Охотники - [14]

Шрифт
Интервал

Он стиснул мои плечи сильнее.

— Отвечай на вопрос! Как она выглядела?

— Похожа на японку, вроде манекенщицы и одета была необычно для здешних мест.

— Какого роста? Примерно такая? — Джек провел ладонью примерно на дюйм ниже моей макушки.

Я мысленно вычла высоту каблуков и кивнула.

— Да, наверное.

— А волосы подстрижены вот так? — Он нарисовал рукой угол у лица.

Я кивнула.

— Вы разговаривали?

— Да.

— Что она говорила?

— Спросила, живу ли я здесь, а когда узнала, что я — твоя сестра, явно успокоилась. Потому я и догадалось, что у вас с ней… ну, сам понимаешь.

Он как будто не услышал последней фразы.

— Ты ей сказала, что ты — моя сестра? — Отвернувшись от меня, Джек вытаскивал из заднего кармана телефон.

Теперь уже удивилась я.

— Кто она такая?

— Неважно.

Я подняла бровь.

— Значит, можно говорить о ней при Саре?

Джек занес палец над кнопкой вызова, задержал и повернулся ко мне.

— Лила, это не то, что ты думаешь.

Я почувствовала, что он не врет, и не стала отвечать обычной скептической усмешкой.

— Подожди здесь, — велел он и ушел в коридор.

Я оглядела кухню. На плите булькал соус, порубленный салат лежал на доске для резки.

— Я никуда и не собиралась…

Джек вернулся минут через десять, когда я накрывала на стол. Подошел ко мне и обнял за плечи.

— Сейчас приедет Алекс.

Я всеми силами старалась выглядеть равнодушной, хотя в животе затрепетали крыльями сотни бабочек.

— Тогда я поставлю еще один прибор. Ты ему звонил? Насчет Саки? Что происходит? — поинтересовалась я, выставляя на стол тарелку.

— Ничего страшного. Мы просто хотели бы с ней побеседовать.

— Побеседовать? Джек, я смотрю «Место преступления» и знаю, что это значит. Что она натворила?

Меня одолевало любопытство. Что такого могла натворить девица немногим старше меня, нетвердо стоящая на каблуках, если с ней желает «побеседовать» морская пехота? Неужели и проституция входит в сферу их ответственности?

— Ничего. Просто мы хотели бы получить от нее определенную информацию.

— Какую информацию?

Я вцепилась в него, как терьер в брючину, однако Джек легко меня стряхнул.

— Сама знаешь, я не вправе рассказывать.

— Да, слыхали уже: «Иначе мне придется тебя убить»! Честное слово, старая шутка. На следующий раз придумай что-нибудь новенькое. — Я поджала губы. Он явно не собирался ничего рассказывать. Кто же она такая, если брата тревожит одно ее появление рядом с домом — и со мной? Опасной девица не выглядела — малость чокнутой, это да, но самой опасной в ней представлялась стрижка — линия среза, пожалуй, могла рассечь меня надвое.

Я подскочила, когда в дверь позвонили.

Джек пошел открывать, а я ждала на кухне. Вдруг Саки решила еще разок попытать счастья?.. Тут из коридора донесся голос Алекса. Я сдернула с волос резинку, через голову стянула фартук и несколько раз глубоко вздохнула. Они тихо разговаривали в прихожей, и я пробралась на цыпочках к двери, чтобы лучше слышать.

— …не уверен, хотя надо выяснить, и нельзя оставлять… — Алекс оборвал фразу и повернулся в мою сторону. — Привет, Лила.

Я отступила от двери. Щеки так и пылали.

— Привет.

Алекс улыбался мне, но взгляд у него был напряженным. Он прошел в кухню.

Джек извлек из кармана телефон.

— Позвоню Саре, узнаю, где там она.

Наедине с Алексом я всегда чувствовала себя будто перед грозой — в теле проскакивали искорки зарядов. Краем глаза я следила, как он подходит к холодильнику и открывает дверцу. Алекс смотрел не на меня, а на продукты внутри, так что я повернула к нему голову. Он опять был в джинсах, только темнее вчерашних. Сидели они что надо. Очень даже хорошо сидели. А серая футболка обтягивала мышцы на плечах… Ой! Я сама не заметила, как прикусила нижнюю губу.

Алекс обернулся, и я, поспешно уткнувшись в раковину, плеснула в лицо горячей водой.

— Ну как, хорошо провела день?

Я снова повернулась к нему. Он уже подсел к столу с банкой колы в руке. День выдался не очень-то, но сейчас определенно налаживался.

