Охота на крутых - [2]
– Достаточно! – сухо прервал ее Михай. – Меня вполне устраивает количество полученной информации. А что вы читаете, Олеся? – спросил неожиданно. – Ну, из художественного?
– Детективы! – Она была сбита с толку неожиданным поворотом знакомства.
Михай порылся в своей огромной спортивной сумке и извлек томик в ярком переплете:
– Держите! Джеймс Хедли Чейз «Золотым рыбкам негде спрятаться». На пару суток, до Москвы, вам этого хватит. И вот еще что, давайте сразу поставим все точки над «i»: влюбляться в вас я не собираюсь, для семейной жизни вы – лишь красивое бесплатное приложение, насиловать вас – себе дороже выйдет. А вести нудные дорожные разговоры у меня не хватает выдержки. Так что читайте себе спокойно и дайте почитать мне. Кстати, вагон‑ресторан работает круглосуточно! – И он уткнулся в лежавшую до этого на столике книгу Сиднея Шелдона «Если наступит завтра».
Проштудировав пару страниц, оторвался от чтива и поразился перемене в Олесе: огромные глаза сузились и с яростью уперлись взглядом в него:
– Ненавижу! Всех вас... таких!
Михай с интересом захлопнул Шелдона.
– Ну‑ка, ну‑ка! Это за что же, позвольте спросить? За то, что пристроил вас и даже развлекаю? – мотнул головой в сторону так и не раскрытого томика Чейза. – И каких это – таких?
– Таких вот... правильных, как равносторонний треугольник. И как мой папочка неродной, от которого я хотела сбежать за границу. Снаружи вы чистенькие, ухоженные, неприступные и интеллигентные, а ковырни чуть глубже – сам провоняешься дерьмом! Не зная человека, судить о нем с первого взгляда или по сплетням сволочи с лейтенантскими погонами, которого я наградила оплеухой, вместо того чтобы пошире раздвинуть ноги, когда он полез ко мне в трусики искать контрабанду – это вы можете. А вот сердечности и теплоты в вас осталось не больше, чем у дохлой камбалы – холодной, скользкой и противной... А за место, которое вы уступили, я могу рассчитаться хоть сейчас. Не натурой, конечно, как принято у вас, а натуральными дензнаками, даже долларами, – глаза ее заволокло блестящей прозрачностью, скапливающейся за пушистыми ресницами.
Стараясь опередить подступающий водопад, Михай решительно бросил книгу на столик.
– Это папочка подбросил вас к поезду на «мерседесе»?
– Нет, это один из его «омоновцев». Они, заразы, в самый последний момент сняли меня. Катила бы я сейчас в самом противоположном направлении – за границу, – Олеся с тоской взглянула в окно.
– А кто вам мешает взять и пересесть в обратный поезд на следующей станции? Раз уж вы собрались всерьез за границу, значит, паспорт и виза у вас в порядке.
– Да у него, у папашки моего, все менты и таможенники закуплены на границе. Да еще эти мордовороты... В следующий раз они обещали меня просто прирезать, чтобы не возиться долго. Дескать, любимый папочка разрешил и даже настоятельно советовал им этот метод уговоров. И я ничуть не удивлюсь – маму мою за непослушание он уже казнил похожим способом.
– И вы так спокойно об этом говорите? – ужаснулся Михай.
– А мне уже все до фонаря, раз не сумела сбежать. В живых меня так или иначе не оставят, хоть, возможно, и довезут до Москвы. Слишком много я узнала. А могут вообще не довезти – выбросить где‑нибудь по дороге, недаром ведь СВ подобрали – меньше свидетелей и окно широкое.
– Про свидетелей: мне что, тоже помолиться на всякий случай? – шутливо спросил Михай, веря и не веря ее исповеди.
– А они и без молитвы грехи отпускают! И без лишних разговоров.
В дверь купе вежливо постучали.
– Чай пить будете? – спросил мужской голос по ту сторону перегородки.
Услыхав его, Олеся вцепилась побелевшими пальцами в края дивана и, с мольбой и обреченностью одновременно, взглянула на Михая. Оценив ситуацию, он вырубил свет в купе и стал сбоку двери, под вешалкой.
– Ребята, я не знаю, кто вы и какого хрена вам надо, но догадываюсь: на проводников вы похожи, как пингвин на Красную Шапочку. В связи с этим хочу сказать – я венгерский коммерсант, и если вам нужен международный скандал, устроить его – раз плюнуть. Так что поищите для чаепития другое купе!
Ответом ему было молчание. Михай немного подождал, затем щелкнул задвижкой двери и выглянул наружу. Вагонный проход был пуст, как карманы бомжа с похмелья. Облегченно вздохнув, он вернулся в купе и подмигнул порядком струхнувшей Олесе:
– Как я их, а?
– А ты... вы что, в самом деле коммерсант? Венгерский?
– Ладно уж, – махнул рукой Михай, – называй на «ты». Разница в возрасте у нас десятка лет не превышает, и потом, раз ты чем‑то насолила этим «крутым», значит, – свой человек. А бог нэ тэля, все баче видтиля, – ткнул пальцем в потолок купе.
Он полез в свой «дипломат», на ощупь вытащил из него бутылу французского коньяка, пару лимонов и пакетик с сахаром. Затем из кармана кожаного пиджака достал нож и нажал на кнопку. Щелчок – и пятнадцать сантиметров хромированной стали отразились в глазах восхищенной Олеси.
– Ух ты! – воскликнула она, как ребенок. – Дай посмотреть!
Михай без слов протянул нож рукояткой вперед. Она изображала вытянутое в прыжке туловище тигра, из оскаленной пасти которого вылетал остро отточенный клинок с изящно выгнутым кончиком, посередине ножа шла кровосточная канавка.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

