Охотник за тенью - [76]
– Но что может быть прекраснее, чем тайна будущего? Включая драмы и обиды. Люди, которым больше не надо заботиться о будущем, словно бы заранее закончили свое существование, достигли цели. А у меня есть история: только на прошлое и можно положиться.
Сандру привлекал этот человек, который кому угодно мог показаться лишенным амбиций. Но в ее глазах Макс, в отличие от многих других, точно знал, чего хочет. И этого знания было ему довольно.
Через несколько минут она уселась за стол, в то время как Макс опрокидывал на дуршлаг макароны. У него и это отлично получалось. С тех пор как Макс перебрался из Ноттингема в Рим, он великолепно освоил основы итальянской кухни. Зато Сандра едва могла поджарить пару яиц.
Этим вечером Макс, как всегда, поставил на стол свечу в бокале. У них сложился такой романтический ритуал. Прежде чем раскладывать еду, Макс чиркнул спичкой и зажег свечу. И улыбнулся Сандре. Откупорил бутылку красного.
– Напьемся и заснем прямо на диване, – пошутил он.
Как сказать такому человеку, насколько тяжело мне быть с ним? Сандра чувствовала, что искушает судьбу.
Макс приготовил ее любимое блюдо: паста алла Норма, с баклажанами и базиликом. Второе блюдо – сальтимбокка[13] по-римски. Плохо только, что она всегда чувствовала себя недостойной мужчины, столь полного совершенств. Сандра знала, что не заслуживает этих знаков внимания, и переживала еще сильней.
– Давай договоримся, – предложил Макс. – Сегодня вечером – никаких убийств, никаких окровавленных трупов, пожалуйста.
Днем Сандра сообщила ему по телефону, что дело Римского монстра передано карабинерам. Она никогда не говорила с Максом о работе, предпочитала скрывать от него мерзости, которые могли бы ранить его впечатлительную натуру. Но в этот вечер ее страшило молчание. И тот факт, что даже такую неблагодарную тему для разговора следует исключить, привел ее в ужас.
– Ладно, – сказала она с вымученной улыбкой.
Макс сел напротив и взял ее за руку:
– Какое счастье, что ты не должна больше заниматься этим делом. Ешь, а то остынет.
Сандра опустила взгляд в тарелку, боясь, что поднять глаза будет уже выше ее сил. Но когда она взяла салфетку, все мироздание обрушилось на нее с неожиданной силой.
Под салфеткой скрывался бархатный футляр. В нем, по всей вероятности, лежало кольцо.
У Сандры слезы подступили к глазам. Она попыталась удержать их, но тщетно.
– Знаю, что ты думаешь относительно брака, – сказал Макс: он и вообразить себе не мог истинной причины, по которой Сандра расплакалась. – Когда мы познакомились, ты сразу сказала, что после Давида ни за кого не выйдешь замуж. Все это время я уважал твою волю и даже не намекал на то, чтобы нам пожениться. Но сейчас я передумал. Хочешь, скажу тебе почему?
Сандра кивнула.
– Ничто не длится вечно. – Он помолчал. – За всю мою жизнь я усвоил одно: наши действия не зависят от того, насколько верно мы планируем или воображаем себе будущее. Нет: они диктуются тем, что мы чувствуем здесь и сейчас. Так что и наш брак может не продлиться всю жизнь, это не важно. Главное, я хочу этого сейчас. Пусть я буду несчастен потом, я готов рискнуть, лишь бы сейчас испытать счастье.
Сандра тем временем глаз не сводила с футляра, но открыть его у нее не хватало духу.
– Не жди дорогого украшения, – улыбнулся он. – Но то, что я чувствую, не поместится в эту коробочку.
– Не хочу, – проговорила Сандра очень тихо, почти шепотом.
– Что? – Макс и в самом деле не расслышал.
Сандра подняла на него глаза, покрасневшие от слез:
– Я не хочу выходить за тебя.
Наверное, Макс ждал объяснений, но не дождался. Его лицо внезапно исказилось. То было не просто разочарование: ему будто бы сообщили, что жизнь его окончится через несколько дней.
– Есть кто-то другой?
– Нет, – тут же ответила она, хотя уже и не знала, так ли это.
– Тогда в чем дело?
Сандра взяла с полки мобильник. Открыла раздел СМС и показала два анонимных послания, которые получила в течение дня.
– «Обожаешь его?» – прочел Макс.
– Не знаю, кто отправил мне это и по какой причине. Другой на моем месте было бы любопытно узнать, что за тайна кроется за столь романтическим посланием. Но не мне. И знаешь почему? – Она не стала дожидаться ответа. – Потому что это заставило меня задуматься о нас двоих. Я была вынуждена спросить себя, что я испытываю. – Сандра перевела дух. – Я люблю тебя, Макс. Но не обожаю. А чтобы выйти за кого-то замуж или просто прожить с ним всю жизнь, нужно испытывать что-то большее, чем любовь. Я же в данный момент ничего такого не испытываю.
