Оливер Парсон - [37]
— Давай ее выбросим за борт! — Рита с надеждой посмотрела на меня.
— Нельзя! — тормознула ее Тамара, свесив голову вниз с верхней палубы, — Я такие бомбы знаю! Рванет сразу, как только потеряет контакт с палубой! И, кстати, уйти от погони не получится, нас догоняют.
— Ну спасибо за поддержку… — пробормотал я.
— Я просто держу в курсе, — хмыкнула она, — Ты просил…
Я обхватил голову руками и застонал.
Итак, у нас две проблемы — бомба, от которой нельзя избавиться и которая вот-вот рванет и пираты, которые скоро нас нагонят и захватят со всеми причитающимися последствиями.
И что мне со всем этим делать?
Глава № 10,
в которой я решаю вопросы, становлюсь вторым, мучаюсь от похмелья, но все же добиваюсь своего
Признаться, по здравым размышлениям, идея не делать ничего, взорваться вместе с кораблем, потом, через четыре часа возродиться на респауне и начать все заново — эта идея кажется весьма взвешенной и правильной. В конце концов это же виртуальность! Не торопясь, основательно, закупившись оружием и припасами, зная о возможных засадах и препятствиях, пройти тем же путем, пусть долго, но неотвратимо. Тем более, что деньги не проблема — трачу то я не свои кровные, а заказчика.
Казалось бы, да. Но в тот момент совершенно не было времени успокоиться и начать размышлять здраво. Только после перестрелки, пираты на хвосте, таймер бомбы тикает, адреналин в крови, полуодетые спутницы смотрят на меня с надеждой. К тому же, не будем забывать, что время задания все же ограничено.
Именно по какой-то из этих причин я принял решение действовать без проволочек, прямо сейчас.
— Нам ее не обезвредить! — в голосе Риты явно послышалась зарождающаяся паника.
— Спокойно! — скомандовал я, снимая с руки свой телепортатор, — Сделайте шаг назад!
— А это может сработать… — задумчиво заявила Тамара, — Если не рванет раньше времени…
Девушки, затаив дыхание смотрели, как я устанавливаю телепортатор сверху на бомбу. Честно говоря, я не был уверен, как это все заработает. Телепортируется ли бомба, а не весь корабль? И не рванет ли при этом бомба сразу? Остается надеяться на умную технику, которая сама поймет, чего хочет от нее глупый человек.
— Куда отправим подарочек? — поинтересовалась Тамара.
— Понятия не имею, я не знаю никаких координат, — я лихорадочно тыкал в экран телепортатора, — Выбираю случайный мир из близлежащих!
— Оливер, ускоряйся! — нервно попросила Рита, — У нас двадцать секунд!
— Готово! — ответил я, — Запускаю процесс!
Я нажал на кнопку начала телепортации и отпрыгнул в сторону. Мы все, втроем, не сговариваясь, отбежали в дальнюю часть кубрика и пригнулись, как будто это могло защитить нас от взрыва. Я обнял девушек, стараясь прикрыть их собой, и даже, для верности, умудрился ухватить их за всякое. А потом и глаза закрыл, на всякий случай.
Я считал про себя. Сначала до десяти, потом до двадцати. Взрыва не было. Вообще было не слышно ни звука. Я открыл глаза — на месте бомбы было ничего. Просто палуба, как будто тут и не стояло несколько килотонн смерти пару секунд назад.
— Сработало! — доложил я, — Одна проблема решена.
Я вытер рукой пот со лба.
— Теперь пошли посмотрим, что там с пиратами!
Мы высыпали на палубу судна и я огляделся по сторонам. С трех сторон нас медленно, но верно нагоняли пиратские корабли с явно недружелюбными намерениями. Наша «Победа» шла на восток, где уже явно виднелась мощная скалистая гряда от горизонта.
— Тамара, что тут у нас? Доложи обстановку! — попросил я.
— Да докладывать особо и нечего, — ответила она, — Нас окружают, с востока — Побережье Утопленников, там не пройти. Придется где-то здесь выбрать место и попытаться дать бой.
Она продемонстрировала мне карту местности.
— Здесь же пролив есть! — посмотрев на карту, я ткнул туда пальцем.
— Ну есть, — хмыкнула Тамара, — Это же пролив Пасхи, местная достопримечательность, не слышали что ли?
Мы с Ритой вместе отрицательно покачали головой.
— Говорят, когда разработчики проектировали этот мир, они решили сделать короткий путь из Нью-Арха в Форт Боярд, для этого и сделали этот пролив. А потом что-то пошло не так, то ли море отступило, то ли скалы поднялись. В общем, этот пролив знаменит тем, что через него невозможно пройти.
— Совсем-совсем? — просительно уточнила Рита.
— Ну как, совсем, — пожала плечами Тамара, — Одному человеку это удалось, отрицать не стану. Еще на заре, в самом начале Водного Мира, был тут такой капитан, Джон Флинт. Говорят, моряк был от бога. Он и в реальном мире был настоящим морским волком, а в виртуальности его скилл стал вообще запредельным.
