Охотники за мифами - [105]
На Трафальгарской площади были и другие статуи и монументы, но колонна Нельсона всегда производила на него особое впечатление. Она величественно возвышалась над площадью, а с ее вершины на город взирала статуя лорда адмирала Горация Нельсона. Нельсон прожил потрясающую жизнь. Адмирал обладал редкой целеустремленностью, которая всегда одновременно пугала и вдохновляла Оливера.
Площадь первой пришла ему на ум, когда обстоятельства вынуждали быстро назначить место рандеву. Будь у него время подумать как следует, он бы вряд ли сделал такой выбор. Встречаться прямо у колонны Нельсона, да еще средь бела дня, было совсем небезопасно. И все же Оливер испытывал радость.
Теперь он шагал через площадь к двум старушкам, щелкавшим фотоаппаратами у подножия памятника. На спутников пока ни намека. Оливер медленно обвел взглядом площадь и чуть не споткнулся, когда вывернул шею почти на сто восемьдесят градусов — в сторону Национальной галереи и церкви Св. Мартина-на-Полях. Лучший вид, по его мнению, открывался на запад — в ту сторону, где гордо возвышался Канада-хаус. Хотя здание едва ли было самым величественным в Лондоне, его уравновешенность и строгость всегда восхищали Оливера.
У Оливера не было наручных часов, но по часам в метро он успел отметить: время приближается к полудню. Он надеялся, что остальные прибудут вовремя. Иначе придется предположить, что их что-то задержало — эта мысль была почти невыносимой.
Дойдя до колонны, Оливер задрал голову вверх, чтобы рассмотреть очертания фигуры великого адмирала на фоне неба. Постоял так, пока старушки не ушли фотографировать другой памятник. Потом прислонился спиной к колонне и скрестил на груди руки, словно пассажир на перроне в ожидании поезда. Ему не оставалось ничего другого, кроме как разглядывать машины, проезжавшие по краю площади, или прохожих. Вокруг колонны Нельсона, футах в десяти от основания, располагались красивые фонтаны, но зимой они не работали. Два фонтана, которые мог наблюдать со своего поста Оливер, заполнял лед.
И вот оттуда донесся шепот.
— Оливер!
Он резко повернулся к замерзшему фонтану справа. Губы невольно растянулись в улыбке. Он даже коротко хохотнул от облегчения. Во время передряги в парке Баттерси исчезновение Фроста вышло очень поспешным, и, хотя в их компании зимний человек умел избегать опасностей лучше всех, Оливер тем не менее волновался за него.
Мимо прошли двое одетых с иголочки английских бизнесменов. За джентльменами тянулись, колыхались на ветру хвосты сигаретного дыма. Один из них, презрительно скривив губы, что-то пробормотал другому, но оба лишь скользнули взглядом по Оливеру. Оглядевшись по сторонам, тот увидел группу юных туристов — наверное, американские студенты, приехавшие по обмену. Возглавлял их необычайно жирный человек — гид или учитель. Они двигались в сторону Национальной галереи.
Больше поблизости никого не было.
Другие его спутники пока не появились, но Оливер направился прямо к фонтану. Замерзшая вода приобрела скульптурную форму со знакомыми острыми чертами лица. Зимний человек.
— А ты молодец, — сказал Фрост, похрустывая льдом. Бледно-голубые глаза смотрели на Оливера из фонтана.
Оливер широко улыбнулся:
— Ты что, наблюдал за мной?
Лед в фонтане пошевелился: Фрост нахмурился.
— А куда еще мне было идти? По эту сторону Завесы я обычно путешествую один. Когда кто-то состоит из плоти и костей, возникает масса ограничений.
— Прости, что задержал тебя. Я не отказался бы от возможности уноситься прочь на ветре, когда начинаются неприятности.
Глаза зимнего человека потемнели.
— Вряд ли тебе захочется поменяться со мной местами. Несмотря на хаос, который тебе приходится сейчас переживать, все же есть место, которое ты зовешь домом. У меня никогда не было дома.
