Огонек в ночи - [8]
— Мисс Маршалл! Грейс! — Дверца новенького серого «БМВ» открылась. За рулем сидел Уил Макински.
— О… А где Грег? — растерянно спросила она. — Мы договаривались, что за мной заедет он.
— У Грега что-то с машиной. Садитесь.
Она подошла к «БМВ», открыла дверцу с правой стороны и уже собралась сесть, когда, из отеля вышел тот самый незнакомец, предлагавший помощь в фойе отеля. На мгновение их взгляды встретились, и сердце Грейс остановилось, как будто его пронзила стрела с наконечником, пропитанным неким парализующим волю ядом. Наверное, если бы этот зрительный контакт продлился еще пару секунд, Грейс превратилась бы в послушную марионетку, готовую повиноваться любому приказу незнакомца.
Возможно, так бы и случилось, если бы не вмешательство посторонних сил. Кто-то дернул ее за руку, и в следующий момент Грейс уже оказалась в машине рядом с Уилом.
— Пристегнитесь, — сказал он. — Что это с вами? Уж не привидение ли увидели?
— Почти, — пробормотала Грейс, постепенно приходя в себя. — Куда мы едем? К Грегу?
Уил не ответил. Машина свернула с Мерсер-стрит на какую-то довольно тихую улицу, которая шла в сторону залива.
— Так куда мы все-таки едем? — стараясь не выдать внезапно проснувшегося беспокойства, повторила вопрос Грейс. — Где Лиз?
— Лиз с Грегом. Ремонт займет около двух часов, так что спешить некуда.
— Но мы же опоздаем на встречу с Дарреллом!
Спокойствие Уила Грейс совсем не понравилось. И вообще он вел себя немного странно. Грейс вдруг вспомнила предупреждение Лиз.
— Не опоздаем. До Такомы не более получаса езды. И Даррелл от нас никуда не денется.
Машина остановилась у перекрестка. Грейс отвернулась, сделав вид, что рассматривает здание театра, и тут же вздрогнула, почувствовав, как что-то теплое легло на колено. Уил! Его ладонь с растопыренными пальцами медленно скользнула выше, сдвигая край юбки. Черт, ну почему она не надела брюки!
— Не надо, Уил. Уберите руку. — Грейс попыталась сказать это спокойно, без истерических ноток.
С подобными проявлениями мужского внимания она сталкивалась не раз и знала, что главное — это не впадать в панику и не терять контроль над собой. Разумный человек всегда поймет, что перешел запретную грань, за которой его не ждут, и поспешит исправить ситуацию. Но насколько разумен Уил? Этого она не знала.
— Перестаньте ломаться, Грейс. Не стройте из себя недотрогу. Мы же взрослые люди и оба знаем, как женщины делают карьеру в журналистике. — Он усмехнулся. — И не только в журналистике. Как говорится, чтобы взойти повыше, надо пошире расставлять ножки.
— Что вам нужно?
Дурацкий вопрос, подумала Грейс. Если я задаю дурацкие вопросы, — значит, теряю уверенность в себе.
— Ничего такого, о чем вы потом пожалеете. — Светофор мигнул зеленым глазом, и «БМВ» медленно покатил вперед. — У меня здесь квартира неподалеку. Посидим, поговорим, познакомимся поближе.
Да он сумасшедший! С сумасшедшими не договариваются — здесь другие правила.
— Остановите машину, — твердо сказала Грейс. — Немедленно остановите машину или у вас будут крупные неприятности.
Уил удивленно взглянул на нее и свернул в тихий переулок.
— Послушайте, Грейс…
— Нет, это вы меня послушайте, Уил, — перебила она его. — Я не знаю, перегрелись ли вы на солнце или просто больны, но не думаю, что мистер Гэлбрейт захочет прикрывать вашу задницу.
— Вы собираетесь жаловаться? — с ухмылкой спросил Уил. — Бесполезно, Грейс, у вас же нет никаких доказательств, а я всегда найду пару свидетелей…
Воспользовавшись тем, что он сбросил скорость перед очередным перекрестком, Грейс схватила сумку, распахнула дверцу и выскочила на тротуар. В тот же момент сила инерции бросила ее на асфальт. Она вскрикнула от боли в колене, но не потеряла сознания и даже попыталась подняться. Из кабины что-то кричал Уил.
— Иди к черту! — пробормотала Грейс. Чьи-то пальцы сжали ее руку повыше локтя и резко дернули вверх.
— Спасибо, но нельзя ли поосторожнее? — проворчала Грейс и подняла голову.
— Тихо, мисс. Будете молчать, и с вами ничего не случится, — предупредил незнакомец, увлекая ее к стоящему позади машины Уила фургону. — Станете шуметь, и я попорчу вашу милую мордашку.
Словно желая подкрепить слова более весомым доказательством серьезности своих намерений, он ткнул ее в бок каким-то твердым предметом.
— Кто вы такой? — Как ни странно, Грейс совсем не было страшно. — Куда вы меня тащите?
— Кто я такой, неважно. — Незнакомец нервно огляделся. — Мы все лишь зададим вам несколько вопросов. Ответите, отдадите то, что вам не принадлежит, и вас отпустят.
— Это какая-то ошибка.
До фургона оставалось не более семи-восьми метров. Позвать на помощь Уила? Грейс бросила взгляд на «БМВ» и поняла, что рассчитывать на коллегу не приходится — машина Макински сорвалась с места и стремительно удалялась.
— Не понимаю, о чем вы говорите. Я журналистка… из Нью-Йорка. Вы приняли меня за другую.
Грейс попыталась вырвать руку, но незнакомец держал ее крепко. Из фургона вышел второй мужчина, громадного роста, похожий на гориллу.
Кажется, я влипла, обреченно подумала Грейс.
— Давай ее сюда, Джейк, — неожиданно высоким голосом пропищал громила, открывая заднюю дверцу.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Иногда кажется, что жизнь сплошь состоит из потерь и находок.Сначала детектив Дональд Конихан потерял свою семью — жена ушла от него и увезла любимую дочь Труди. А когда к ним в департамент пришла работать Нэнси Джойнс, он потерял еще и покой. И хотя в жизни Дона довольно много печали, он умудрился потерять и ее. И взамен нашел... любовь.
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…