Охваченный огнем - [18]
— Пока еще неизвестно, что мы такое раскрыли, — сказал Джо, пытаясь сосредоточиться на деле. — Ведь сначала вы думали, что гангстеров нанял букмекер, и они преследуют вас, надеясь, что вы приведете их к Гленну.
Лора вскинула голову.
— Что же, вторая часть догадки была правильной. Только вместо букмекера вдохновителем оказалась Памела.
— И она готова натравить гангстеров на родного брата?
— Будьте уверены. С тех пор, как он завладел Матиссом…
— Которого она намерена продать Келли, даже зная, что картина краденая.
— Что-то вроде этого.
Джо прищурился. Лора на удивление легко относилась к пропаже ценного полотна.
— Разве это не здорово! — воскликнула девушка и, пытаясь отвлечь Джо от подозрительных мыслей, еще раз пылко прильнула к нему. — Мне так весело!
Маневр удался. Неизвестные, но грозные гангстеры и благие намерения Джо сохранить с Лорой чисто деловые отношения отступили на второй план перед взаимным влечением.
— Тише, Лора. — Он пытался говорить спокойно, но несмотря на старания, скрыть волнения не удалось. Докапываться до редчайших археологических ценностей в Богом забытых местах было порой жутко, но всегда увлекательно; общение с мисс Бойл щекотало нервы ничуть не меньше. Пульс у Джо барабанил с бешеной скоростью. И мужчина не смог удержаться. Его руки двинулись с талии девушки вверх по соблазнительным треугольникам обнаженной кожи, сжали предплечья Лоры, а она привстала на цыпочки, чтобы он мог поцеловать ее.
— Поцелуйте меня, Джо, — потребовала Лора, наслаждаясь своей властью. Чувство опасности притуплялось по мере того, как желание охватывало Джо все сильнее.
— Вам не нужно просить, — пробормотал он. — Я сам только и думаю об этом. — Ее губы были такими же очаровательно нетерпеливыми, какими он их запомнил. Поцеловать Лору — то же самое, что выпить чашу, наполненную солнечными зайчиками. Сначала поцелуй был легким и осторожным, но жажда росла, и он становился более настойчивым. Лора чутко отзывалась на малейшее движение его губ, пальчики ее туго переплелись на затылке Джо. Он ощущал под руками то ее хрупкие ребра, то округлости груди. Весь вечер ему до безумия хотелось скользнуть рукой под золотистый шелк ее платья, и теперь даже ненадежность их пристанища не могла образумить его.
— Не останавливайтесь, — прошептала Лора. Голос ее слегка дрогнул, когда мужчина коснулся ладонью ее обнаженной груди. — О, Джо, только не останавливайтесь…
Он провел рукой по нежной коже. Она поднялась на цыпочки и изогнулась, подставляя грудь его ладоням.
— Это так приятно, — пробормотала она, несколько раз быстро целуя его.
— Да… — У Джо потемнело в глазах, но он заставил себя отодвинуться. Кончиком пальца он провел по ее полуоткрытым губам. Зная, что не должен делать этого, он снова склонился к ней и поцеловал ее еще раз, потом спрятал лицо в ароматное облако Лориных волос.
— Вам нравится? — прошептал он, дотрагиваясь кончиком языка до розовой раковины ее уха и целуя мягкую мочку, от чего Лора слабо вздрогнула.
— Да-а… Ну продолжайте же, — воскликнула она, потому что Джо вдруг замер. Крошечная передышка немного отрезвила его, и он снова вспомнил о своих сомнениях и о принятом решении. Их деловые отношения — более или менее деловые — делали поцелуи, даже такие фантастические, как этот, неуместными.
— Лора… сейчас не время и не место. — Она помрачнела, и Джо добавил небрежно: — Если нас обнаружат, то спустят с лестницы — в лучшем случае.
Девушка опустила ресницы:
— Хорошо, так когда же? — Голос ее чуть дрогнул. — И где?
Джо спохватился, что рука его до сих пор находится за вырезом ее платья. Грудь Лоры была маленькая и круглая, как яблоко. Он поспешно убрал руку.
— Я… не знаю, — запнувшись, пробормотал он. Неуклюжий, зато правдивый ответ. В настоящий момент он ничего не знал наверняка, кроме того, что в руке возникло странное ощущение пустоты, а тело тоскливо заныло. Лора обиженно отстранилась и поправила платье.
