Охотники за пламенем - [59]

Шрифт
Интервал

Ифрит действовал осторожно. Он был созданием бездымного огня, заключённым Сёстрами в тюрьму на Шарре. Однако не только ифриты выбирались из мрака под темнеющим небом.

– Ты действительно думаешь, что Охотник видит ифрита в настоящем обличье? – спросил Альтаир, осторожно вращая плечом.

Насиру было плевать. Если глупец продолжит бездействовать, то погибнет вместе с единственным шансом найти путь к Джаварату. Почему этот Охотник всегда подвергается опасности?

Насир поднял лук. Компас лежал в кармане тяжёлым грузом. Хашашин не стал рассказывать Альтаиру, что с тех пор, как они взобрались на стену, стрелка поменяла направление. Дважды.

И дважды привела к Охотнику.

Внезапный крик развеял мысли Насира.

Глава 31

И снова Зафира видела смерть Дина. И пытке не было конца.

Стрела опять попала под сердце. Та же стрела, что и раньше, из чёрного дерева с заострённым серебряным оперением. Черты Дина исказил гнев. Жестокость, которой Зафира никогда прежде не видела на его лице.

Когда он упал, голос Охотницы вновь оказался во власти сердца. Она закричала, но быстро остановилась, обратившись к разуму. Никогда в жизни она не издавала подобных звуков.

Но.

Дин начал разлагаться прямо на глазах. Внешность его стала искажаться. Волосы редели, пока голова не облысела; глаза потемнели до бездонно-чёрного цвета. А затем бездыханное тело погрузилось в сумрачные тени разрушенного рынка.

С бранью на устах Зафира отпрянула. Смерть Дина настолько вывела её из равновесия, что она ослабила бдительность и попалась в ловушку Шарра. Ифрит. Существо, питающееся отчаянием и горем. Шарр вовсе не хоронил тело Дина и даже не поглощал его.

Шарр его украл.

Что-то хрустнуло за спиной, и Зафира застыла на месте.

Хруст повторился.

На этот раз звук был намеренным, как будто кто-то хотел, чтобы она знала о чужом присутствии.

Тяжёлые сапоги ступили на каменную террасу. Кто бы ни спас её от ифрита сейчас, прежде он забрал жизнь Дина. Зафира потянулась за луком и…

– Замри.

Голос был холодный, привыкший отдавать приказы без необходимости их повторять, несмотря на негромкое звучание. Зафира застыла, опустила руку, медленно сжала кулак.

– Не двигайся, Охотник.

Услышав обращение, она заметно напряглась.

– Твоя слава тебя опережает.

Взгляд упал на труп ифрита, над которым насмехалась чёрно-серебряная стрела. Настоящее серебро.

Оружие принадлежало человеку с достатком.

«Чёрный и серебряный, чёрный и серебряный», – подстёгивала память Зафира.

Она знала эти цвета. Знала, где люди говорят с такой ноткой спокойствия.

Охотница перестала дышать. Сарасинец.

– Rida’. Сбрось его.

Рида – капюшон по-сарасински. Язык людей, которые устроили ей засаду на краю Арза. Язык самого султана.

– Я сказал, сбрось rida’.

Зафира взвесила вероятность того, что стоящий позади мужчина убьёт её со спины. Подлый поступок, но его вполне можно было ожидать от сарасинца. В конце концов, этот человек убил бы её, если бы Дин…

Нет. Если ей предстояло умереть, сначала она хотела увидеть лицо человека, который так рано украл у Аравии Дина.

Зафира повернулась и сбросила капюшон.

Их было двое. Оба молодые. Глаза обведены дымчатой краской, которую, без всяких сомнений, оценила бы Ясмин. Светловолосый был крупнее и красивее, с загорелой кожей и насмешливым изгибом рта. Из-под аккуратного тюрбана выглядывали пряди тёмного золота. Поверх роскошных фиолетовых шальвар красовалась усыпанная драгоценностями джамбия. Испачканное кровью правое плечо было наскоро замотано тканью.

«Свежая рана», – догадалась Зафира.

