Охота на ведьм - [26]
— Александр! — прервала его эйфорию Анна Даниловна. — Вы что-нибудь понимаете?
— Пока нет, — очнулся Александр, — но давайте попробуем разобраться. Куда она могла уехать?
— Понятия не имею! Честно говоря, я надеялась найти ее здесь. Вряд ли кому-то пришло бы в голову искать ее в такой глуши.
— Да нет. Здесь есть телевизоры и множество сознательных дачников, готовых прийти на помощь нашей милиции. Особенно за вознаграждение.
— Тогда у меня больше нет вариантов. А у вас?
— На чем она уехала? Вряд ли на поезде или самолете. Там надо предъявить паспорт.
— Из гаража пропал ее белый «мерседес», наверняка на нем.
Они несколько минут помолчали. Потом Анна Даниловна сказала:
— Теперь ваша очередь, Александр. Рассказывайте, чем вы ее лечили?
— Я? — Александр усмехнулся. — Я ее не лечил. Просто заставил купаться в росе и в холодной речке. Я знаю один прием, которому меня обучил в детстве дед. С помощью него мне удалось снять приступ и заставить ее дышать, а все остальное она сделала сама. Она изобрела интересный способ изменения памяти, возможно, именно в нем причина чудесного исцеления.
— Вот, вот, вот! Именно это мне и интересно! — оживилась Анна Даниловна. — С этого места подробнее, пожалуйста! — Она вскочила, пересела за стол и достала тетрадку и ручку.
Александр со всеми подробностями, какие смог вспомнить, начал пересказывать историю с крысой*.
Анна Даниловна внимательно слушала, кивала головой и записывала его слова.
Вдруг Александр замолчал. Анна Даниловна оторвала взгляд от конспекта и в недоумении посмотрела на него.
— А дальше? Я слушаю вас.
— Вы не слушаете, вы пишете, — слегка раздраженно сказал Александр.
— Ну, да… и что?
— А не могли бы вы не писать?
— Почему?
— Не знаю! Меня это раздражает… почему-то.
— Хорошо, — и Анна Даниловна отодвинула тетрадь в сторону. — Продолжайте.
Александр начал рассказывать дальше, но заметил, что Анна Даниловна начала нервно теребить скатерть, чтобы как-то занять руки, которые постоянно тянулись к ручке и тетради.
— А почему вы не можете не писать? — спросил он.
Анна Даниловна пожала плечами.
— Вы правы, не могу. Привычка. Кажется, что если не запишу хоть единое слово, то…
— Что? Сразу же все забудете? — улыбнулся Александр. — Так не переживайте, я еще раз расскажу.
— Дело, кажется, не в этом, — смутилась Анна Даниловна.
— А в чем?
— Понимаете, в институте со мной произошла одна история… У меня вообще отличная память, поэтому я на лекциях внимательно слушала и не писала, а материал учила по учебникам. И вот однажды я пришла на экзамен, рассказала все… А преподаватель придрался к какой-то мелочи и поставил мне «неуд». Я была в шоке… Я раз десять ходила сдавать ему экзамен, чуть из института не вылетела. И вдруг он мне заявляет, что поставит тройку, если я покажу ему свои конспекты.
— Он что, дурак?
— Скорее, самодур. Но искать правду было бесполезно. И пришлось мне переписывать несколько тетрадей конспектов. И тогда он поставил мне «отлично» и сказал: «Надеюсь, впредь вы научитесь уважать преподавателя».
— То есть он воспринял то, что вы не записывали его лекции, как личное оскорбление?
— Да. И с тех пор я стараюсь проявлять уважение к рассказчику, тщательно записывая его слова, хотя, на самом деле, мне это абсолютно не нужно.
— Вот так и возникают ненужные программы генетической памяти, — улыбнулся Александр.
— Да, интересно. Никогда бы об этом не вспомнила, если бы вас не стало это раздражать. Кстати, а почему? Что такого раздражающего в моем конспектировании?
Александр задумался:
— Не знаю. Не могу вспомнить ничего, что могло бы создать это… э-э-э… раздражение.
— Да, вы правы, — засмеялась Анна Даниловна. — Это «э-э-э» необходимо будет заменить какой-то научной терминологией. В диссертации не напишешь просто «раздражение». Но, прошу вас, продолжайте.
— А вы продолжайте записывать.
— Зачем?
— Может, я тоже что-нибудь вспомню. Оксана сумела погрузиться в ситуацию с бабушкиной кошкой, только благодаря этому «раздражению». Иначе не получается. Вот вы, например, вспомнили давнюю историю только тогда, когда начали прилагать усилие, чтобы не писать. Если вы начнете писать, то я, возможно, снова уловлю этот раздражающий сигнал.
