Оливер Парсон - [49]
Я кивнул, а потом грустно добавил:
— Знаешь, Тамара, однажды мне уже удалось тебя удивить. Почему ты думаешь, что сейчас будет по другому? Немного веры в меня мне бы не помешало…
— Дело не в вере, Оливер, — мягко сказала она, — Будь у нас пара месяцев, я бы взялась поднатаскать тебя, хотя бы на один прием. И появился бы шанс, пусть призрачный. А сейчас… Любую твою задумку он будет видеть заранее и читать, как открытую книгу. Он успеет обежать вокруг тебя, а ты все еще будешь думать, куда поворачиваться! Это не бой, это избиение, увы. Как бы мне этого не хотелось, но шансов у тебя нет.
— Ну а ты, Рита, веришь в меня? — я взглянул на женщину-кошку.
— Я бы хотела верить… — она отвела глаза, — Но силы… слишком не равны… Говорят, Ричард пообещал не убивать тебя сразу, а изрядно помучить перед смертью…
Я понимающе кивнул.
В это время вернулся стражник.
— Время вышло, — гнусаво заявил он, показывая девушкам на выход.
Они грустно посмотрели на меня и, пожелав удачи, двинулись прочь.
— Эй! — закричал я им вслед, — Этот ваш Ричард сражается ради своей вонючей репутации! А я буду биться за жизнь! За любовь! За нашу свободу-у-у-у!!! Я его победю!
Ответа мне не последовало…
Оставшееся до боя время я потратил на подготовку. Моральную и физическую. Дважды мне приносили покушать и попить, в туалет тоже водили по расписанию. В общем-то содержание было вполне комфортным, грех жаловаться.
Потом за мной пришли двое стражников и сам распорядитель Арены тоже пожаловал.
— Пора! — сказал он, — Ничего не бойся, это же игра. И постарайся умереть красиво!
Я взглянул на него.
— Почему никто даже не допускает мысли, что я могу победить?
Оба стражника громко заржали, а распорядитель внимательно вгляделся мне в глаза. Не знаю, что он там увидел, я постарался выдать максимально глупый взгляд.
— Ладно, парень, — сказал он, наконец, — Пожалуй, я поставлю на тебя пару монет, ради хохмы. Ты готов?
— Я родился готовым! — уверенно заявил я.
На этом наш разговор закончился и меня повели на Арену. Перед самым выходом сунули в руку меч и вытолкнули в ворота, которые тут же захлопнулись за моей спиной.
Я оказался на огромной Арене, окруженной стеной, за которой располагались громадные трибуны, заполненные зрителями до отказа. При моем появлении толпа начала свистеть, улюлюкать и всячески меня подначивать. Хотел бы я не обращать на это внимания, но когда несколько десятков тысяч человек в едином порыве что-то скандируют, организм невольно начинает действовать в унисон с толпой. Одним словом, я проникся!
Я вышел в центр Арены, где меня уже дожидался сэр Ричард.
— Заставляешь себя ждать, смерд! — приветствовал меня он.
Как и я, он был одет в рубаху, с обычным мечом в правой руке. Зато выглядел он куда как представительнее меня. Я никогда не отличался крупными габаритами, рыцарь же, напротив, был огромен, высок, широк в плечах. И при всех своих размерах, двигался он быстро и непринужденно.
Я посмотрел в сторону королевской трибуны. Там восседала и принцесса, из-за которой начался весь сыр-бор. Но с такого расстояния рассмотреть ее было весьма затруднительно, да и времени на это не было. Тем не менее, я послал в ее сторону воздушный поцелуй. Потом показал Ричарду жест от локтя. Потом вскинул меч и поприветствовал зрителей.
Трибуны одобрительно загудели, и от этого гула у меня мурашки побежали по спине, а волоски на руках встали дыбом. Что же, вниманием зрителей я завладел, дело осталось за малым — победить.
Часы на башне пробили семь часов, принцесса поднялась со своего места и подала рукой знак, что можно начинать. Мы с рыцарем двинулись навстречу друг другу.
— Приготовься к мучениям, смерд! — крикнул мне Ричард.
Я взмахнул мечом, но он легко ушел от моего удара и тут же сократил дистанцию. Мгновенно оказавшись возле меня, Ричард сделал выпад и рассек мне рубаху, оставив царапину на груди. В последний момент он удержал оружие, так что смертельный удар превратился в обидный укол. Я отмахнулся, но Ричард уже успел разорвать дистанцию и был вне досягаемости моего удара.