Другой мужчина казался стройнее. От выразительных плеч и подбородка исходила сила. Спадающие на лоб волосы по цвету своему напоминали тени, что окутали остров. Кожа была смуглой, как у тех сарасинцев, которые устроили ей засаду. Чёрно-серая куфия покрывала голову, спускаясь вниз по шее.

На нём был костюм, на удивление лишённый оружия. Подобного одеяния Зафира раньше не видела. Но, вероятно, в том и заключалась цель: не вызывать лишних подозрений. Правую сторону лица, ото лба до верхней части щеки, пересекал шрам. Удивительно, что его правый глаз вообще остался цел.

Глаза. Их беспокойный серый цвет сходствовал с мёртвым пеплом, плывущим на холодном ветру. Именно его стрела целилась ей в сердце. Именно его брови приподнялись, выказывая удивление.

Было странно попасть под оценивающий мужской взгляд. Зафира настолько привыкла показывать людям лишь затенённую плащом фигуру, что теперь ноги её едва не подкосились. Но, почувствовав на своём подбородке призрачные пальцы Дина, Зафира выпрямилась, позволив себе ухмылку.

– Ты – девушка, – наконец выдавил сарасинец.

Глава 32

Насир сомневался, что отец знал о том, что знаменитый Охотник Деменхура на самом деле был девушкой. Вряд ли Гамека вообще заботила сущность Охотника.

– А ты – убийца, – не теряя ни секунды, выпалила она. В словах звучала резкая мелодия её родного халифата.

Девушка подняла подбородок и встретила взгляд принца, не обращая внимания на направленную в её сердце стрелу.

Она была высокой, широкоплечей, и обе эти черты помогали ей выдавать себя за мужчину. Она несла две сумки. Шальвары были заправлены в мягкие сапоги, откуда торчали кожаные ножны. Свободную рубаху опоясывал чёрный ремень и покрывал громоздкий плащ.


Еще от автора Хафса Файзал
Избавители звезд

Вторая и заключительная книга дилогии «Пески Аравии», продолжение «Охотников за пламенем»! Бестселлер New York Times! Восторженные отзывы, высокие места в рейтингах amazon и отличные оценки западных изданий! Роман восходящей звезды жанра Young Adult, по которому телеканал STXtv уже готовит масштабный фэнтезийный сериал. Увлекательное фэнтези с арабским колоритом для поклонников Ли Бардуго и Шеннон Чакраборти! Зафира, Насир и Кифа направляются в Крепость Султана, надеясь вернуть магию в Аравию. Но у них мало ресурсов и союзников, Альтаир в плену, а королевство страшится Ночного Льва. Насир учится управлять магией в своей крови, чтобы использовать её против Льва и отца, который находится под контролем чудовища.


Рекомендуем почитать
Ужасы чародейства

В сборник включены полные переиздания книг «Ужасы чародейства» автора знаменитого «Инфернального словаря» Ж. Коллена де Планси и «Простонародный сказочник» — небольшого собрания сказок и повестей о мертвецах, колдунах и привидениях. Обе книги были переведены на русский язык в 1830-х годах литератором И. Гурьяновым и переиздаются впервые.


Летописец: Скрижаль Эльдэриума

Алексиус шел по коридорам своего архива, не заме чая ничего вокруг. Но вдруг древний архивариус остановился. Его лицо озарила легкая улыбка, а взгляд цепко ухватил скрижаль, лежащую на одной из полок. «Эльдэриум», – гласила надпись на ней. Перед внутренним взором архивариуса пронеслись тысячелетия. Он вспомнил героев, прошедших через множество преград и опасностей.Улыбнувшись, Алексиус продолжил путь. Слушатели уже собрались. Не стоит заставлять их ждать.


Смертный ангел

Эта книга написана уже очень давно, как попытка сказать спасибо Роберту Говарду и Эдгару Берроузу. Что если привнести в привычное фэнтези русское княжество, которое не жило бы славянской магией, а органично вписывалось в мир гоблинов, эльфов и гномов?.. Чужие боги бросили Руслана Березина в этот мир. Миллиардер из Земного Содружества вернется домой, если поможет в войне со старым злом Кириана. Не является ЛитРПГ!


Гинунгагап

Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.


Отель Лисий Хвост

Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.


Право быть рядом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.