Глядя ему в глаза, трудно было собраться с мыслями, поэтому я снова отвернулась — помешать макароны.

— Джек заставил меня позвонить папе. Он тебе, наверное, рассказывал?

— Да, говорил.

— Они сговорились. Разрешили мне остаться на две недели. — Я рискнула скосить глаз. Алекс сидел с непроницаемым лицом.

— Я еще поборюсь.

Это было сказано макаронам, которые я успела так раскрутить в кастрюльке, что они слились в сплошное пятно.

Алекс хмыкнул.

— Ты никогда не сдавалась без боя.

Если бы он знал, как это верно!.. Я отложила деревянную ложку и позволила водовороту в кастрюльке рассосаться.

— Почему Джек так сердит на папу?

Алекс чуть нахмурился, небесно-голубые глаза затянуло облачком, и он резко вздохнул.

— Я пробовал с ним поговорить, но ты же знаешь Джека — еще упрямей тебя.

Я неохотно усмехнулась в ответ на его улыбку.

— Но из-за чего вышла ссора?

— Вот этого, Лила, я тебе сказать не могу.

— О, ради бога! — Я не повысила голос, однако злость в него прорвалась. — Вы оба ничего мне сказать не можете!..

Алекс молча встал и подошел ко мне. Одно крошечное мгновение я надеялась, что он меня обнимет, однако он только протиснулся мимо, взял оставленную мной деревянную ложку и принялся помешивать макароны. Я ждала ответа.


Рекомендуем почитать
H2O
H2O

Это книга о свободе. Одному, чтобы стать свободным, достаточно дома у холодного моря, банковского счета, далекого работодателя и женщины, которая ничего не требует. Другому необходима власть — реальная, экономическая, абсолютная. А у третьей рушится мир под ногами. Однако, мир, построенный на стремлении к свободе рано или поздно обрушится.Ее можно окрасить в определенный цвет. Взять в кавычки и сделать брендом. А можно попытаться вывести ее формулу.Самую простую. H2O.


Извращенец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бесстрашный

Это рассказ о человеке, который победил на турнире в виртуальности, но не смог отразить нападение в реальной жизни, так как давно лишился ног. И после этого происшествия потерял веру в себя, даже в виртуальном мире испытывая страх перед поединком.Это рассказ о преодолении собственного страха и границ собственного «я»……


Старик с дудочкой

Сказка об очередном Конце Света.


Гумбибум и два Эрнеста

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бабушкино путешествие на Луну

На Луне — улетный шопинг, если кто не знает. И цены, между прочим, вполне приемлемые.


Буря

Джексон Мейер — самый обычный парень. Колледж, любимая девушка и хобби — путешествия во времени. Просто развлечение, и не более того: после его прыжков в прошлое и обратно в настоящем ничего не меняется!…Так и было до тех пор, пока кто-то не напал на Джексона и его подругу. В панике путешественник во времени возвращается на два года назад. Но этот прыжок не похож на предыдущие, и Джексон застревает в прошлом, оставив в настоящем смертельно раненую Холли.Собирая по крупицам информацию о себе, о своей семье и о своем предназначении, Джексон должен решить, как далеко он готов зайти, чтобы спасти возлюбленную… и весь мир.


Подмена

Мэки Дойл не переносит стали и железа. Его начинает мутить от вида крови. Посуда в его доме пластмассовая, фарфоровая и алюминиевая. Волосы ему стригут медными ножницами. Мэки — не человек. Он — «подменыш».Раз в семь лет в маленьком тихом городке Джентри похищают ребенка…


Город скелетов

США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?


Железный шип

В мрачном городе Лавкрафте правят прокторы, сжигающие еретиков за самое невинное инакомыслие, под толщей земли вращаются шестеренки великого Движителя, а по ночным заброшенным улицам бродят жуткие монстры…Аойфе Грейсон скоро исполнится шестнадцать, а это значит, что у нее есть все шансы заболеть опасным некровирусом, породившим необъяснимую эпидемию безумия. Мать Аойфе уже несколько лет лежит в сумасшедшем доме и грезит о лилиях, ее брат считается пропавшим без вести, а отца она никогда не видела. С приближением дня рождения девушке грозит отчисление из Академии Искусств и Машин, хотя именно там она пытается спастись от реальности — в чертежах, инженерных учебниках и математических таблицах.Но однажды к ней приходит таинственное письмо от брата, в котором написано только одно слово: ПОМОГИ…