"Летун" — в бюрократических верхах постсовковой России презрительное название строителя, периодически меняющего очередное рабочее место на более заработное, в другом регионе бывшего Советского Союза. Эта кличка была равносильна "волчьему билету", с соответствующим к ней отношением в очередном отделе кадров. Однако именно в среде "летунов" зарождалась романтика передвижных механизированных колонн, из этих же кадров впоследствии сложились студенческие ударные отряды с комплексными методами работы на стройке.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Сюжет этого произведения составлен на документальной основе — по дневникам одного из наемников, прошедшего с оружием в руках путь от Боснии до Чечни, дополненным и художественно обработанным. Автор дневников, по некоторым соображениям, пожелал остаться неизвестным. Наименования всех мест действия, имена героев романа являются совпадением. В целях сохранения инкогнито также изменены их фамилии. Но развитие событий — хронологично, а отдельные эпизоды «грязной войны» соответствуют действительности.

Борекудан — японская мафия, в рамках альтернативного мира и чужой истории. Продолжение истории бывшего убийцы, кто решил стать повелителем ночного Токио.

С таким коварным замыслом мир еще не сталкивался: террористы запланировали атаки на крупные российские города, в которых пройдут матчи Чемпионата мира по футболу. Первые удары, по данным спецслужб, должны быть нанесены по Ростову-на-Дону и Краснодару. Чтобы усилить меры безопасности, туда направляются лучшие антитеррористические подразделения. В это время крупная банда исламистов сажает угнанный самолет в одном из подмосковных аэропортов. Террористы проникают в пассажирский терминал и захватывают заложников.

Внешность — вещь обманчивая. Полный, добродушный Михаил Фрадков, один из руководителей корпорации «Континент», на самом деле безжалостный убийца. А в подвале его роскошного особняка скрывается мрачная тюрьма. Все это внедрившийся в «Континент» журналист Леонид Бахтин узнает слишком поздно — он как раз в ней и оказался. Правда, за стенами камеры слышна перестрелка, но весть ли это о спасении или приближение смерти — Бахтин не знает.

Морские пехотинцы США Конрад Миллер и Альдо Моралес захватывают в Гамбурге известного радикала Салема-аль-Убейди. Под угрозой пыток тот сообщает, что к берегам Европы направляется судно с атомной бомбой на борту. Оказывается, ядерный теракт в Париже, случившийся до этого, – ошибка, настоящей целью экстремистов является Германия. Именно с нее должна начаться дестабилизация всего Европейского континента. Группа польского спецназа ГРОМ, усиленная Миллером и Моралесом, выдвигается в район дислокации судна. Во время операции по его захвату один из поляков расстреливает американских морпехов, ставших ненужными свидетелями.

Тем, кому понравился первый роман автора — «Чёрный крест», наверняка придут в восторг от его нового произведения, написанного, как и «Чёрный крест» в жанре мистическо-политического боевика.

Представь себе тьму, во тьме той — стальные прутья, поросшие ржой и вековой грязью. Вдохни адский воздух и осознай, что это запах наказания.Здесь в жилах тюрьмы-монстра текут сточные воды, собравшиеся со всего мира.Это — „Зеленая Речка“.Это — история ее бунта.