себастьян отправил его не только в Милан, но и в эту автомастерскую. Посмотрев на верхний уровень, где находились офисы, он решил, что у него галлюцинации. Сэди Паркер была единственной женщиной, которая заставила его желать того, чего он не мог получить. Единственная женщина, от которой он ушел до того, как потерял голову. Не зная, как справиться с этим неожиданным поворотом событий, он сосредоточился на клиенте, скрывая шок за своим обычным обаянием.
Подняв глаза, он увидел, что Сэди повернулась и с кем-то разговаривает в офисе. Он внимательно разглядел ее, вспоминая ее мягкие волосы и сладкие губы.
Клиент заговорил с ним. Если Сэди узнает Антонио, ему конец. Его испытание закончится, не начавшись. Но он не желает проигрывать.
Сэди наблюдала за новым механиком в мастерской через маленькое офисное окно. Она никогда не видела его раньше, но он казался ей знакомым. Когда он начал менять шины на автомобиле клиента, любопытство Сэди усилилось, и на нее нахлынули тревожные воспоминания.
Даже с такого расстояния она заметила сверхъестественное сходство механика с Антонио ди Марчелло – человеком, который четыре года назад украл ее сердце. Она не забыла его, как ни старалась. Каждый день она смотрела в карие глаза своего маленького сына – ребенка, от которого отказался Антонио.
– Это Тони Адесси, – сказала ее коллега, Даниэла, подойдя к окну. – Очень симпатичный… и сексуальный.
– Возможно. – Сэди продолжала смотреть на него, хотя он будил чудесные воспоминания о романтическом уик-энде. Она одернула себя. Нельзя погружаться в прошлое только потому, что этот бородатый незнакомец похож на отца Лео. – И опасный.
Даниэла рассмеялась:
– В каком смысле он опасный?
– Взгляни на него. Он само очарование, словно думает, что намного лучше, чем есть на самом деле. Будто любая женщина захочет прыгнуть в его объятия. – Она понимала, что зря проецирует недостатки Антонио ди Марчелло на нового механика. Но ей было трудно этого не делать, потому что механик был копией мужчины, который не только бросил ее, чтобы жениться на другой женщине и улучшить свое материальное положение, но проигнорировал свое отцовство.
Но ведь это не Антонио, успокоила она себя, наблюдая за работой механика. Он никогда не опустился бы до уровня обычного рабочего и ни за что не женился бы на обычной девушке.
– Как бы отец Лео ни поступил с тобой, ты должна забыть об этом и жить дальше. В противном случае ты никогда не найдешь любви и романтики. – Даниэла говорила то же самое, что говорила ее мать, и они обе были правы.
Сэди полагала, что она может это сделать. Ей казалось, она готова оставить надежду на то, что Антонио ди Марчелло захочет узнать своего сына. Но тут появился новый механик, и она погрузилась в неприятные воспоминания.
– Мы с Лео в порядке, правда. – Сэди не сдержала нетерпение в голосе. Ей не нравилось думать о том, каково ей приходилось, пока она вынашивала ребенка Антонио. Она пыталась рассказать ему о ребенке, отправляя сообщения в его родительский дом. Но удостоилась только молчаливого и презрительного взгляда его матери.
– Ну, тебе не повредит немного развлечься, – продолжала Даниэла. – Пофлиртуй немного, получи удовольствие. Тебе всего двадцать три года, и ты слишком молода, чтобы отказываться от развлечений и мужчин.
– Я этого не сделаю.
– Сделаешь. И тебе подвернулся идеальный шанс. Он идет сюда. – Даниэла хихикнула.
К ужасу Сэди, Даниэла повернулась и ушла, а дверь мастерской открылась. У Сэди перехватило дыхание, когда она посмотрела на нового механика, пытаясь вспомнить, как его зовут.
