Огонь желания (Ласковая дикарка) - [39]
Сейчас шли приготовления к свадебной церемонии. Женщина Будущего наносила последние штрихи к отделанному искусной бахромой платью из оленьей кожи кремового цвета. Было трогательно смотреть на замысловатые бусинки, украшавшие его. Женщина Будущего работала над платьем для Тани несколько недель.
– На всякий случай лучше быть готовым заранее, – говорила она Тане. – А если бы я его не начала? У моей дочери не оказалось бы достойного платья к свадьбе.
– А если бы я не выдержала испытания? – спросила Таня.
– Но ты этого не сделала.
Черный котел подарил ей в качестве украшения на голову серебряные обручи. Пантера прислал ей прекрасные медные серьги, а Женщина Будущего проколола ей уши, чтобы она могла их носить. Застенчивая Лань подарила ей причудливо украшенную повязку на голову, которую сделала сама, а Утиная Походка сделала ей новые мокасины и украсила их бусинками. Таня сшила себе сумочку из меха.
У Пантеры тоже должен был быть новый наряд к свадьбе. Застенчивая Лань и Утиная Походка шили для него костюм, который предстояло отделать густой бахромой, а рубашку и мокасины обшили бусинками. Его набедренная повязка будет мастерски разрисована. Ее будут подчеркивать прекрасная повязка на голову и перья. В его волосы вплетут серебряные диски. На нем будут любимое ожерелье, браслеты на предплечья и запястья.
Таня закончила ожерелье из когтей пантеры и послала его Пантере с предложением надеть его на свадьбу. Она тоже наденет свое. Она также закончила шить полушубок. Ей хотелось подарить его Пантере на свадьбу.
Таня отдала пожитки и продукты, которые забрала у напавших на нее белых мужчин, Женщине Будущего. Инструменты, седла, сумки и ножи она отдала Черному Котлу. Себе она оставила мула, лошадей, шкурки бобра, ружья и патроны. Черный Котел и Женщина Будущего добавили к этому кое-что из предметов для дома. Таня пойдет к Пантере богатой невестой.
Когда Черный Котел спросил Таню, что еще она хотела бы получить от него и от ее матери в качестве свадебного подарка, она спросила, может ли он выкупить Мелиссу у Уродливой Выдры.
– Он так плохо обращается с ней, что я боюсь за ее жизнь, – сказала она ему.
Черный Котел нахмурился:
– Теперь ты чейинка. Белые рабыни больше не являются тебе сестрами. Нехорошо, что ты им сочувствуешь.
– Мне стало бы жаль любого, кто попадет ему в руки, – ответила Таня. – Он жестокий человек. Его жена и дети испытали на себе силу его хлыста и отвечают на его гнев. Мелисса слабый, прекрасный ребенок. А сейчас, возможно, она сама носит в себе дитя.
– Если она носит ребенка Уродливой Выдры, то он может не захотеть продать ее, – сделал вывод Черный Котел.
– Это неизвестно. А разве необходимо говорить ему об этом? – предложила Таня. – Я представляю, что сделает с Мелиссой его жена, если обо всем узнает. И я не знаю, как Мелисса и ее ребенок смогут снести дальнейшие побои.
– А как насчет других белых пленников? – спросил Черный Котел.
– Не поймите меня неправильно, отец, – начала объяснять Таня. – Они не просили, чтобы их сюда привозили, но я не могу ничего для них сделать. Я прошу за Мелиссу только потому, что действительно боюсь за ее жизнь. Если бы она принадлежала другому воину, который бы относился к ней не так плохо, то я бы не стала просить. Но Уродливая Выдра – настоящее животное, жестокий зверь.
– Это правда. Но что ты будешь делать с девушкой?
– Она будет мне прислуживать. Она может помогать мне по хозяйству.
– От нее будет мало помощи, когда у нее вырастет живот и она станет неповоротливой и неуклюжей.
Таня засмеялась:
– Наверное, да. Но это не продлится долго. Четыре руки в любом случае лучше, чем две.
Черный Котел задумчиво посмотрел на нее:
– А как ты будешь чувствовать себя, дочка, когда по деревне поползут слухи, что эта девушка ждет ребенка от Пантеры? А именно так люди подумают.
– Я буду знать правду, и Пантера тоже. Вот что важно.
Черный Котел кивнул:
– Я уверен, что ты не сочувствуешь ей только потому, что она белая. Многие говорят о том, как плохо Уродливая Выдра обращается даже со своими сыновьями и лошадьми. Я подумаю, что можно сделать.
– Спасибо, отец. Я бы не просила об этом, но я знаю, что Уродливая Выдра не продаст Мелиссу ни мне, ни Пантере. Вы – вождь, и если он не узнает, что вы собираетесь отдать ее мне, вероятно, он вам ее уступит.
– Я знаю Уродливую Выдру. Он захочет кого-нибудь взамен. Трава Буйвола недавно подарил мне молодую девушку из племени ютов, которую он захватил в плен. Возможно, он обменяет Мелиссу на нее.
– Я не завидую той девушке, но, может быть, она сможет лучше перенести жестокость Уродливой Выдры, чем это получилось у Мелиссы. Если Мелисса останется с ним, он ее убьет.
Понадобилось три дня, чтобы закончить все приготовления к свадьбе. Все это время Таня была занята на поле и заготавливала продукты на зиму.
В день свадьбы женщины из племени взяли на себя заботу о Тане. Они отвели ее на речку и до боли терли ее, все время смеясь и хихикая. Они высушили ее волосы, а потом расчесали их расческой, сделанной из игл дикобраза. Теперь ее волосы блестели как полированное золото. Они потерли пемзой огрубевшие места на ее ладонях, ступнях, коленях и локтях. Потом они умащивали ее кожу душистым маслом. Несколько капель того же душистого цветочного масла сделали ее волосы шелковистыми и очаровательно пышными. На свадьбе ее волосы останутся распущенными, и только по бокам заплетут по одной тонкой косичке. В косички вплетут серебряные диски.
Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.
Действие романа происходит в конце XIX века в маленьком американском городке. Героиня его, избалованная бостонская аристократка, приезжает в гости к отцу, которого никогда в жизни не видела. Образ жизни отца, оказавшегося владельцем салуна и борделя, шокирует дочь. И кто бы мог подумать, что именно здесь её найдёт любовь, волшебно преобразив все вокруг.
Юная индейская девушка горячо влюблена, но избранник намного старше и не верит в искренность ее чувств. К тому же еще в детстве Летняя Гроза была обещана в жены другому. Она сдержала слово и вышла замуж, но умерла ли былая любовь?
Она была ошеломляюще красива — огненно-рыжие волосы, лучистые голубые глаза, — и сердце Ночного Ястреба зажглось страстью. Но захочет ли избалованная дочь генерала связать свою жизнь с индейцем? Окажется ли любовь сильнее гордости?..
Брачный союз священника и проститутки вызвал недоумение и осуждение. Но новая земля дала новую жизнь Мэтту и Джейд, похоронив в себе их горькое прошлое.
Еще один сюжет о Золушке и Принце. Только Принц оказывается юристом и детективом из агентства Пинкертона, а хрупкая Золушка с глазами цвета аметистов – изобретательной воровкой…
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...