Огнепоклонники [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Перевод Лозинского М.Ю.

2

Знаменитая бейсбольная команда г. Балтимора, штат Мэриленд. (Здесь и далее примеч. пер.)

3

Бабушка (искаж. итал.)

4

В англоязычных странах подростковый возраст достигается в тринадцать лет.

5

Девочка (итал.).

6

Национальный праздник, отмечается в первый понедельник сентября.

7

Герой сериала «Полиция Майами, отдел нравов», сыгранный актером Доном Джонсоном.

8

Фирменное название одного из типов домика на колесах.

9

Северо-восточный штат, богатый туристическими красотами и называемый Американской Швейцарией.

10

Презрительное прозвище ирландцев в США.

11

Итальянская марка пива.

12

Популярная марка немецкого пива.

13

Американская поэтесса (1830–1886).

14

В США возрастом совершеннолетия считается 21 год.

15

Свадебная примета, согласно которой невесте на счастье полагается надеть что-то старое, что-то новое, что-то одолженное и что-то синее.

16

Здоровье! (итал.). Это слово часто употребляется в качестве тоста.

17

Дорогая (итал.).

18

Имеется в виду обычай, когда невеста на свадьбе бросает свой букет в сторону незамужних подружек, и той, что его поймает, предстоит следующей выйти замуж.

19

Дин Мартин – американский киноактер и певец.

20

Семья (итал.).

21

Популярная песня, состоящая из английских и итальянских слов.

22

Мексиканское блюдо, свернутые лепешки с острой начинкой и плавленым сыром.

23

Итальянское национальное блюдо, рис со специями.

24

«Летать» (итал.) – популярная итальянская песня 50–60 годов.

25

Облегченный вариант бейсбола.

26

Словом «яппи», означающим «молодые профессионалы», в США называют молодых, честолюбивых, стремящихся к быстрому карьерному росту адвокатов, врачей, бизнесменов, управленцев.

27

Галлон – мера жидкости, около 4 литров.

28

Особо тонкий сорт длинных макарон.

29

Национальное итальянское блюдо – макароны в виде коротких трубочек, начиненные мясным фаршем.

30

Автор и исполнитель популярных песен.

31

Гарри Гудини (1874–1926) – иллюзионист, прославившийся своим умением исчезать из замкнутых пространств.

32

Популярный американский сериал.

33

Американская миля равна 1,6 км.

34

Густой овощной суп (итал.).

35

Приятного аппетита (итал.).

36

Упоминаются герои романа Маргарет Митчелл «Унесенные ветром».

37

Самый маленький по площади штат США.

38

В США часто в пакетики с попкорном кладут небольшие призы для детей.

39

Герои романа Эмили Бронте (1818–1848) «Грозовой перевал».

40

Популярный в США телесериал о зловещих паранормальных явлениях.

41

Дураки (итал.).

42

Образ действия, индивидуальный почерк преступника (лат.).

43

Речь идет об иностранных фильмах: в США нет дубляжа, а так как большинство американцев не любят читать субтитры, зарубежное кино становится уделом интеллектуальных снобов.

44

В округе Колумбия, территориально не являющемся частью ни одного из штатов, расположена столица США г. Вашингтон.

45

Город в штате Нью-Джерси, где с 1974 г. официально легализованы азартные игры. Игорный бизнес, как и в Лас-Вегасе, контролируется мафиозными семействами.

46

Закрытый бутерброд на продолговатой, разрезанной вдоль булочке.

47

Сокращенное название международного аэропорта «Балтимор – Вашингтон Интернэшнл». Находится между городами Балтимор (штат Мэриленд) и Вашингтон.

48

Имеется в виду международный аэропорт имени Джона Кеннеди в Нью-Йорке.

49

Названия международных аэропортов в Вашингтоне.

50

Знаменитый триллер Альфреда Хичкока, где актриса Дженет Ли сыграла роль женщины, которую маньяк убивает в душевой кабине.

51

Около 38 °C.

52

Около 93 °C.

53

Патентованное болеутоляющее средство в таблетках.

54

Прекрасная девочка (итал.).

55

Я люблю тебя, мама (итал.).

56

Хорошо (итал.).

57

Я люблю вас. Очень (шпал.).

58

Ложные схватки при беременности, названные по имени английского акушера Джона Брэкстон-Хикса (1823–1897), впервые описавшего это явление.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Рекомендуем почитать
Дежа вю

Никогда не возвращайтесь в те места, где были счастливы. Тина – мужняя жена, мать близнецов, бизнес-леди, – нарушила это правило. Прошлое перепуталось с настоящим, а будущее грозит катастрофой. И мужчину, которого она никогда не забывала, теперь приходиться узнавать заново.


Экстремальная любовь

Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.


Долгая темная ночь...

Действие книги разворачивается в наши дни в Мексике. Девушка из бедной семьи знакомиться с криминальным авторитетом и он в нее влюбляется. Ей же нужны деньги на лечение матери, поэтому она соглашается на сделку - он ей деньги, она будет принадлежать ему. Но, давая слово, она даже не представляла чем обернется эта сделка...


Найти наследство Лисидцыной

Уважаемый читатель, вам никогда не хотелось изменить свою жизнь?Наверное, хотелось!Вот и героиня повести думала об этом, и не раз.Но только не предполагала она, что и в самом деле в один неприметный вечер её жизнь может измениться настолько! Что в ее жизнь вторгнется убийство, расследования, что в ней даже появятся вдруг люди, которых она давно похоронила!Теперь каждый день она говорит себе:— Это все происходит не со мной!Если бы не любовь, которую она встретила…


Публичное разоблачение

Все, во что ты верила годами, — ложь.Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.Вот только — где искать?Какие задавать вопросы?Кому верить?!


Не играй со мной

Хотя они и не знали об этом, но их карты уже были сданы. Дэниел МакГрегор решил ничего не оставлять на волю случая - и отправил Джастина Блейда, команча-полукровку и заядлого игрока, в круиз по Карибскому морю, поскольку дочь Дэниела Сирина успешно избегала обязанности нарожать ему внуков, работая крупье на борту лайнера "Селебрейшн". Был шанс, что они встретятся. И Дэниел очень на это рассчитывал. Каким бы ни был расклад и кто бы ни оказался в выигрыше, они были предназначены друг другу судьбой, с легкостью опровергнув постулат о том, что когда везет в картах, не везет в любви.


Опасный след

Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он — убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом — она должна была стать последней жертвой маньяка.


Ночь разбитых сердец

Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.


Горячий лед

Что может связать наследницу многомиллионного состояния Уитни Макаллистер и обаятельного профессионального взломщика Дугласа Лорда? Возможно, поиски сокровищ королевы Марии-Антуанетты, исчезнувших много лет назад. Возможно, безжалостные наемные убийцы, по пятам преследующие Уитни и Дугласа. Возможно, любовь, неодолимая тяга друг к другу, только крепнущая от испытания к испытанию…


Успеть до захода солнца

На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.