Охота на охотника - [63]

Шрифт
Интервал

Аксель был вынужден согласиться. Работать в последнее время снова становилось некомфортно, и именно из-за того, что отношение к охотникам становилось все более прохладным.

Закончив все формальности, Аксель повел сестру готовиться к путешествию на Свалку:

– Поздравляю, Эльза, меня ждет увлекательнейшее приключение, – не удержался он от ехидства. – Как минимум, несколько дней я проведу среди груд ржавого металла, битого кирпича, сломанных вещей и куч мусора самого разного происхождения. Надеюсь, тебя вдохновляет описанная мной картина, потому что все это я буду проделывать в твоей компании.

Свалка представляла собой особенную, непохожую на другие область. Наряду с Бардаком, она является одним из самых древних районов Пенгверна. Имеет свою, более чем тысячелетнюю, историю и появилась еще до Катастрофы. Правда, это не слишком интересная история – на всем ее протяжении сюда свозился мусор. Очень уж удобное место – каменистая долина, ограниченная со всех сторон скалами. Здесь нет полезных ископаемых и нельзя заниматься фермерством, за отсутствием плодородного слоя почвы. Устроить жилые кварталы тоже никому не пришло в голову – слишком далеко от основного горного массива и от старого центра города. А вот на роль свалки это место подходило идеально. Однако и там со временем появились свои жители. Город разрастался, времена менялись. То, что когда-то было мусором, со временем обретало свою ценность. А если что-то имеет ценность, найдется и тот, кто захочет на этом заработать. Впрочем, времена безумных искателей приключений, рвавшихся на древнюю помойку, давно прошли, и те, кто там теперь живет, по большей части имеют вполне мирное и стабильное занятие, не связанное с риском и приключениями.

– Даже не думай меня напугать, братец, – не менее ехидно ответила начинающая журналистка. – Таким простым способом ты от меня не отделаешься. Ну, правда, почему ты так злишься? Насколько я поняла твоего куратора, ничего опасного нам не предстоит. Я буду во всем тебя слушаться и вообще постараюсь сделать так, чтобы ты реже вспоминал о моем существовании, чтобы не мешать.

– Проблема в том, что самые неприятные ситуации в моей работе почему-то случались именно тогда, когда ничего плохого не должно было случиться, – мрачно ответил Аксель, поднимая руку, чтобы остановить кэб. – Может, это я такой невезучий, но что-то мне подсказывает, что это у всех так. Что ж, постараемся подготовиться к возможным трудностям как можно лучше. И, прежде всего, я хочу узнать, насколько хорошо ты экипирована. Сейчас вернемся в гостиницу и посмотрим, что ты приготовила для того, чтобы сопровождать меня на охоте. – Заметив, что Эльза как-то неуверенно потупила взгляд, Аксель спросил: – Что?

– Дело в том, что я сейчас как раз одета для того, чтобы сопровождать тебя на охоте, – призналась девушка. – Это очень удобный костюм, из шерсти риханских овец. Этих овец разводят орки, но не здешние, а те, что живут далеко на востоке. Для осени – очень хорошо. В нем не холодно, и он почти не промокает.

Аксель не выдержал и расхохотался.

– Почему ты смеешься? Что смешного я сказала? – возмутилась Эльза.

– Вообще-то ничего смешного, – согласился охотник. – То, насколько хорошо ты «подготовилась», говорит о том, что ты все-таки совершенно не представляешь, что нам предстоит. Даже если мы не встретимся с одержимыми. И это говорит о том, что проблем меня ждет даже больше, чем я ожидал. Понимаешь, сестрёнка, это очень хороший костюм. Я уверен, его пошил настоящий мастер. Он отлично подчеркивает твою фигурку – знаешь, я, только увидев тебя в нем, заметил, что ты уже совсем выросла и превратилась в очень привлекательную молодую женщину. Уверен, в академии у тебя отбоя от женихов нет. И не красней, я тебе не комплименты раздаю, а констатирую факт. Так вот, костюм отлично облегает твои соблазнительные формы, при этом даже самые взыскательные старые перечницы не скажут, что он выходит за рамки приличий. Но подумай вот о чем: что будет, когда ты решишь наклониться? Или встать на колени? Как будут чувствовать себя эти замечательные брюки, когда тебе потребуется куда-нибудь взобраться? Я тебе скажу: скорее всего, брюки треснут в паху, а жакет разойдется по шву. Или у него отлетят пуговицы на груди. Я думаю, там, куда мы идем, некому будет посмеяться над конфузом, но нам от этого легче не станет. А твои туфельки? Я ведь не ошибусь, если предположу, что они непромокаемые?

