Окна РОСТА и Главполитпросвета - [7]

Шрифт
Интервал

ни пулей!

5.

За Разрухой —
сынок ее,
Голод…
За работу,
лопата и молот!

6.

За работу
на фронте бескровном!
Станет путь
и свободным и ровным!

7.

Путь проложен
трудом
к новой жизни.
Прочь с дороги, трутни и слизни!

8.

Красным золотом,
солнце, брызни, —
мы навстречу идем
новой жизни!

[1920, январь]

Роста № 3

Окно сатиры Роста. 1920. № 9

Неделя фронта («Последние усилия на чашу сыпь…»)>*

Последние усилия на чашу сыпь,
чтоб навсегда перевесились истории весы.

Неделя фронта — неделя победы>*

Эй, товарищи!
Все, кто еще
военной звезды не надели,
пополните Красных Армий счет
на зов фронтовой недели.
Стройся в ряды!
Греми и громи!
Все и вс<ё> для победы!
И будет хлеб,
и будет мир,
и рухнут блокады беды.
Враг надломлен,
враг бежит
от наших ударов смелых!
Еще напор,
и не будет межи
ни одной
под властью белых!
Разбившись об твердость советских скал,
враги подчинятся силе!
Еще напор, —
победа близка,
сомкнитесь последним усилием!!!
Эй, товарищи!
Все, кто еще
военной звезды не надели,
пополните Красных Армий счет
на зов фронтовой недели!!!

Одно из двух>*

1. Не хотят подписывать мир пером —

2. так сами его подпишем штыком.

«Вот «национальное отечество»…»>*

1. Вот «национальное отечество», за которое сражались солдаты при царях.

2. Вот социалистическое отечество, за которое сражается красноармеец.

[1920, январь]

Роста № 9

Роста № 9. Рис. М. М. Черемных

Окно сатиры Роста. 1920. № 10

Неделя фронта («Из рук красноармейца белым не выйти…»)>*

Из рук красноармейца белым не выйти.
Еле душа в теле.
Чтоб его окончательно добить,
придавите
силой фронтовой недели!

«Вот что такое "единый демократический фронт"…»>*

Вот что такое «единый демократический фронт».
И вот что такое фронт красных.

«Рот разинув шире ворот…»>*

1. Рот разинув шире ворот,
ждет, что мир ему свалится в рот.
2. Не скоро дождешься в положении таком.
Эй, подымись! Достань штыком.

[1920, январь]

Роста № 10

Роста № 10. Рис. В. В. Маяковского

Неделя фронта («Зажали империалистические гады…»)>*

1. Зажали империалистические гады
Советскую Россию в кольцо блокады.
2. Спасение одно — дело ясное!
Идти сражаться под знамя красное.
3. Мы за свободу стоим на фронте —
вы свободы в тылу не провороньте.

[1920, январь]

Роста № 13

Окно сатиры Роста. 1920. № 3 <2>

Польский номер>*

1. Разбив Деникина, не разобьем поляка ли?
Матушка Антантушка, денежки плакали.
2. Попробуй штык! Ну как, не шершавый?
Как бы вместо Москвы не распрощаться с Варшавой.

Старая басня с некоторыми разъяснениями>*

По улицам слона водили,
как видно, на показ…
Не будем продолжать известной басни сказ.
Фамилью лишь откроем Моськи,
Фамилия той Моськи — Дмовский>*.
Ведет на нас поляков он.
Мораль:
раздавит моську слон.

[1920, январь-февраль]

Роста № 3

Окно сатиры Роста. 1920. № 29

Мир по-польски>*

1.

Скульский>* с Патеком>* нам пишут,
и весельем оба пышут:
«Мир такой загнем Советам,
что они не взвидят света…

2.

Если нужен мир вам с Польшей,
дайте нам земли побольше.
А война, — нам наплевать,
в Кремль приедем пировать.

3.

Мы рабочих скрутим тварей.
Присмиреет пролетарий…»

4.

Чешет Патек в голове:
«Не судьба, знать, нашей славе.
Думал гнуть Совет в Москве,
а Совет-то уж в Варшаве…»

5.

Ах, подобный видя вид[35],
горько Скульский заскулит.
И для Патека
здесь не патока…

О красном яичке>*

1. Происшествие чрезвычайно неясное:
снесено яичко, да не простое, а красное…[36]
2. Дед бил-бил,
не разбил…[37]
3. Баба била-била,
не разбила…[38]
4. Мышка бежала, хвостиком махнула[39],
яичко упало.
5. И мышь едва лапки не протянула[40].

[1920, февраль]

Роста № 29

Что делала работница и что работнице надо делать>*

1. Всю жизнь перемывала белье прачка,

2. чтоб грязной смотреть на раскрахмаленного буржуя.

