Охота обреченного волка - [28]
- Знаю-знаю, в кино на вашего брата насмотрелся. - сказал он, подмигнув. - Мистер, не мне, конечно, вас учить, но Ланде не тот челвек, который стал бы химичить. Много раз у меня была возможность достать бесхозного мяса, я ему предлагал, да он только пугался...
- Вот потому то я и хочу , чтобы ты помалкивал - ведь все это могут быть ложные подозрения. Да, ещё одно, Лу, ты не можешь мне подготовить список ресторанов, баров и ночных клубов, которые отоваривались у Вилли? Список всех его клиентов за последние полгода.
- Проще простого. Их было двдацать пять не больше. Я развозил им каждый день. Постойте, я сейчас напишу. - Он полез в кабину и, оторвав клочок оберточной бумаги, стал торопливо писать.
Он отдал мне список, я его поблагодарил и снова попросил помалкивать, а на прощанье пообещал ещё раз как-нибудь заглянуть к нему.
- Рад стараться - да только мне неприятности не нужны.
- А какие у тебя могут быть неприятности, Лу - приводы, судимости были?
- Нет, сэр, - слишком поспешно ответил он. - Нет, ничего такого, только много штрафов за нарушение... Когда спешишь доставить заказ, сами понимаете... Да, и ещё тридцать дней оттрубил в тюряге за нарушение обществнного порядка. В детстве связался с уличными...
- Ладно, ни о чем не беспокойся и будем сотрудничать. До скорого!
Я двинулся к отделению, но жара уже стояла такая, что у меня даже голова слегка кружилась.
Было девять, когда я вошел в здание отделения полиции, но Аш ещё не появлялся. За столом дежурного сидел все тот же сержант, чье лицо я запомнил.
- Лейтенант сейчас трудится как муравей, Бонд. Мы все пытаемся определить, где находился Андерсон накануне смерти и, похоже, что он на целую неделю пропал бесследно, пока его не накормили свинцом. А что, у вас к лейтенанту конкретное дело?
- Я зайду ещё раз. Когда он может появиться?
- Да в любое время. Городское управление давит на него со страшной силой. Вы же знаете, как контролируются эти громкие дела - кому-то всегда приходится одуваться, если городские не представят общественности убийцу на подносе. Вот Билл... то есть лейтенант ... и носится, точно в задницу фитиль вставил.
- Зайду после обеда. Попроси его меня дождаться.
Я ума не мог приложить, как убить час-полтора. Можно было вернуться в "Гровер" и соснуть, но в отеле я непременно столкнулся бы с мистером Кингом и умниом-Лоусоном, а мне не хотелось в это утро трепать себе нервы пустопорожними препирательствами.
Выпив стакан апельсинового сока и съев тарелку жареной картошки, я отправился к мясной Ланде. Дверь магазина была приоткрыта, и я вошел. Никого. Однако через несколько минут из холодильника вышел коротышка в свитере под мясницким белым халатом и в старенькой тирольской шляпе. При виде меня он подпрыгнул едва не до потолка.
- Вы ошиблись, - заявил он. - Мы не работаем.
Говорил он с легким акцентом.
- Я не ошибся, Ланде.
- Что такое... Что вам, ребята , нужно?
- Каким ребятам?
- Не пытайтесь меня дурачить. Вы же из полиции. Хотите сэндвич с салями?
- Слишком жарко для салями. Я хочу с вами поговорить.
- Я болен... Я честный бизнесмен, у меня учет. Я не нарушал правил парковки. Я плачу налоги и даю пожертвования. Оставьте меня в покое. Говорил он быстро и бессвязно.
- Откуда у вас появились пятьдесят тысяч?
Он ударил себя ладонью в грудь.
- Это у меня? Я что похож на человека, у которого в кармане лежат пятдесят тысяч?
- Бебе недавно купила себе норковое манто, "кадиллак" - она же это не в лотерею выиграла?
- Вы не имеете права задавать мне вопросы - я ничего не сделал. - Он пошел в дальний конец магазина и, нервно запустив руку в бочку, выудил оттуда полную пригоршню опилок. - У нас кое-какие сбережения в банке. Когда со мной случился сердечный приступ, я скаал жене - зачем мы бережем эти деньги? Мы же не сможем взять их с собой в могилу! Давай потратим!
Он посыпал опилками разделочную колоду, потом снял со стены стальную щетку и начал надраивать поверхность колоды.
- Вилли, помните двоих ребят, которых грохнули в Нью-Джерси - один из них перед смертью в больнице успел кое-что рассказать. Сказал, что они вас ограбили и отняли пятьдесят тысяч. - Это была наглая ложь, но он и бровью не повел, а продолжал надраивать свою колоду, держа щетку обеими руками.
- Сейчас мы передаем дело в налоговую полицию - эта информация их очень интересут.
- Что их интересует? Пусть кто-нибудь обнаружит у меня доход в пятьдесясят тысяч - я буду рад заплатить ему половину.
- Ланде, вы, возможно, не в курсе, как работают ребята из налоговой полиции и как они умеют вонзать свои зубки, если только получат в руки свеженькое дело. Согласен, они могут и не найти документов на приход наличноти, но они же будут следить за вами в оба. Возможно, лет через пять вы решите, что уже все позади и можно доставать деньжата из матраса. Но как только вы купите себе новый дом, приобретее новую машину или отправитесь в кругосветный круиз, они налетят на вас со всех сторон как мухи на мед и не отцепятся, пока не узнают, откуда у вас денежки.
Я с таким же успехом мог обращаться к стене. Ланде отложил щетку и взмахнул тряпкой над колодой, чтобы смахнуть последние опилки.
В сборник включены романы одного из выдающихся и признанных мастеров детективного жанра США Эда Лейси.Героями трех его произведений — «Блестящий шанс», «Охота обреченного волка», «Блондинка в бегах» — являются частный детектив, отставной полицейский и двое молодых людей, не имеющих отношения к правоохранительным органам. Всех их объединяет борьба со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.