Охота на наследницу - [2]
Вся история его непростых отношений с матерью промелькнула в голове Ника, пока та рассказывала о рудниках по добыче изумрудов в Боливии, принадлежавших Энрике Рамиресу. Зная мать, он сразу понял, что рассказывает она неспроста.
Интересно, остался бы он сыном Брайана Стила, если бы мать не поймалась на лжи? Но даже после развода и повторного брака обоих родителей Ник продолжал считать Брайана своим настоящим отцом, пока однажды прямо не спросил его, почему тот не приходит в школу и не посещает спортивные соревнования, как другие разведенные отцы.
— Спроси об этом свою мать, — последовал резкий ответ.
— Но я ведь не виноват, что ты больше ее не любишь, — возразил Ник с ощущением жестокой несправедливости. — Я ведь не только ее сын, но и твой.
— Нет, ты не мой сын.
Потрясенный, уязвленный, возмущенный, Ник не сдавался.
— Нельзя развестись с ребенком. Ты — мой отец. И то, что у тебя теперь другая семья, не означает…
— Я не твой отец! — Брайан вспыхнул от гнева. — И никогда им не был. Ради бога, мальчик, посмотрись в зеркало! В тебе нет ничего моего!
Но Ник снова не поверил. Да, его волосы не были рыжими, кожа — бледной, а глаза — голубыми, но он просто унаследовал смуглость матери…
— Я просто больше тебе не нужен, да? — с горечью спросил Ник, в полной мере ощущая себя заложником развода родителей.
— Да. Зачем мне нужен чужой ублюдок? Твоего настоящего отца зовут Энрике Рамирес, и когда он не играет в поло, разъезжая по всему миру, то живет в Бразилии. Сомневаюсь, что он когда-нибудь придет к тебе в школу, но ты можешь попросить свою мать связаться с ним от твоего имени.
И Ник, с решимостью семилетнего ребенка, потрясенного шокирующей новостью, попросил.
— Дорогой, я понимаю, что ты разочарован тем, что Брайан оказался тебе не отцом, — с лучезарной улыбкой сказала ему Надя. — Но у тебя теперь есть замечательный отчим — Гарри…
— Я хочу знать о своем настоящем отце, — с упорством настаивал Ник.
— Ну, ладно, ладно. Он женат, дорогой. И, боюсь, нет никакой надежды на то, что он разведется. Это как-то связано с политикой и религией в его стране. — Она грациозно воздела руки. — Мы никогда не смогли бы стать семьей, даже если бы захотели.
— Он знает обо мне?
— Да, знает. — Горестный вздох. — Одно из невероятных стечений обстоятельств. Энрике приехал в Австралию, и твой дедушка — впрочем, теперь ты знаешь, что он тебе не дедушка, — пригласил его к себе в поместье, где он построил великолепную площадку для поло, мня себя великим игроком. Было запланировано большое торжество, и я никак не могла не поехать. Я надеялась, что Энрике сообразит сделать вид, что незнаком со мной… — Еще один горестный вздох. — Но увидев тебя…
— Он узнал во мне сына?
— Твой возраст, а главное, твоя внешность — вы похожи как две капли воды. Я была вынуждена во всем признаться, и он использовал этот секрет, чтобы… хм…
Затащить ее в постель.
Ник оказался для Энрике всего лишь средством шантажа, чтобы еще раз уложить в постель бывшую Мисс Вселенная. Со временем Ник понял, что красивому и самоуверенному бразильцу не пришлось прикладывать особых усилий для этого. И неважно, что потом разразился скандал и правда всплыла наружу.
— Твоя мать хотела меня не меньше, чем я ее, — без тени раскаяния заметил Энрике, когда Ник рассказал ему о последствиях его поступка. — Она могла сказать «нет». Я никогда не принуждал женщину ложиться со мной в постель. Это был ее выбор. Ее жизнь.
— А моя жизнь была тебе безразлична, — обвиняюще произнес Ник,
— Я тебе ее дал, и этого достаточно. А копание в прошлом ничего тебе не даст, — презрительно бросил Энрике, — поэтому лучше оставь все как есть.
Хороший совет. И Ник внял ему. Именно поэтому он никак не мог заставить себя прикоснуться к пакету из Бразилии.