– Ты хочешь сказать, что между нами все кончено?
– Честно говоря, не знаю. Но боюсь, что да. Мне жаль.
Некоторое время оба молчали. Потом Макс встал из-за стола:
– У одного моего друга есть домик на море, куда он ездит только летом. Попрошу у него позволения переночевать, а может, и пожить какое-то время. Я не хочу терять тебя, Сандра. Но не хочу и оставаться здесь.
Она понимала. Какая-то часть ее существа в этот момент хотела обнять его, удержать. Но Сандра знала, что это будет неправильно.
Макс задул свечу на столе.
– Колизей.
Сандра воззрилась на него:
– Что?
– Это не исторический факт, а всего лишь легенда, – пояснил Макс. – Вроде бы Колизей был чем-то вроде храма дьявола, где собирались приверженцы разных сект. У профанов, которые хотели войти, чтобы принять участие в обрядах, спрашивали на латыни:
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
«Дом голосов» — новый бестселлер Донато Карризи, короля итальянского триллера.Пьетро Джербер — психолог, но не такой, как другие. Его специализация — гипноз, и все его пациенты — это дети, с которыми что-то случилось: они перенесли травму, стали свидетелями драматических событий или в их хрупкой памяти хранится важная информация, которая может помочь полиции или органам опеки в расследовании. Но вот с другого конца света, из Австралии, психологу звонит коллега и просит принять пациента. Пьетро недоумевает, зачем обращаться именно к нему, ведь Ханна Холл взрослая.
Затерянный в Альпах сонный городок, рождественский вечер, туман. От дома, где сияют огни елки и лежат подарки, до празднично украшенной местной церкви всего триста метров, но в церкви юная Анна Лу так и не появилась… Вездесущие журналисты, фоторепортеры и телевизионщики осаждают городок. Каждый из них жаждет первым сообщить сенсационные новости о ходе расследования. Этим мастерски пользуется спецагент Фогель, привлекая внимание к собственной персоне. Но что на самом деле случилось с тихой рыжеволосой девушкой и при чем здесь бродячий кот?.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…
Поутру Чистильщик трудится на берегу озера Комо и увлеченно разглядывает мусор, потому что мусор всегда рассказывает о людях чистую правду. «Я невидимка», — думает Чистильщик и еще не знает, что ошибается. Он вообще многого не знает. Чистильщик не знает, что сейчас поднимет голову, посмотрит на озеро — и его невидимая жизнь, в которой полно горьких воспоминаний и еще больше кровавых тайн, даст течь, готовая пойти ко дну. И что одна истерзанная тринадцатилетняя девочка с фиолетовой челкой вот-вот посмотрит на него — и взаправду увидит.
«Игра Подсказчика» – новый бестселлер Донато Карризи, короля итальянского триллера. Поздно вечером в полиции раздался звонок. Перепуганная женщина сообщила, что перед их домом стоит странный незнакомец, и попросила о помощи. Полицейский патруль, добравшийся на ферму лишь спустя несколько часов, обнаружил, что пол и стены залиты кровью. Обитателей дома постигла печальная участь, но где тела жертв и кто убийца?.. Есть только один человек, способный раскрыть таинственное преступление, это Мила Васкес, но она больше не служит в полиции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В экзотической стране бесследно исчезла Эмили — наследница огромного состояния.За четыре года обнаружить девушку не удалось ни полиции, ни частным детективам.И тогда ее отчим — техасский нефтяной магнат — решил нанять Ванессу Монро. Ее профессия — сбор секретной информации. Она умеет работать в любых условиях и при любых обстоятельствах и виртуозно владеет оружием.Однако стоит Ванессе принять заказ — и на ее жизнь начинается настоящая охота.Покушение следует за покушением, и вскоре Ванессе становится ясно: чтобы остаться в живых, ей необходимо отказаться от поисков Эмили или любой ценой узнать, кто и почему так не хочет, чтобы богатую наследницу нашли…
«Полицейская сага» — роман-первенец широко известного американского писателя, вместивший в себя многообразный жизненный опыт и архивные изыскания. Сонный быт захолустного городка таит в глубине ненависть и преступление, отозвавшиеся в жизни его обитателей более чем через полвека.
…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
После тяжелого развода Джулия хочет начать новую жизнь и покупает приглянувшийся старый дом в пригороде Бостона, невзирая на то что прежнюю хозяйку нашли на участке мертвой. Джулия самозабвенно возделывает свой садик и натыкается на скелет, пролежавший в земле около двух столетий. Судмедэкспертиза сообщает, что это была молодая женщина, которая погибла насильственной смертью. Факт, не слишком приятный для владелицы дома, — две смерти на одном и том же месте, при невыясненных обстоятельствах... Однако на них проливают свет старые документы, оставшиеся от прежней хозяйки дома.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!