Охотники за мифами - [108]
Этим утром шериф просунул голову в кабинет детектива Холливэлла и легонько постучал по дверному косяку. Выражение лица у него было странное. Холливэлл почувствовал, что смог бы узнать куда больше о текущей ситуации, если б только умел читать по лицам — в данном случае по лицу Джексона Норриса.
Наверняка Эндрю Кокс, ставший старшим компаньоном после смерти Макса Баскомба, позвонил шерифу и сообщил, что фирма получила важнейшую информацию о местонахождении Оливера Баскомба. От этой новости по телу Холливэлла пробежал неприятный холодок, природу которого он и сам не понимал. Он хотел найти обоих детей покойного, но до сих пор поиски Оливера Баскомба приводили лишь к новым вопросам и к ужасной череде детских смертей, от одной мысли о которых у него сводило живот и затуманивался разум.
Он был уверен: все это взаимосвязано. Единственным возможным объяснением, к которому он смог прийти, было существование какой-то новой секты, действовавшей по всему миру, но доселе неизвестной. Он говорил с детективами из Парижа и Сан-Франциско, и те согласились с этой теорией. Распространение Интернета начало порождать такие группировки. Ведь извращенцы, придурки и психи существовали всегда, однако большинство из них никогда не поступали в соответствии со своими худшими порывами. В этом Холливэлл не сомневался. Но с появлением Сети они могли начать тайные поиски людей, которых обуревали те же пороки, и вступать с ними в контакт. Холливэлл не мог даже представить себе, какое безумие могло привести к варварскому уничтожению детей — мысли о жертвоприношении или злоба. Но он был уверен, что ниточки, ведущие к убийцам, будут обнаружены.
Во сне его преследовали образы мальчиков и девочек с зияющими провалами вместо глаз. Все они походили на Алису Сент-Джон — за исключением одной, напомнившей Теду его собственную дочь в возрасте восьми или девяти лет. По правде говоря, Теду Холливэллу хотелось навсегда забыть и об этих детях, и о семействе Баскомб. Но у него не было выбора. Даже если бы расследование не являлось его работой, он не смог бы избавиться от ужаса, засевшего в его голове. В его кошмарах.
Все убитые — дети. За исключением Макса Баскомба. Может, вот она — зацепка? Мог ли Оливер состоять в этой секте? Или его сестра? Или оба? Но если начать развивать любое из этих предположений, все равно остается необъяснимым никем не замеченное исчезновение брата и сестры из дома. Как Оливер сумел в разгар ужасной метели покинуть дом без какого бы то ни было транспортного средства? А что означает его странное появление в Коттингсли? Кто та азиатка, которую видели с ним? Как все это связано с убийством Алисы Сент-Джон?
Вопросы продолжали мучить Холливэлла, но ему не хватало информации, чтобы найти хоть сколько-нибудь вразумительные ответы.
И вот информация появилась.
— Есть новости? — спросил он шерифа.
Джексон Норрис сильно нахмурился, словно вопрос как-то задел его.
— Мистер Кокс хочет поговорить с тобой. Вернее, компаньоны фирмы хотят встретиться с тобой сегодня утром. Чем скорее, тем лучше. Что им стало известно, узнаешь при встрече. И если в связи с новой информацией они попросят тебя кое-что сделать — ты это сделаешь.
Холливэлл уставился на шерифа.
— Ты что-то скрываешь от меня, Джексон.
— Это твое расследование, Тед. Хочешь, чтобы я послал кого-то другого?
Угроза была пустой, Холливэлл понимал это. С самого начала дело носило для шерифа Норриса политический характер. Именно фирма «Баскомб и Кокс» помогла ему победить на выборах. И теперь, чтобы доказать им, что деньги на него потратили не зря, шериф должен был сделать поиск убийцы Макса Баскомба своей главной задачей. Холливэлл знал, что является лучшим детективом в отделе шерифа. Возможно, даже одним из лучших в штате — дозволь он себе подобную самоуверенность. Неважно, чего хочет фирма — Норрис пойдет на всё, лишь бы они это заполучили.
Холливэлл терзался. Каковы бы ни были мотивы босса, отказаться от этого дела он никак не мог.
— Нет. Я поеду сам. Посмотрим, что они накопали. Наверняка больше, чем мы. Если найдется нечто такое, что поможет найти Оливера Баскомба, мне это нужно. Не знаю, поможет ли беседа с этим парнем раскрыть дело, но несколько белых пятен исчезнет, я уверен. Вдруг фирма сможет помочь.
