Окно напротив - [28]
— Отмени их!
— С какой стати?! — возмутилась Вэл.
— Я только что говорил с Риком. Грег сегодня рано вернется домой. Что-то случилось. Рик сообщил, что Батли выглядит страшно рассерженным. Ты должна наблюдать за ним. Выведенный из себя, он, возможно, утратит бдительность, и мы получим доказательства его мошенничества. Не спускай с него глаз, сестренка!
Вэл прижала телефонную трубку к груди и тихо застонала. Она не хотела верить в то, что ее долгожданное свидание срывается. Через несколько минут Мэт подъедет к ее дому, взбежит по ступенькам и постучит в дверь. Неужели их ужин, а затем и вечер вдвоем, который, по расчетам Вэл, должен завершиться грандиозным эротическим действом в бассейне или на шезлонге, не состоятся? И виной всему ее брат Джефф!
— Почему Рик позвонил именно тебе?
— Не лезь в бутылку, сестренка. Рик вел наружное наблюдение и позвонил в кабинет дяди Джеймса, чтобы сообщить последние новости. А я в это время оставался вместо него в агентстве. Дядя отправился на обед с директором страховой компании, на которую мы сейчас работаем.
— То, что ты замещал дядю в офисе в течение нескольких часов, еще не дает тебе право командовать мной. Расследование этого дела веду я, а не ты. Я самостоятельно разработала операцию и руковожу ею. Как ты смеешь отдавать мне приказы, разыгрывая из себя босса?!
В этот момент раздался стук в дверь. Вэл затаила дыхание.
— Оставайся на связи, черт бы тебя побрал! — бросила она в трубку и, положив ее на стол, поспешила в прихожую.
Подходя к двери, Вэл изобразила приветливую улыбку, хотя на душе у нее кошки скребли. На пороге стоял Мэт. Он был так хорош, что Вэл вмиг забыла все неприятности. Ей захотелось обнять Мэта, прижаться к его груди.
— Входи.
— Ты замечательно выглядишь, — окинув ее оценивающим взглядом, заметил Мэт.
Вэл покружилась перед ним, демонстрируя новое шелковое платье с короткой пышной юбкой.
— Извини, Мэт, мне надо закончить разговор по телефону. Работа есть работа, ничего не поделаешь.
— Хорошо, я подожду здесь.
Вэл направилась в гостиную. Взяв трубку, она отошла в дальний угол просторного помещения.
— Говори быстрее, Джефф, мне некогда, — сказала Вэл, понизив голос.
— Вэл, о каком свидании ты мне только что говорила?! — с возмущением спросил Джефф. — Ты должна работать, а не развлекаться!
Вэл сосчитала в уме от одного до десяти, чтобы успокоиться.
— Джефф, — елейным голосом промолвила она, хотя ее душило бешенство, — прошу тебя, не вмешивайся в мои дела. Когда я нахожусь при исполнении служебных обязанностей, ты не имеешь права обходиться со мной как с несмышленой девчонкой. Ты должен забыть, что я твоя младшая сестра. Нравится тебе это или нет, но расследование веду я, и вся ответственность лежит на мне, а не на тебе. И если я изменю свои планы на сегодняшний вечер, то не по твоей указке. И, если Рик, или Эд, или кто-нибудь другой из группы наружки позвонит тебе и сообщит о ходе наблюдения, я надеюсь, что ты попросишь их связаться со мной. Если тебе это не нравится, я подам завтра рапорт дяде Джеймсу, и он разрешит наш конфликт. А сегодня я… занята.
Вэл напряженно ждала, что ей ответит Джефф. Вряд ли он был готов услышать подобные слова из уст младшей сестры. Вэл никогда не высказывала своего негативного отношения к тому, что Джефф стал работать в сыскном агентстве дяди. В глубине души она уважала его как старшего брата и опытного полицейского. До сегодняшнего дня он не переходил ей дорогу. Джефф изучал документацию и работал с клиентами, в то время как Вэл занималась расследованиями и исправляла промахи дяди Джеймса, стараясь, чтобы репутация агентства оставалась незапятнанной.
Но сегодня Джефф вывел ее из себя. Вэл собиралась поговорить с ним начистоту после того, как завершится ее нынешнее расследование, однако пришлось намного раньше раскрыть свои карты.
Джефф долго молчал, и Вэл даже подумала, что их разъединили. Но он вдруг, глубоко вздохнув, вновь заговорил:
— Вижу, ты сегодня не в духе, сестренка. Чего ты взбеленилась? Я просто хотел помочь.