— Вы считаете меня чересчур импульсивной. — Она закусила нижнюю губу. — Думаете, я слишком тороплюсь. — Но тут же неуверенно улыбнулась и добавила тихо: — Или, может быть, вы не любите тесных кладовок?
— Конечно же, дело вовсе не в вас. Дело во мне. — Разумеется, легче всего свалить свое отступление на профессиональную этику. — Я не тот, кем вы меня считаете, и не могу притворяться дальше…
Пока язык произносил эти покаянные слова, в голове вдруг как-то сама собой возникла мысль совсем иного рода. Джо действительно хотел лишь убедить Лору в том, что он и правда археолог, но мысль оказалась слишком хороша, чтобы от нее отмахнуться. К тому же это был шанс выпутаться из неловкой ситуации.
— Кабинет Памелы! — воскликнул он. — Как вы думаете, могли бы мы туда пробраться?
Изумленная резкой переменой темы, Лора растерянно заморгала.
— Гм… почему же нет. — Ее приятель-сыщик снова стал прежним. — Я готова. Но зачем?
— Телефонный номер! Если допустить, что это Памела звонила гангстерам, а не они ей, мы можем нажать кнопку повторного набора и определить местонахождение неприятеля.
— Джо, это гениально! — Лора снова приподнялась на цыпочки, наградила его быстрым поцелуем и вприпрыжку бросилась к двери. — А я покараулю снаружи, когда вы проберетесь внутрь. — Она обернулась к Джо, укоризненно качая головой: — Подумать только, а еще пытались убедить меня, что вы вовсе не сыщик. Ха! Очень, очень некрасиво.
Стоит ли сомневаться в том, что даже в маленьких городках, где почти все знают друг друга, существуют свои секреты… Многие годы Линда и Ричард вынуждены были хранить тайну, раскрыть которую не решались ни близким, ни друзьям даже в самые нелегкие минуты своей жизни. Но бремя вины слишком давило на их плечи, и тайное со временем должно было стать явным. На счастье или на беду встречаются они вновь на свадьбе Чарльза — брата Ричарда? И есть ли надежда, что глубокое взаимное чувство поможет им соединить свои судьбы?
В сокровенных фантазиях Вероника видит себя пленницей загадочного мужчины, непредсказуемого и опасного. И однажды ее мечты становятся явью. Однако ее возлюбленный предъявляет права не только на ее тело, но и на душу — а сердце свое Вероника не намерена отдавать никому…Непреодолимое влечение толкнуло их друг к другу, но перейдет ли угар страсти во что-то большее?
Мелани не видела Роберта десять лет, ничего не слышала о нем, но забыть его, свою первую школьную любовь, не могла. И вот спустя годы он врывается в ее жизнь и просит о помощи. Мелани не может отказать старому другу, хотя и подозревает, что он опасный преступник, не раз нарушавший закон. Вероятно, наилучшим выходом для Мелани было бы сдать Роберта полиции и навсегда вычеркнуть его из памяти, но… похоже, она все еще влюблена в него. Да и сердце подсказывает Мелани: Роберт не может быть связан с криминалом, он честный человек.
Франческа беззаботно порхает по свету, предпочитая не обременять себя привязанностью к определенному месту жительства или к человеку. После развода родителей она не верит ни в любовь, ни в святость уз брака.Но судьба всесильна и способна переубедить любого. Для этого ей достаточно просто свести вместе людей, о которых потом скажут, что они созданы друг для друга. Но это будет потом, а пока Франческе и Джо придется немало потрудиться, чтобы понять: им суждено быть вместе…
ОНА: Согласно завещанию давнего знакомого моего отца, я должна стать женой его внука — самого наглого, самовлюбленного и циничного человека из всех, кого я знаю. К тому же, он — парень моей старшей сестры. Вы только вдумайтесь, насколько эта ситуация абсурдна. Почему нельзя отказаться? Всё очень просто. Если я этого не сделаю, Артур отберёт ВСЁ, что у нас есть…ОН: Мой дорогой дед, даже после своей смерти, не может оставить меня в покое. Этот старый маразматик задумал женить меня на Саре — самой скучной, серой и неприметной девушке, какую только можно себе представить.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…