Охота - [25]

Шрифт
Интервал

Теперь на меня смотрят все за столом.

— Уверяю вас, наши расчеты времени восхода и захода всегда точны.

Я опускаю глаза и понимаю, что мне на самом деле не нужно притворяться уставшим. Я действительно вымотан до предела.

— Если на сегодня больше ничего не запланировано, я хотел бы уснуть пораньше. Выдохся.

Я чувствую, как он смотрит на меня, пытаясь понять.

— Но еда. Ведь будет еще много сочных блюд.

Наконец я понимаю, в чем дело.

— Откровенно говоря, вам не обязательно сопровождать меня обратно. Оставайтесь и ужинайте. Пока не наедитесь. Нет, правда, я знаю, как отсюда выбраться. Два пролета вниз, налево по коридору, направо, снова налево, а потом через двойные двери с эмблемой Института.

— Вы точно не хотите дождаться десерта?

— Точно. Все в порядке, правда.

— Но самое лучшее, самое полное крови мясо еще не принесли.

— Я вымотан. Правда, не беспокойтесь обо мне.

— Вы уверены, что доберетесь сами?

— Уверен.

И прежде чем он успевает возразить, я ухожу. По пути кинув взгляд на стол.

Предполагается, что все они должны есть, набивать рты, не обращая никакого внимания на мой разговор с сопровождающим. Но вместо этого они недоуменно смотрят на меня. Нет, даже не недоуменно. Совершенно ошарашенно. Теперь они вряд ли перестанут мной интересоваться.


«Дурак, дурак, дурак», — бормочу я себе под нос, спускаясь по лестнице. «Идиот, идиот, идиот», — ругаю я себя, идя по коридору. «Недоумок, недоумок, недоумок», — произношу я вслух, открывая дверь здания. Тут у меня в голове раздается голос отца: «Никогда не делай ничего необычного, ничего, что выделит тебя из толпы. Избегай всего, что может привлечь к тебе внимание».

Через несколько минут, у дверей библиотеки, я все еще продолжаю ругать себя. Недоумок, дурак, идиот, придурок.

Внутри я осматриваю каждый дюйм: все полки, проходы, укромные уголки. Бесполезно. В библиотеке нет ни капли жидкости. А в туалете — как и повсюду — висит только коробка с бумажными полотенцами. Теперь я действительно беспокоюсь. Вдали от моих запасов, оставшихся дома, от всех моих шпионских инструментов — бритв, бутылок с водой, средств против запаха, отбеливателя для зубов и пилочек для ногтей, — ситуация катастрофически выходит из-под контроля. От обезвоживания у меня кружится голова. Я не могу сосредоточиться. Ни на чем. Думаю обрывками. Болит голова.

Я поднимаю руку и обнюхиваю подмышку. Естественно. Сейчас даже я чувствую. А если чувствую я, почувствуют и они. Ничего удивительного, что Мясо и Тощий были так задумчивы за ужином.

Не знаю, начали ли меня подозревать. Тощий и Мясо точно что-то учуяли за обедом, но вряд ли связали это со мной. Тем не менее к завтрашнему дню от меня будет вонять.

Я иду к кожаному дивану и плюхаюсь на него. Голова у меня продолжает пульсировать болью и кружиться. Снаружи начинает светать. Ставни скоро закроются.

Я прикрываю рукой лицо. Думать не хочется, но я должен посмотреть правде в глаза. План А только что казался идеальным: оставаться незамеченным до поры и сломать ногу прямо перед Охотой. Но теперь все изменилось. Теперь, когда мое тело буквально кричит: «Съешь меня», — а язык стал сухим и шершавым, как наждачная бумага, я просто не проживу эти четыре ночи до Охоты. Либо умру от жажды, либо меня съедят. Скорее всего второе.

Лежа на диване, я продолжаю ощущать приглушенную головной болью тревогу, но, несмотря на это, уплываю в сон. Вернее сказать, проваливаюсь, как в глубокое ущелье.


Будит меня жажда. Я кашляю, и словно тысяча маленьких стрел пронзает мое пересохшее горло.

Я медленно убираю руку с лица. В библиотеке темно — ставни закрылись. Я все еще могу видеть, хоть и смутно. Как будто здесь горит свеча.

Невозможно. Сон как рукой сняло, я резко разворачиваюсь — и обнаруживаю источник света.

Вот он. Единственный тонкий луч, проникающий сквозь отверстие в ставне позади меня. Он проходит прямо рядом с моим ухом и заканчивается на дальней стене. Это острый луч, похожий на луч лазера, такое чувство, что он обладает тяжестью. Я не заметил его вчера. Хотя, если подумать, я был на другом конце библиотеки и весь день крепко спал.