— Интересно, — усмехнулась Анна Даниловна и взяла ручку. — Давайте попробуем!
Александр несколько секунд смотрел на Анну Даниловну.
— Знаете, чего вам не хватает?
— Чего?
— Белого халата и настольной лампы.
— Извините, халат не захватила с собой, — интонация Анны Даниловны странным образом изменилась, стала какой-то насмешливой.
— И еще, — продолжил Александр задумчиво, — надо, чтобы лампа била светом мне в глаза.
— Это уже похоже на допрос в НКВД.
— Нет, это больница… но допрос… допрос в больнице… Бред какой-то!
Анна Даниловна отложила ручку и другим уже более мягким тоном спросила:
— Скажите, Александр, а у вас никто из родственников не попадал на принудительное лечение в психиатрическую больницу по политическим мотивам?
Александр буквально онемел от этого вопроса. Ему вдруг все стало понятно.
— Отец! Мой отец умер в больнице. И больше я ничего о нем не знаю.
— Очень похоже, — кивнула Анна Даниловна.
— Итак, что было дальше? — спросила она после минуты молчания.
Жизнь испытывает человека на прочность. Есть проблемы, которые на первый взгляд кажутся неразрешимыми.Вместе со своими героями Ольга Юнязова пытается вскрыть мистическую подоплеку каждого события, разгадать необычные сны, понять, что же такое человеческое "Я" и найти нестандартное решение.
Шестая книга философски-эзотерической серии «Сквозь лабиринт времен» продолжает историю любви и духовного поиска Оксаны Власовой и Александра Ведьмина.Внук знахаря, переоценив свои силы, настолько увлекается изучением глубин подсознания, что прошлое готово поглотить его навсегда.Оксане во сне является старец, который готов помочь ей спасти любимого.Она оказывается перед тяжелым выбором: рискнуть жизнью Александра, поверив старцу, или не брать на себя такую серьезную ответственность.
Под Новый год в деревне случилось чудо. На снегу появились отпечатки следов огромного человека. Кто их оставил? Дед Мороз? Снежный человек? Собравшиеся на каникулы дачники с подозрением смотрят друг на друга и пытаются угадать, кто, а главное как это сделал? Или на самом деле по деревне прошел трехметровый великан?Но от этой загадки всех отвлекает еще более странное событие. Надо спасать девушек, заблудившихся в «лабиринте времен». Медлить нельзя, времени отпущено только до ночи, а деревня отрезана от мира внезапным снегопадом.Александр и Оксана ныряют в зазеркалье, чтобы разобраться в причинах чужих проблем и находят там ответы на свои, еще не заданные вопросы.
Параллельные прямые не пересекаются – закон геометрии. Параллельные пути, если очень-очень захотеть, рано или поздно сходятся в одной точке – закон жизни. История Оксаны и Александра, главных героев романа Ольги Юнязовой «Это всего лишь сон», продолжается.Беседы с Василием Сергеевичем оставили у Оксаны множество вопросов, на работе и без нее кипит бурная жизнь – новая сотрудница и подруга Алёна внедряет свою экономическую систему, – так что есть время на поиск ответов. А когда речь идет о метафизике, нет ничего проще, чем угодить в какую-нибудь… секту.
Есть неизлечимые болезни – закон медицины, и несбыточные желания – закон обстоятельств. Выше головы не прыгнешь – закон гравитации. Но человеку подвластно всё – закон Вселенной, который отменяет любые земные. Нужно только понять его… или вместе с героями Ольги Юнязовой вспомнить то, о чем знали наши предки. А для этого – не бояться задавать вопросы и слышать ответы. «Цветок папоротника» – третья часть увлекательной истории о поисках смысла жизни, о возможностях человека, о гармонии в отношениях с природой, людьми, самим собой…У древнего камня в глухом лесу над пропастью можно встретить не только духов земли, но и настоящих заколдованных принцесс… как минимум двух.
Стечение глупых обстоятельств опять привело Оксану за решетку. Конечно, это ошибка, но от этого не легче. Хотя, как ни странно, легче. На воле была жуткая депрессия, а в обществе «уголовниц» на душе посветлело. Оксана знакомится с цыганкой. У них не так много времени, чтобы снять «тюремное проклятие».Что делать, когда жизнь ставит перед выбором, в котором все варианты неприемлемы?Ольга Юнязова предлагает пересмотреть и переосмыслить своё прошлое. И тогда открываются новые пути, казавшиеся ранее невозможными.Погрузившись в захватывающие события романа «На острие свечи», читатель сможет почувствовать незримую связь прошлого, настоящего и будущего.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?