– Именно, – смущенно пискнула Эльза.

– Замечательно. И даже каблуков на них нет, что не может не радовать. Но все равно, представь, что будет, после того, как ты пройдешься в них не по чистой мостовой, а по свалке, где много-много острых камней, железок и прочего мусора. Как долго они сохранят свои замечательные свойства?

– И что делать?

– Идти в лавку, разумеется. – Вздохнул Аксель. – Будем тебя одевать.

У него уже был опыт походов с сестрой по магазинам, так что ничего хорошего он не ждал. Эльза свое слово держала и на все предложения брата только кивала. В результате уже через полчаса они выходили из лавки готового платья с обновками. В руках девушка сжимала свертки с просторными парусиновыми штанами, курткой и коробкой с шахтерскими ботинками из толстой кожи. Обувь тяжелая, но как нельзя лучше подходящая для прогулок по пересеченной местности. Помимо этого Аксель подарил сестре прочные кожаные перчатки с обрезанными пальцами и кожаную шляпу-котелок – не слишком привлекательный головной убор, тем более что он был слегка великоват и сидел на ушах, однако ничего более подходящего за короткое время найти не удалось. Зато он мог неплохо защитить голову – при падении, например. Очки и маску, защищающие от пыли и дыма, Аксель тоже не забыл, а вот обеспечивать сестру оружием охотник отказался, заявив, что маленького револьверного метателя, который сестра прячет за пазухой, будет вполне достаточно, чтобы застрелиться, если ее схватит одержимый, а в других случаях стрелять сестре он в любом случае не позволит. Он бы и револьвер отобрал, но после недолгого размышления решил все-таки не перегибать палку и не вредничать. К тому же в случае какой-нибудь опасной ситуации наличие оружия сможет придать девушке уверенности, а это тоже немаловажно.


Еще от автора Матвей Геннадьевич Курилкин
Сын лекаря

Для Эрика наибольшим удовольствием в жизни всегда было чтение книг. Да и чем еще заниматься, если твой отец - лучший в городе лекарь, и зарабатывать на жизнь тебе не нужно? Общаться со сверстниками? А что делать, если всеобщая неприязнь к отцу переходит и на тебя? Впрочем, от дефицита общения Эрик и не страдает. Его все устраивает. Вот только иногда жизнь делает резкий поворот, и события, которые до сих пор случались исключительно с кем-то, начинают происходить теперь с тобой. Попасть в армию, которая уже год ведет войну, терпя поражение за поражением, воевать против тех, кто даже не считает людей разумными..


Королевская кровь

Артания разорена войной и последовавшим за ней переворотом. Остатки благосостояния разворованы, назревает голод. Правительству, чтобы удержаться у власти, необходимо найти нового врага, и эльфы на эту роль уже не подходят. Что ж, свято место пусто не бывает. Очень удачно на покинутых землях обосновалось какое-то сборище беженцев и инородцев – чем не враг? Так легко обвинить «преступников» во всех бедах! Намекнуть еще, что они там от обжорства лопаются – вот и готово воплощение вселенского зла. Люди стремятся идти войной на бывших соотечественников, полностью уверенные в справедливости и праведности этой войны.


Будни имперской стражи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Переселение народов

Иногда для того, чтобы человек изменился, ему недостаточно попасть в другой мир. Да и зачем, если все по большому счету осталось прежним. Дома ты был студентом медицинского вуза, а, попав в другой мир, оказался учеником лучшего в городе лекаря. Но судьба может сильно поменять жизнь. Вначале армия, которая уже год ведет войну, терпя поражение за поражением. Тяжелое испытание для того, кто знает жизнь исключительно по книжкам. Затем племя орков, которое вроде встретило Эрика, бывшего лекаря и бывшего тысячника Охотничьего легиона, очень радушно.


Мастер проклятий

Счастье для сироты заключается в том, чтобы обрести семью, которой у него никогда не было. Что с того, что для этого пришлось перенестись в мир, так похожий на наш, пусть и отстающий на полторы сотни лет? Какая разница, что тебя перенесло в Римскую империю, которая так и не исчезла с карты мира? Главное, теперь у тебя есть любящие родители. Плевать, что империю потрясают катаклизмы, вызванные появлением нового бога. Совершенно не важно, что тех, кому прежние боги давали силу объявили вне закона — все это можно терпеть, лишь бы родные были рядом. Жаль, счастье не может длиться вечно.