Я подхожу к ставне и неуверенно ощупываю отверстие, в глубине души опасаясь, что свет прорежет мне руку. Дыра идеально круглая с гладкими краями. Странно. Это не случайность, не следствие износа. Ее проделали специально — просверлили в укрепленной сталью ставне толщиной два дюйма. Но зачем? И кто это сделал?

Ненормальный Ученый. Это понять нетрудно, кроме него, тут никто не жил. Но зачем ему это понадобилось? Такой луч не только не даст спать, он способен нанести непоправимые внутренние травмы, обжечь сетчатку. Ничего не понимаю.

Или, быть может, Ученый не имел к этому никакого отношения. Возможно, сотрудники Института просверлили отверстие позже, после того, как он исчез. Но зачем? И если они собирались поселить меня сюда, то должны были заделать его. Опять не понимаю.

И тут у меня в голове появляется леденящая догадка. Меня будто обдает холодным порывом ветра.

Я встряхиваю головой, чтобы отогнать эту мысль, но теперь она прочно засела у меня в мозгу. И чем больше я об этом думаю, тем более вероятным мне это кажется.


Еще от автора Эндрю Фукуда
Добыча

Джину всего семнадцать, но он уже узнал, что такое любовь, потеря и надежда. Он научился выживать среди вампиров и обнаружил, что в его собственной семье гораздо больше тайн, чем он думал. Спасаясь с друзьями от погони, он стремится найти землю обетованную, где все они будут в безопасности. Но чем темнее ночь, чем быстрее охотники, тем чаще Джин задает себе вопрос: а что если новый мир, который он ищет, так же враждебен, как и тот, откуда он бежал? С каждым прожитым часом, Джин и его подруга все яснее понимают, что спасение заключено в них самих.


Рекомендуем почитать
Становление Героя Щита 20

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 31.12.2020.


Становление Героя Щита 17

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Избранные произведения

Собрание сочинений Роберта Говарда было выпущено в свет в 2003-2004 гг. В него вошли избранные произведения, которые были опубликованы в предыдущем собрании сочинений (1997-1999 гг.), а также один рассказ из книги «Конан и другие бессмертные 2». Как и в предыдущем собрании сочинений, соавторы не указаны, но распределение произведений по томам в большинстве случаев совпадает с распределением их по циклам. Содержание: 1. Роберт Ирвин Говард: Холмы Смерти 2. Роберт Ирвин Говард: Брат бури (Перевод: М.


Выбери свой ветер

Если вы уверены, что у вас все хорошо, не спешите радоваться, быть может, вы просто чего-то не заметили. Если вы легко манипулируете кем-то, подумайте, не поступают ли так же с вами. Если вы взяли на себя право перекраивать чужие судьбы, будьте готовы к такому же отношению. И… не торопитесь жаловаться. Содержит нецензурную брань.


Алмазный город

Детство Аины прошло на улицах Косина. Города, полного мистических обрядов, запретной магии, жертвоприношений и незаконной торговли алмазами. Аина выросла в мире нищеты и насилия, но ее взял под свое покровительство Король на Крови. Он воспитал девочку и сделал наемной убийцей. Теперь восемнадцатилетняя Аина – уличная бандитка, которая хочет от жизни большего, чем может дать ее происхождение. Для нее единственный шанс чего-то добиться – это контрабанда алмазов за спиной босса. Чтобы порвать с прошлым и обрести долгожданную свободу, Аина должна выполнить заказное убийство Короля алмазов.


Серый целитель

Гномы, эльфы, дроу, нежить идут вплотную с преступлениями, воинами, магами, а за ними марширует громадный мир с множеством стран, рас, профессий. Посреди всего этого казалось бы затерялась одна заблудшая душа, которая через время засияет сильнее всех, вдохновляя и даря силу, дух и помощь всем нуждающимся в ней. Именно эта душа даст многим разумным облегчение и заставит пересмотреть свою жизнь, дав шанс на еще одну жизнь.


Очерки истории охоты

Книга написана кандидатом биологических наук, членом-корреспондентом РАЕН, Заслуженным экологом Российской Федерации А.П. Калединым. В ней обобщены материалы по истории охоты из литературных и ведомственных источников.Книга предназначена для специалистов охотничьего, лесного, сельского хозяйства, а также преподавателей и студентов профильных вузов и широкого круга читателей.Рецензенты:Г.И. Блохин – доктор сельскохозяйственных наук, профессор, академик РАЕН, заведующий кафедрой зоологии ФГОУ РГАУ-МСХА им.