Верх своего комбинезона он повязал на талии, оставшись в белой футболке и демонстрируя красивые и загорелые руки. Глядя на его руки, она покраснела. Возможно, причиной этого были воспоминания о двух страстных ночах из прошлого, в котором Сэди была совсем другим человеком.
– Что вы хотели? – официально спросила она на своем родном английском языке.
– Вы англичанка? – Он говорил с сильным акцентом, его голос был грубым и совершенно непохожим на голос Антонио. Сэди немного расслабилась. Пусть этот человек похож на отца ее ребенка, но он не может им быть.
Антонио всегда выглядел безупречно. Он никогда не отпустил бы такую неряшливую бороду.
– Вас что-то не устраивает? – резко спросила она, сердясь на его пристальный взгляд. У этого механика не было манер и очарования, которыми обладал Антонио, – того, что делало его непохожим на остальных мужчин.
Стоя за письменным столом, она воспользовалась шансом изучить нового механика. Непослушные волосы, неухоженная борода, грязная футболка, испачканные руки. Да, он похож на человека, укравшего ее сердце и ставшего отцом ее трехлетнего сына, но это только внешнее сходство. Он определенно не из тех, с кем ей захотелось бы развлечься по предложению Даниэлы.
– Нет, дорогая, – сказал он и небрежно бросил формуляр на ее рабочий стол, а затем отошел в сторону. Подойдя к двери, он снова повернулся и улыбнулся. – Мне нравится, когда женщина бросает мне вызов, независимо от ее национальности.
Сэди резко глотнула воздух, не в силах поверить в наглость механика. Он заблуждается, если думает, что она станет его очередной добычей. Подойдя к окну, она посмотрела на механика, когда он направился в мастерскую. К ужасу Сэди, он повернулся и послал ей воздушный поцелуй, словно подтверждая сделку.
Серена Джеймс никогда не забудет две волшебные недели на Сантарини, полные страсти, и Никоса, разбившего ей сердце. И уж тем более она никогда не забудет ту ярость, что горела в его глазах в последнюю ночь. А теперь она снова возвращается на Сантарини, чтобы сообщить новость, которая полностью изменит его жизнь…
Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…
Козни и наветы разрушили не один брак. Жертвой злых языков стала и Эмбер. Прекрасная мечта о принце обернулась горькой обидой. Казим, поверив сплетням о неверности невесты, отослал ее обратно еще до первой брачной ночи. В отчаянии она покидает страну, отправляется в Париж и устраивается работать в клуб. Но ее попытки наладить новую жизнь рушатся в тот же миг, когда на пороге появляется принц Казим. Он одумался и предлагает Эмбер вернуться. Но нанесенная обида занозой сидит в ее сердце.
Дестини Ричардс знала, что играет с огнем, принимая предложение о работе от обаятельного шейха Зафира Аль-Асмари. Но больше ей хотелось начать свою жизнь заново, вдали от всепоглощающего контроля отца и мачехи. Взаимное притяжение приводит к долгим страстным ночам. В то же время Зафиру нужно выбрать невесту. А Дестини не сразу осознает, что беременна.
Хавьер Моретти, итальянский бизнесмен и бывший мотогонщик, решает устроить праздничный ужин для членов своей семьи. Для организации праздника он приглашает Тилли Роджерс – простую девушку, любящую свою работу и с душой относящуюся к делу. Но случается непредвиденное: Хавьер и Тилли оказываются запертыми в ловушке у снежной бури. Им предстоит провести несколько дней в старинном поместье наедине друг с другом…. Сможет ли Тилли устоять перед магнетизмом плейбоя?
Джафар аль-Шери и Тиффани Чапель – абсолютно разные люди из разных стран и социальных слоев. Жизнь каждого непроста и полна проблем. По воле случая они знакомятся и выясняют, что могут помочь друг другу. Джафар способен решить финансовые проблемы Тиффани и ее сестры, а она – идеальная кандидатура на роль временной королевы его страны, которая нужна ему, чтобы сохранить трон.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…