Будни имперской разведки

Заговор раскрыт. Любимая отказала. Со службой в страже покончено. История закончена. Только почему-то оказывается, что организаторы заговора, те, кто всем руководил и сами марионетки в чьих-то чутких руках, со службой в страже покончено только для широкой общественности, а любовь… бывает и так, что когда одна любовь заканчивается, начинается другая. И на самом деле, все только начинается.


Рекомендуем почитать
Хижина дядюшки Сэма

После неведомой катастрофы в живых не остается ни одного взрослого, и на дымящихся руинах прежнего мира зарождается мир новый. Теперь здесь идет борьба за выживание, подростковые банды, беспощадно воюют друг с другом, а также с животными-мутантами, обильно размножившимися на руинах. И в этот «новый мир прекрасного будущего» попадают несколько гостей из прошлого, очнувшихся от криогенного сна. Они просыпаются, для того чтобы стать рабами жестоких детей, которые никак не желают взрослеть.


Ужасный механический человек Джона Керлингтона

1865 год. Дело южан кажется безнадежно проигранным. И только упрямый изобретатель Джон Керлингтон не желает сдаваться. Он сконструировал огромного металлического робота, вооруженного револьверами, и надеется, что его изобретение поможет южанам переломить ход войны.


Обреченные на жизнь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бета-тестер. Переплетение реальностей

Бета-тестеры и их телохранители – Наблюдатели.Единственные, кто способен противостоять Организации хакеров-террористов, засылающих в мир виртуальных компьютерных игр далекого будущего смертельно опасные вирусы и нелегально вводящих туда собственных, специально обученных игроков-убийц.Бета-тестер Кристин по прозвищу Даркнесс и ее Наблюдатель Лис – лучшие из тех, кто борется с Организацией.Но теперь на Кристин объявлена ОХОТА. Снова и снова нападают на нее в виртуале люди загадочного лидера Организации – Фэйра.Жалкая месть проигравшего?Так считают и Лис, и друзья Даркнесс.Однако охота за Кристин переходит уже в РЕАЛ…


Испытание веры

Удивительные и странные дела творятся в дальнем поселении, почти на границе обитаемого мира. Кандианские Аббатства встревожены. В помощь тамошнему священнику они направляют молодого помощника — подающего надежды киллмена Иеро Дистина. Никто не ждет от юноши особых подвигов и чудес… Но обстоятельства складываются так, что ему волей-неволей приходится взять на себя ответственность за жизнь целого поселка.Опубликовано под псевдонимом «Кевин Ройстон».


СТАЛКЕР-ПОЭТ. Выпуск 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикая война

Ну, вроде прижился. И даже умудрился начать кормить семью. Но как всегда, хочешь насмешить бога, расскажи ему о своих планах. В преддверии войны в тайге у станции начало твориться что-то странное и страшное, и разбираться с этими неприятностями придётся именно ему. Человеку, случайно оказавшемуся в этом мире и в этом теле…


И один в тайге воин

Вроде всё получается, и он даже сумел заслужить среди местных какое-то уважение. Даже своя семья появилась. Вроде бы живи и радуйся, ведь у него теперь есть всё, о чём только может мечтать обычный человек, но снова, как и всегда, в жизненные планы вмешивается проза жизни. Война, которую он ждал, началась, а вместе с нею начались и новые проблемы…


Казачий спас

Многое рассказывают о них. Что и воины они великие, что и смерти не боятся, что… Но вот что из этого правда, знают только они сами. Казаки. Те, кого называют вольным воинством. Те, кто служит не правителям, а родине, и испокон веков хранят свою землю от любого врага…


Еще один шанс

В свои шестнадцать он прославился на всю округу как лучший следопыт. А ещё как механик-самородок, умеющий придумывать новые машины. А на самом деле в теле юного охотника оказался сорокалетний мужик из другого времени и другого мира. И вот теперь он вынужден скрывать свои знания и умения, пытаясь прижиться в новом для себя теле. Ведь всё, что его теперь окружает, он знает только по книгам и фильмам. А тут и настоящие хунхузы, готовые ограбить и убить зазевавшегося путника, и ханты, живущие своим миром и охраняющие границу империи, и дворяне, которым положено кланяться, снимая шапку.