— Круто… — вздохнул я.
— Ну это давно было, — поправилась Тамара, — Мало ли что говорят, что на самом деле, кто знает? Еще я слышала, что Флинт был той еще сволочью и алкоголиком, и все свои деньги спускал на вино и продажных женщин. Так что не переживай, это не пример для подражания.
— Ну так вот, — продолжила рассказ Морская Ведьма, — Флинт — единственный, у кого получилось пройти через пролив Пасхи. И то, только один раз, и после этого он заявил, что понятия не имеет как ему это удалось, но никому в здравом уме и трезвом рассудке соваться туда не советует!
Трое воинов столкнутся в битве за свои идеалы. Один бьется за любовь, другой за справедливость, третий — во имя исполнения грозного пророчества. Кто окажется сильнее, кому достанется победа и любовь прекрасной Пандоры? Дружба, любовь, долг, честь — не просто громкие слова. Герои книги живут в чудном мире, где дружба выражается делами, а не болтовней; где долг превыше повседневных удовольствий, но даже он не отменяет честь; где можно влюбиться с первого взгляда и пронести чувство через любые испытания. От автора: Книга написана на конкурс «Аромат волшебства».
Обычный парень попадает в руки суккуба, но, по счастливой случайности, выживает. После этого у него обнаруживается дар, которому он не рад, и открывается почти наркотическая зависимость от демонессы. В то же время, горстка не совсем обычных людей старается противостоять надвигающейся Тьме, используя для этого свои таланты. Они делают все возможное в тщетных попытках отодвинуть границы мрака и при этом сохранить душу от тлетворного влияния хаоса. Не просто зло, а серость, грязь, тщеславие, равнодушие, депрессия, безумие и бессердечность — вот что пытаются победить герои, как во внешнем мире, так и внутри себя.
Зло побеждено? - вряд ли. Повержено? - отнюдь. Отброшено? - пожалуй. Но оно вернется? - несомненно. Череда страшных и нелепых событий, казалось бы, никак не связанных между собой, приводит Прусскую Республику на грань гражданской войны. Что это - трагические совпадения или коварный план таинственной Секты? Да и существует ли на самом деле эта самая Секта? Тьма наступает и в ее тенях трудно разобрать, кто герой, а кто демон; кто пытается спасти свою страну, а кто толкает ее в бездну. Слишком размыты границы серой области между светом и тьмой, слишком тонка линия между любовью и ненавистью.
В Дивном Мире Будущего у каждой силы есть хозяин. Но что, если кто-то не желает покоряться? Проявляет свободомыслие? Драки, покушения, шантаж, нападение, диверсия, теракт, ложное обвинение и предательство. Все это Тей Козловский познает сполна, стоит ему лишь вырваться на следующую социальную ступень. Кого-то другого подобная перспектива могла бы остановить, но Тей — крепкий орешек. Его не пугает даже угроза низведения до овоща. Он решает во что бы то ни стало вернуть прежнюю личность, даже если придется заплатить страшную цену.
Далекое будущее, бескрайний мир. Главный герой осознает себя в бесконечном цикле перерождений, полностью лишенным памяти. Он воплощается в тщедушном теле с единственной целью: вернуть воспоминания и найти собственное место в жизни. Правда, для этого придется как следует разобраться в окружающей чехарде и дорасти до нужного «ранга». Хорошо, что на помощь иногда приходят внезапно просыпающиеся латентные сверхспособности… Кто-то считает парня балластом; иные, напротив — билетом наверх. Многие хотят подружиться с его «альтер эго»; другие ценят новую личность наравне с утерянной.
Сборник ультракоротких (и не очень) фантастических (но не только) рассказов, многие годы печатавшихся на последних (когда и не совсем) страницах популярного советского журнала «Вокруг света».
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Остросюжетный роман для любителей приключенческой и космической фантастики. Экстрасенс Джим Хокинс работает егерем — хранителем завезенных на Энглеланд инопланетных Птиц. Дело опасное и безнадежное: кто-то уничтожает Птиц в заповеднике, убивает егерей, и сам Джим лишь чудом остается жив. Сквайр снаряжает экспедицию на планету, где водятся чудесные Птицы. Лететь предстоит на корабле, построенном по технологии таинственных и грозных Чистильщиков. Такой перелет смертельно опасен для экипажа и пассажиров корабля.
Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.
В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.
Аннотация В центре событий данной истории находятся люди, которые нашли для себя нелегальный, но привлекательный способ заработать деньги. Мужчина с ангельской внешностью, Джон Партлоу и аферистка Джинджер ЛаФранс являются худшими представителями такого типа людей. Объединившись в преступную команду, они на время бросают более мелкие махинации, дабы попытаться отработать схему получения выкупа за похищение человека в Новом Орлеане. В другой части города Кертис Мэйхью — молодой темнокожий юноша, работающий носильщиком на железнодорожной станции Юнион — по праву гордится репутацией человека, способного уладить любое недоразумение среди своих друзей.