— Нет, Джефф, ты хотел перехватить инициативу.
Снова тишина. Джефф ничего не стал отрицать, он не обвинил ее в мнительности или в излишней подозрительности. Он просто очень долго молчал, и Вэл поняла, что попала в точку.
— Думаю, — снова раздался в трубке голос Джеффа, — нам нужно завтра же серьезно поговорить.
— Я буду занята до полудня, если только, конечно, Грег не изменит своим привычкам и не решит сделать пробежку, вместо того чтобы отправиться, как всегда, на ланч в свой любимый ресторан. Я хотела бы, чтобы в нашем разговоре участвовал дядя Джеймс.
Джефф согласился и дал отбой. Вэл заметила, что он сделал это не сразу, как будто хотел еще что-то сказать, но передумал. Вэл положила трубку. Ее брат был не из тех, кто держит свое мнение при себе, но он не был и болтуном. Джефф всегда думал, прежде чем что-то сказать.
Как бы то ни было, но Вэл была рада, что брат не стал продолжать разговор. Она наверняка не услышала бы ничего приятного.
Вэл взглянула на столик, на котором лежала кассета, приготовленная для просмотра, и у нее сжалось сердце. Но делать нечего: работа есть работа.
Что может принести встреча с собственным прошлым? Дороти Ламметс шесть лет назад стала жертвой оскорбительного розыгрыша, при воспоминании о котором ее до сих пор бросает в дрожь. И надо же такому случиться, что Судьба вновь привела ее в тот самый дом, который постоянно снился ей в ночных кошмарах. А тот, кто вчера казался исчадием ада, сегодня сделался самым дорогим человеком на свете.Но так ли это? Как отличить правду ото лжи, а любовь от притворства?..
У Лейлы и Дейла отношения развивались, как и у множества других счастливых пар. Встретились, влюбились, поженились и стали жить припеваючи. Он успешный врач, она медсестра, и все у них хорошо. Во всяком случае, не хуже, чем у других. Но однажды судьба сталкивает Лейлу с Джимом Фарли, и их неудержимо тянет друг к другу. Оба понимают, что встретили настоящую любовь, о которой мечтали долгие годы. Но Лейла замужем, Джим тоже несвободен. И они расстаются.Однако без расставаний не было бы встреч…
Когда Клеменси Адамс узнала, что горячо любимый муж изменяет ей, причем с ее же лучшей подругой, потрясение было настолько велико, что она едва не совершила непоправимое. Ее спас случайный прохожий, который выслушал отчаянную исповедь девушки и дал ей выплакаться. Незнакомец проводил немного успокоившуюся Клеменси до дома и поцеловал на прощанье.Клеменси думала, что больше никогда не увидит этого человека. Но Судьба распорядилась по-своему...
Лану Тэннер вряд ли можно было упрекнуть в том, что она не ценила своей прежней жизни. Родители любили и баловали ее. Лана успешно закончила балетную школу, ее талант балерины был по достоинству оценен публикой. Но несчастный случай в одно мгновение поставил крест на ее столь успешно начавшейся карьере. В автоаварии погибла мать Ланы, а она сама получила серьезную травму ноги. Ей пришлось оставить сцену и устроиться преподавать балет в детскую студию.Кто бы мог подумать, что именно в стенах этой студии Лана встретит человека, который изменит всю ее жизнь…
Шейла была красивой девушкой. В магазине, где она работала, и на улице мужчины часто говорили ей комплименты, пытались заигрывать. Она не откликалась. Словно невидимая стена отгораживала ее от непрошеных ухажеров, так что даже самые назойливые быстро понимали бессмысленность своих попыток. Шейла ждала своего мужчину. Недаром бабушка когда-то говорила ей: «Где-то рядом в мире ходит он — твоя половинка. Береги сердце в чистоте. Судьба милостива к чистым сердцам, она обязательно приведет к тебе твоего суженого».Но Шейла даже представить себе не могла, что этим суженым окажется чужой жених…
Семейная жизнь Джейка и Кейт заходит в тупик, и они расстаются. Кейт пытается получить развод, но муж, оказывается, категорически против. Тогда она уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь. Ей сопутствует удача в бизнесе, но личная жизнь не складывается. И лишь когда случай вновь сталкивает ее с Джейком, Кейт понимает, что до сих пор влюблена в собственного мужа…
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.