— Ты уже труп, щенок! — усмехнулся он.
Я ничего не ответил, стараясь не упускать из вида его движения. Ричард демонстративно опустил оружие и я ринулся вперед, бешено размахивая своим мечом. Рыцарь с легкостью увернулся и ударил меня по голове, причем удар пришелся не острием меча, а плашмя.
— Опять труп! — радовался рыцарь.
Таким вот макаром события развивались минут пять. Ричард издевался надо мной, отвешивал пинки, наносил небольшие ранения, осыпал оскорблениями. Я старался изо всех сил доставить ему хоть какое-то неудобство, но постепенно понял, о чем говорила Тамара. Слишком неравные силы. Он был на несколько порядков круче меня. Теперь я осознал, что, случись такая надобность, рыцарь за минуту уничтожил бы десяток таких вояк, как я, и даже не вспотел бы.
Трибуны шумели. Кто-то подбадривал меня, большинство же выкрикивало имя Ричарда, призывая его закончить этот цирк.
Между тем, я начал сильно уставать. Меч, казалось, прибавил в весе втрое, держать его поднятым становилось все труднее. Дыхание сбилось, пот с меня лил градом. Но я продолжал пристально наблюдать за противником, ожидая продолжения.
Трое воинов столкнутся в битве за свои идеалы. Один бьется за любовь, другой за справедливость, третий — во имя исполнения грозного пророчества. Кто окажется сильнее, кому достанется победа и любовь прекрасной Пандоры? Дружба, любовь, долг, честь — не просто громкие слова. Герои книги живут в чудном мире, где дружба выражается делами, а не болтовней; где долг превыше повседневных удовольствий, но даже он не отменяет честь; где можно влюбиться с первого взгляда и пронести чувство через любые испытания. От автора: Книга написана на конкурс «Аромат волшебства».
Обычный парень попадает в руки суккуба, но, по счастливой случайности, выживает. После этого у него обнаруживается дар, которому он не рад, и открывается почти наркотическая зависимость от демонессы. В то же время, горстка не совсем обычных людей старается противостоять надвигающейся Тьме, используя для этого свои таланты. Они делают все возможное в тщетных попытках отодвинуть границы мрака и при этом сохранить душу от тлетворного влияния хаоса. Не просто зло, а серость, грязь, тщеславие, равнодушие, депрессия, безумие и бессердечность — вот что пытаются победить герои, как во внешнем мире, так и внутри себя.
Зло побеждено? - вряд ли. Повержено? - отнюдь. Отброшено? - пожалуй. Но оно вернется? - несомненно. Череда страшных и нелепых событий, казалось бы, никак не связанных между собой, приводит Прусскую Республику на грань гражданской войны. Что это - трагические совпадения или коварный план таинственной Секты? Да и существует ли на самом деле эта самая Секта? Тьма наступает и в ее тенях трудно разобрать, кто герой, а кто демон; кто пытается спасти свою страну, а кто толкает ее в бездну. Слишком размыты границы серой области между светом и тьмой, слишком тонка линия между любовью и ненавистью.
В Дивном Мире Будущего у каждой силы есть хозяин. Но что, если кто-то не желает покоряться? Проявляет свободомыслие? Драки, покушения, шантаж, нападение, диверсия, теракт, ложное обвинение и предательство. Все это Тей Козловский познает сполна, стоит ему лишь вырваться на следующую социальную ступень. Кого-то другого подобная перспектива могла бы остановить, но Тей — крепкий орешек. Его не пугает даже угроза низведения до овоща. Он решает во что бы то ни стало вернуть прежнюю личность, даже если придется заплатить страшную цену.
Далекое будущее, бескрайний мир. Главный герой осознает себя в бесконечном цикле перерождений, полностью лишенным памяти. Он воплощается в тщедушном теле с единственной целью: вернуть воспоминания и найти собственное место в жизни. Правда, для этого придется как следует разобраться в окружающей чехарде и дорасти до нужного «ранга». Хорошо, что на помощь иногда приходят внезапно просыпающиеся латентные сверхспособности… Кто-то считает парня балластом; иные, напротив — билетом наверх. Многие хотят подружиться с его «альтер эго»; другие ценят новую личность наравне с утерянной.
Сборник ультракоротких (и не очень) фантастических (но не только) рассказов, многие годы печатавшихся на последних (когда и не совсем) страницах популярного советского журнала «Вокруг света».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.
Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.
В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.
Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.