Оливеру хотелось резко возразить, напомнить Фросту, что его отца убили, а сестру похитили; что дом его разрушили насилие и горе, которые никогда не вторглись бы в его жизнь, не встреть он зимнего человека. Но, зная, что Фрост тоже скорбит — скорбит о гибели Юки-Онны, — он оставил собственную скорбь при себе.
Некоторое время оба задумчиво молчали.
Прямо над головой низко пролетела птица, трепеща крыльями. Оливер не обратил бы на нее внимания, если бы не исключительно яркое голубое оперение. Но даже несмотря на перья Оливеру понадобилось целое мгновение, чтобы понять: прибыл Голубая Сойка. Когда же он снова повернулся к колонне, оборотень уже стоял там. Сойке где-то удалось раздобыть одежду, более подходящую для этого мира. Теперь он был одет в черные джинсы, ботинки на толстой подошве и длинный брезентовый «пыльник» — накидку вроде тех, что носят австралийские ковбои.
— Ровно полдень, — сказал Голубая Сойка. — Как договаривались.
Оливер кивнул Он не стал спрашивать Голубую Сойку, где тот достал вещи, — прежде всего потому, что не хотел этого знать. Сам-то он был слишком занят, чтобы подыскивать себе другую одежду. К тому же он так привык к серому бушлату, который дал ему Ларч, что решил носить его, невзирая ни на что.
— А где остальные? — спросил Оливер.
Голубая Сойка вскинул брови:
— Я оставил Кицунэ с тобой. — Потом он улыбнулся. — А вот дракон торчит здесь уже много часов.
Вернувшись на Землю, Эллен Рипли узнала, что планета LV-426, ныне называемая Ахероном, была колонизирована. Та самая LV-426, где экипаж «Ностромо» наткнулся на первого ксеноморфа – безжалостного убийцу, известного как Чужой.Находясь под защитой Колониальных морпехов, колонисты прилагают усилия по терраформированию охваченной бурями планеты. Двое ее обитателей, Энн и Расселл Джорден, ищут здесь счастье, ускользнувшее от них на Земле. На Ахероне Энн рожает первого в колонии ребенка – Ребекку Джорден, прозванную Ньют.Геологи-разведчики обнаруживают огромный догнивающий звездолет.
После землетрясения на легендарной горе Арарат открывается пещера, к которой сразу устремляются исследователи в надежде найти библейский ковчег. Цели у каждого свои: Мериам и Адам хотят прославиться, тайный агент Уокер ищет оружие для правительства, священник Корнелиус – доказательства истинности Библии, другие – просто причастности к громкому проекту. Но то, что ждет их в пещере, превзойдет самые смелые ожидания, проникнет в душу, запятнает ее. Это и есть доказательство существования дьявола.
Роман описывает события, не вошедшие в повествование четвертого сезона культового телесериала «Сыны анархии», созданного Куртом Саттером…Материнский чартер мотоклуба «Сыны анархии» переживает непростые времена. Выйдя из стоктонской тюрьмы, его вице-президент Джекс Теллер обнаружил, что за время его отсутствия дела в Чарминге еще более запутались. Президент клуба Клэй Морроу окончательно задружился с наркокартелем Галиндо… Осложнились отношения с русскими конкурентами по оружейному бизнесу… А в довершение всего Тринити, единокровная сестра Джекса, спуталась с одним из русских бандитов и улетела вместе с братвой в Лас-Вегас.
На протяжении веков воинственные инопланетяне посещают Землю и охотятся на лучших воителей человечества. Их цели остаются неизвестными. Выследив и убив свою жертву, эти смертоносные охотники исчезают так же незаметно, как и прибывают, не оставляя ни одного следа за исключением мертвых тел. Во взрывном перезапуске франшизы от Шейна Блэка охота возвращается из отдаленных пределов космоса обратно на Землю, в лесную глушь южной Джорджии. Теперь самые беспощадные охотники Вселенной сильнее, умнее и смертоноснее, чем когда-либо прежде.