Этот разговор не выходил у него из головы, когда три четверти часа спустя он въезжал на парковку возле большого кирпичного здания, где в девятнадцатом веке размещалась школа. У массивной двери висела табличка, на которой черным по белому было выгравировано: «Баскомб и Кокс, адвокаты».
Холливэллу показалось, что он буквально чувствует запах денег.
В приемной сидела привлекательная женщина лет сорока, немного больше, чем нужно, похожая на библиотекаршу. Волосы у нее были собраны на затылке в тугой узел, а очки казались такими старомодными, что Холливэлл не сомневался — они наверняка уже снова в моде. Когда он назвал свое имя, женщина серьезно кивнула:
— Да, детектив. Шериф Норрис уже звонил. Вас ждут в конференц-зале.
Он думал, что женщина вызовет помощника, чтобы проводить его в зал. Но она взглянула на дверь и, секунду поколебавшись, сама поднялась с места.
Вернувшись на Землю, Эллен Рипли узнала, что планета LV-426, ныне называемая Ахероном, была колонизирована. Та самая LV-426, где экипаж «Ностромо» наткнулся на первого ксеноморфа – безжалостного убийцу, известного как Чужой.Находясь под защитой Колониальных морпехов, колонисты прилагают усилия по терраформированию охваченной бурями планеты. Двое ее обитателей, Энн и Расселл Джорден, ищут здесь счастье, ускользнувшее от них на Земле. На Ахероне Энн рожает первого в колонии ребенка – Ребекку Джорден, прозванную Ньют.Геологи-разведчики обнаруживают огромный догнивающий звездолет.
Роман описывает события, не вошедшие в повествование четвертого сезона культового телесериала «Сыны анархии», созданного Куртом Саттером…Материнский чартер мотоклуба «Сыны анархии» переживает непростые времена. Выйдя из стоктонской тюрьмы, его вице-президент Джекс Теллер обнаружил, что за время его отсутствия дела в Чарминге еще более запутались. Президент клуба Клэй Морроу окончательно задружился с наркокартелем Галиндо… Осложнились отношения с русскими конкурентами по оружейному бизнесу… А в довершение всего Тринити, единокровная сестра Джекса, спуталась с одним из русских бандитов и улетела вместе с братвой в Лас-Вегас.
После землетрясения на легендарной горе Арарат открывается пещера, к которой сразу устремляются исследователи в надежде найти библейский ковчег. Цели у каждого свои: Мериам и Адам хотят прославиться, тайный агент Уокер ищет оружие для правительства, священник Корнелиус – доказательства истинности Библии, другие – просто причастности к громкому проекту. Но то, что ждет их в пещере, превзойдет самые смелые ожидания, проникнет в душу, запятнает ее. Это и есть доказательство существования дьявола.
На протяжении веков воинственные инопланетяне посещают Землю и охотятся на лучших воителей человечества. Их цели остаются неизвестными. Выследив и убив свою жертву, эти смертоносные охотники исчезают так же незаметно, как и прибывают, не оставляя ни одного следа за исключением мертвых тел. Во взрывном перезапуске франшизы от Шейна Блэка охота возвращается из отдаленных пределов космоса обратно на Землю, в лесную глушь южной Джорджии. Теперь самые беспощадные охотники Вселенной сильнее, умнее и смертоноснее, чем когда-либо прежде.
Томас Рэнделл – преуспевающий писатель, автор книг о захватывающих приключениях в вымышленном мире Обманного леса, которыми зачитываются дети и взрослые. Он доволен своей жизнью, которая течет размеренно и почти без тревог. До тех пор, пока выдуманный им мир не начинает вдруг вторгаться в его реальную жизнь, зримо, грубо и без предупреждения. Мир, которому Рэнделл обязан практически всем, чего он достиг, пытается лишить его единственного, что по-настоящему для него важно, – сына. У писателя не остается другого выбора, кроме как покинуть окружающую его реальность и отправиться в опасный поход за грань, разделяющую миры.
Автор целого ряда бестселлеров Кристофер Голден в настоящее время - один из ведущих авторов в жанре мистики. Его книги издаются миллионными тиражами и практически мгновенно исчезают с полок магазинов. Роман «Лесная дорога» высоко оценил непревзойденный Стивен Кинг, особо отметивший приверженность Голдена классическим традициям. …Однажды, возвращаясь с маскарада, художник рекламного агентства Майкл Дански случайно знакомится на дороге с маленькой девочкой и вместе с ней попадает в странный, населенный призраками дом.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.