— Что он тебе оставил, дорогой? — В медовом голосе матери слышалось жгучее любопытство. Похоже, изумрудное ожерелье разожгло ее аппетит.
— Большинство моих внешних черт, — насмешливо ответил Ник.
— Это так, но ты же понимаешь, что я не это имею в виду. Не будь занудой. Он написал мне, что ожерелье — это знак благодарности за то, что я родила ему такого замечательного сына. Раз он считает тебя таковым, то оставил тебе много больше, чем ожерелье.
— Я еще не открывал пакет.
— Так поторопись. Я хочу узнать все подробности, как только доберусь до твоего офиса. Твой отец был очень богат, ты же знаешь.
Да, Ник знал об этом, но его богатство никогда не было ему нужно.
— Я буду у тебя через пятнадцать минут, — донесся до него голос матери. — Разве не замечательно, что он вспомнил о нас через столько лет?!
Как всегда, она была полностью сосредоточена на себе, и Ник не удержался от колкости:
— Нет, не замечательно, мама. Что замечательного в том, что мне пришлось дожидаться его смерти, чтобы быть признанным?
— Ой, не будь таким злопамятным, дорогой. Что прошло, то прошло. Наслаждайся сегодняшним днем.
Вот он — основной жизненный принцип Нади Килман-Стил-Мэннинг-Ллойд-Хардвик-Кондор.
— Конечно, мама. Не дождусь, когда увижу тебя и твое ожерелье.
Которое, безусловно, уже украшает ее шею.
Ник опустил трубку на рычаг и снова посмотрел на пакет. У него было побуждение бросить его в мусорную корзину нераспечатанным, но какая-то его часть, конечно же, хотела узнать, чего же, по мнению отца, он был достоин.
Случайно столкнувшись с Ари Завросом, мужчиной своей мечты, возлюбленным, который когда-то бросил ее, беременную, Кристина очень испугалась: мало того что она не хотела повторить прежних ошибок и вновь увлечься им, так еще и сохранила ото всех в тайне, что ее сын Тео — ребенок Ари. Теперь Кристине предстоит собраться с силами и сделать главное в своей жизни признание…
Порой случайная встреча может перевернуть всю жизнь. В это сложно поверить, но в глубине души каждого человека теплится такая надежда…
Десять лет Джейк Фридман вынашивал план мести негодяю, погубившему его семью. И тут судьба свела его с дочерью врага. Как поступить? Торжество справедливости будет означать конец отношений с женщиной, которая стала ему бесконечно дорога, отказ от возмездия окажется предательством по отношению к родителям и самому себе…
Разлученный с любимой девушкой по воле его родителей, спустя пять лет Люк Перетти находит ее… и своего пятилетнего сына. Поверит ли ему Скай Самнер? Откроет ли свое сердце? Люк решает во что бы то ни стало снова завоевать ее любовь, доказав свою преданность.
Элизабет влюблена в своего босса — красавца и богача Майкла, но тот не обращает на нее никакого внимания. Зато за ней ухаживает его брат Гарри, которого девушка упорно игнорирует. И только поведение Люси, легкомысленной сестры Элизабет, все расставляет по своим местам…
Дженни Кент зарабатывает себе на жизнь, рисуя туристов в итальянском квартале Сиднея. Чтобы иметь такую возможность, она взяла имя своей погибшей подруги Изабеллы Россини. На время, конечно! И так было до тех пор, пока перед ней не появился красивый итальянец, утверждающий, что он — ее кузен…
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
Морской круиз, куда Ровена отправилась по приглашению родителей Джеффа, сулил массу удовольствий. Шикарная программа, комфортабельный корабль… Но за обеденным столом девушка неожиданно увидела Блейка, известного автогонщика, с которым четыре года назад разорвала помолвку. Ровена поняла, что любит его по-прежнему, но у нее есть жених, а рядом с Блейком — преданная Хелен…
Луизе Найвен трудно живется. Она много работает, а все свободное время отдает различным благотворительным проектам. И очень-очень одинока. В ее прошлом есть какая-то тайна, лишающая ее желания сближаться с людьми.Встреча со Стивеном Дэвидсоном меняет ее жизнь. Этот зеленоглазый богатырь, лейтенант пожарной части, уверен, что сумеет излечить Луизу от неврозов, коренящихся в прошлом. И Стив делает это. Потому что объятия любимого — лучшее лекарство для женщины.
Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…