Томас Рэнделл – преуспевающий писатель, автор книг о захватывающих приключениях в вымышленном мире Обманного леса, которыми зачитываются дети и взрослые. Он доволен своей жизнью, которая течет размеренно и почти без тревог. До тех пор, пока выдуманный им мир не начинает вдруг вторгаться в его реальную жизнь, зримо, грубо и без предупреждения. Мир, которому Рэнделл обязан практически всем, чего он достиг, пытается лишить его единственного, что по-настоящему для него важно, – сына. У писателя не остается другого выбора, кроме как покинуть окружающую его реальность и отправиться в опасный поход за грань, разделяющую миры.
Автор целого ряда бестселлеров Кристофер Голден в настоящее время - один из ведущих авторов в жанре мистики. Его книги издаются миллионными тиражами и практически мгновенно исчезают с полок магазинов. Роман «Лесная дорога» высоко оценил непревзойденный Стивен Кинг, особо отметивший приверженность Голдена классическим традициям. …Однажды, возвращаясь с маскарада, художник рекламного агентства Майкл Дански случайно знакомится на дороге с маленькой девочкой и вместе с ней попадает в странный, населенный призраками дом.
Парень из клуба был достаточно необычным. Красив, но давно не сопляк. Умён, но до грубого неприветлив. Неподходящие вещи и отсутствие косметики никак не вписывались в обстановку закрытого клуба… и всё же здесь он был своим. Альф игнорировал, попивая свои разноцветные коктейли, но со мной ушёл на пятой минуте разговора. Шлюха? Клофелинщик? Наркоман? Не первое, не второе и не третье.18+.
В ходе случайной встречи, судьба сводит вместе две полные противоположности: угрюмого наемного убийцу Флина и веселую полуэльфийку Элевьену. Им предстоит найти могучий артефакт, раскрыть заговор против короля, пройти множество испытаний и полностью измениться в ходе этого непростого, но забавного приключения.
Ахани живет в опасном мире, где боги ходят по земле, управляют природой и, если разозлятся, насылают на человека всевозможные проклятия. Но он еще слишком юн, чтобы об этом всерьез задумываться. Сейчас для него важнее семья и спокойная умиротворенная деревенская жизнь. В ту ночь, когда на небе главенствовал бог луны, бледный Сома, Ахани охранял стадо коров. Он уже почти взрослый и может брать на себя такую ответственность. Но парень не догадывался, что эта ночь изменит его жизнь навсегда. Сначала - неожиданная встреча с незнакомкой по имени Анхра, затем - странные видения, а после..
Бескрайние равнины, горы и дебри, могучие города Варнена остались позади, и отряду путешественников предстоит столкнуться с таинственной частью мира Инри. Нечто забытое, в глубине сокрытое, как и не бывшее, но вновь ожившее…. Могучая дикая природа, скрывающая в себе древних таинственных существ, и очень старая незавершённая история частью которой невольно становятся путники. Испытание на прочность на пределе сил и некто действующий стремительно и беспощадно. Всё это ожидает Вас во второй части трилогии.
Кто бы мог подумать, что простое желание поспать обернётся для меня неожиданным перемещением в мой родной университет? Точно не я! Но ладно это, что делать, когда тебе внезапно сообщают, что ты теперь владеешь какими-то непонятными силами, а потом тебя похищают четыре странных парня, которые от тебя что-то требуют? Конечно же плыть по течению и не заморачиваться! И получать от жизни максимум! .
Я по собственному желанию отказалась от сильнейшего дара эмпата, но сейчас единственная возможность остаться рядом с братом и ему помочь — принять предложение Ладислава Берговица. Исключительно деловое, потому что самый влиятельный ящер страны хочет знать, что чувствует его избалованная дочь. Правда, сам тщательно скрывает собственные чувства, которые, несмотря на уровень моей силы, даже для меня остаются загадкой. Точно так же как рядом с ним… мои собственные.