Охотники за пламенем - [69]

Шрифт
Интервал

«Я убила человека».

Бессмертного сафи. Его преступления не имели значения. Он был человеком, который дышал, как она, и у которого когда-то была семья и собственные мечты.

– Мы не должны были встречать их с оружием. Тогда у них был бы шанс остаться в живых, – сказала Зафира, на мгновение забыв, что эти два сарасинца были такими же её врагами, как убитые сафи.

– Они напали первыми. Убей или будь убитым, помнишь? – возразил Альтаир.

– Ты кто? Его рот?

Генерал лукаво усмехнулся:

– Ты о разговорах? Или, быть может, о других приключениях рта? Поскольку…

– Никто не хочет знать о приключениях твоего рта, – перебил Насир.

Альтаир, вздохнув, поплёлся прочь.

– Тогда в другой раз. Может, когда ворчун уснёт?

Зафире показалось странным, насколько легко Альтаир оскорблял наследного принца. Все знали, что у Насира не было друзей. Как и почитателей. Он никого не любил, и никто не любил его. Конец истории. Учитывая его репутацию, было удивительно, что Альтаир до сих пор жив.

Поэты убийства. Кольцо на груди напомнило, что от смерти никто не застрахован.

– О, султаныш, – позвал Альтаир, отчего лицо Насира тотчас напряглось. – Не хочу это признавать, но я, кажется, сбился со счёта. – Зафира повернулась к Альтаиру, который стоял посреди разбитого лагеря. – Сколько сафи мы убили?

– Пять? – предположила Зафира.

И в ту же секунду поняла, о чём толковал генерал.

Сафи создали дом прямо среди руин. Гладкие камни служили ложами. В стороне лежали потускневшие кубки и тарелки. Всех их было по семь. Семь?

Насир схватился за меч. Впереди, где ветер по-прежнему играл с песком, раздались шаги. Зафира напряглась, но едва заставила себя потянуться за луком. Сколько ещё жизней ей предстояло забрать, прежде чем всё это закончится? Она прибыла на остров, опасаясь за свою жизнь. Опасаться за чужую жизнь оказалось бесконечно хуже.

К ним приближались двое оставшихся сафи. Зафира впервые заметила, насколько они проворны – намного быстрее, чем любой из людей, которых она когда-либо видела.

Альтаир вытащил скимитары из двойных ножен за спиной, но оба сафи вдруг замерли в нескольких шагах от него. Глаза их расширились от ужаса.

Захрипев, они рухнули на песок, как марионетки с оторванными нитями.

Из открытых ртов потекла пена.

Смерть украла их последние вздохи.

За спинами сверкали синие щупальца.

«Что за колдовство…»

И тогда из пыли возникли две тени. Первый силуэт принадлежал пелузианке. Копьё с золотым наконечником осталось при ней. Другой человек был безоружен. Шаги его отличались изяществом, а лицо – широкой улыбкой.

– Что ж, вот и я. У вас осталось два желания.

Глава 40

Ночь окутывала горизонт, раскрашивая небо цветами древесного угля и ягод остролиста. Звёзды подмигивали и танцевали в застенчивом приветствии. Небо выглядело поистине странно – достаточно светлым, чтобы различать цвета, но достаточно тёмным, чтобы вместить звёзды. Небо пустыни.

В напряжённой тишине Зафира с удивлением осознала, насколько ситуация вышла из-под её контроля. Перед лицом копий, мечей, двойных скимитаров и… волшебства она стала никем. Травинкой, которую легко было растоптать.

Или, что ещё хуже – скосить.

Откуда пришли эти люди? Сначала воительница из Пелузии, а теперь разодетый мужчина, чей роскошный наряд смотрелся нелепо среди развалин Шарра.

Прежде чем Зафира смогла двинуться с места, Насир схватил её за руку и потащил глубже в тени руин.

– Что ты делаешь? – Зафира гневно вырвалась из его хватки.

– Ухожу, – просто ответил он.

– Почему? А как же твой друг?

– Друг? – переспросил Насир, недоумевая от одной только мысли о дружбе.

Зафира резко махнула в сторону Альтаира, который безумно улыбался новоприбывшим. Насир замер, дав понять, что не подозревал об этом знакомстве.

Альтаир похлопал мужчину по плечу. Голос его звучал ласково.

– Ещё немного – и ты нашёл бы мой труп.

– Тысяча и одно извинение. Старость – не радость, сам понимаешь, – ответил новоприбывший, хотя выглядел не старше Альтаира.

Голос мужчины был мелодичным и плавным, сладким, как шоколадный напиток, который Зафира, Ясмин, Дин и Лана пили в одну из тёплых ночей Деменхура под бескрайним небом.

– Кто он? – прошептала Зафира.

Насир посмотрел на неё.

– Даже если бы и знал, ты думаешь, я стал бы тебе рассказывать?

Значит, не знал.

– Альтаир, очевидно, с ним знаком. Я предполагала, что и ты тоже. Ты же принц.

Глаза его поймали лунный свет.

– Боюсь, я не более чем принц. – Насир сжал губы, злясь на себя за признание. – Пора уходить.

Тени позади зашевелились.

– И куда именно вы собрались идти? Теперь, когда мы спасли ваши жалкие жизни?

Пелузианка. Она говорила так быстро, что, казалось, забывала дышать. Насир выставил перед собой лезвие наруча, однако женщина равнодушно смотрела на Зафиру. Не женщина. Девушка. Вероятно, на год или около того старше Охотницы.

– Почему ты спасла меня? Ты ведь меня не знаешь, – спросила пелузианка. Её стриженая голова сияла в свете луны. Плечо обрамляла золотая манжета.

Пелузия делилась на три сословия: земледельцы, эрудиты, состоящие из изобретателей и учёных, и воины. Эмблема со скрещенными копьями на манжете выдавала в женщине одну из Девяти Советниц, главных воительниц халифа. И всё же одна из её рук – от плеча до кончиков пальцев – пестрела древними буквами. Это был знак эрудитов, ибо только они ценили знания настолько, чтобы окрашивать ими тела. Неужели она сменила род деятельности, услышав зов сердца?


Еще от автора Хафса Файзал
Избавители звезд

Вторая и заключительная книга дилогии «Пески Аравии», продолжение «Охотников за пламенем»! Бестселлер New York Times! Восторженные отзывы, высокие места в рейтингах amazon и отличные оценки западных изданий! Роман восходящей звезды жанра Young Adult, по которому телеканал STXtv уже готовит масштабный фэнтезийный сериал. Увлекательное фэнтези с арабским колоритом для поклонников Ли Бардуго и Шеннон Чакраборти! Зафира, Насир и Кифа направляются в Крепость Султана, надеясь вернуть магию в Аравию. Но у них мало ресурсов и союзников, Альтаир в плену, а королевство страшится Ночного Льва. Насир учится управлять магией в своей крови, чтобы использовать её против Льва и отца, который находится под контролем чудовища.


Рекомендуем почитать
Ужасы чародейства

В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.


Летописец: Скрижаль Эльдэриума

Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.


Смертный ангел

Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!


Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Отель Лисий Хвост

Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.