3. Всю жизнь ткала ткачиха,

4. чтоб только глядеть на разодетых модниц.

5. Всю жизнь сеяли и жали крестьянки,

6. чтоб, хлеб продавая, жирели кулаки.

7. Работница, если ты не хочешь быть вот этой грязной рабой,

8. если ты хочешь быть такой — свободной и сытой женщиной,

9. иди записываться в Российскую Коммунистическую партию.

10. И вместе с другими рабочими вывези из России всю капиталистическую нечисть.

[1920, февраль]

Роста № 30

День парижской коммуны>*

1.

Рабочий Парижа
Коммуну
хотел
на благо выстроить мира.

2.

Коммуну смял Галифе
и тел
груде
могилу вырыл.

3.

Расстрелов дымом объят горизонт,
шабаш буржуев неистов:

4.

буржуйка парижская
тыкала зонт —
в простреленный глаз коммуниста.

5.

Не смыть
убийцам
борцов имена
ни виселицей
и ни тюрьмою.

6.

Во всем урожае
взошли семена,
и в небе
знамена моют.

7.

Россия
сквозь горечь смертей и ран
пробилась,
Коммуну строит,

8.

и снова
Коммуну
в каждой из стран
увидят
в советском строе.

[1920, февраль-март]

Роста № 36

Неделя санитарной очистки>*

1.

На грязи
у ворот
собирался народ
   праздно.
Стали хмурые в ряд:
«Очень уж, — говорят, —
   грязно!»

2.

Не поспей к ним Совет,
простояли бы лет, —
   сколько?!
Чем стоять так в грязи,
ты ее вывози —
   только!

3.

Хлеб мужик в город вез,
да сломал паровоз —
   чешет ухо!
Тут собрался народ,
стал кругом и орет —
   мол, «разруха»!

4.

Так орал бы лет пять,
мчит газеты опять
   почта!
Слёз чем лить целый Нил,
ты б его починил —
   вот что!

5.

Злятся граждане: «Фу!
Быть нам, бедным, в тифу
   вскоре,
прямо делай что хошь,
заедает нас вошь…
   Горе!»

6.

анитар к ним опять
(им в могиле бы спать
   до́сыта):
«Ты повыскреб бы вошь,

Еще от автора Владимир Владимирович Маяковский
Флейта- позвоночник

Вначале поэма называлась "Стихи ей". Отдельной книгой вышла в феврале 1916 года. Все дореволюционные издания содержали цензурные изъятия. Купюры были восстановлены только в сборнике "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (т.1-2, 1919), где поэма была напечатана под названием "Флейта позвоночника"."За всех вас,которые нравились или нравятся,хранимых иконами у души в пещере,как чашу вина в застольной здравице,подъемлю стихами наполненный череп.".


Баня. Клоп

«Баня» (1929) и «Клоп» (1928) – интереснейшие сатирические пьесы Маяковского. Жанр этих комедий трудно определить – настолько оригинально и естественно в них соседствуют едкая социальная сатира, фантастика и фантасмагория. В причудливых, эксцентричных сюжетах «Бани» и «Клопа» автор в увлекательной и забавной форме обличил ненавистные ему мещанство и лживость, бюрократизм и ханжество. В сборник также вошли поэмы «Люблю», «Про это», «Хорошо!».


Что такое хорошо и что такое плохо (ч/б рисунки)

Что такое хорошо и что такое плохо.Рисунки Алексея Пахомова. 1949 г.


Война и мир

В поэме «Война и мир» (вторая половина заглавия в дореволюционной орфографии писалась через «i» — «Mip», то есть вселенная) необыкновенная широта поэтических ассоциаций, гиперболизм поэтического стиля Маяковского соединяются с осознанием им невиданного размаха социальных противоречий жизни. Место действия поэмы — огромная арена, весь мир, а действующие лица — не только народы и страны, но и вся вселенная. Любовь к человеку, к «живому», противопоставлена в поэме «убийце-победе».


Люблю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения (1916)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Стихотворения, поэмы, статьи, 1912-1917

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Издание открывается автобиографией Маяковского «Я сам» — в соответствии с тем, как поэт открывал свое десятитомное собрание сочинений и другие сборники. В первый том входят стихотворения, трагедия, поэмы и статьи 1912–1917 годов (до Великой Октябрьской социалистической революции).В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.


Стихотворения, 1923

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В пятый том входят стихотворения 1923 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.


Письма, наброски и другие материалы

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Тринадцатый том составляют письма, записки, телеграммы, заготовки, наброски, тезисы выступлений и другие материалы, а также дополнения к томам 1-12 настоящего издания.http://ruslit.traumlibrary.net.


Стихотворения, 1928

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Девятый том составляют стихотворения 1928 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.