Огненный свет - [18]
Я опускаюсь на заднем сиденье, удивляясь, почему он не среди них, каким бы радостным или разочарованным он ни был.
И я как будто вызываю его. Чувствую его прибытие. Моя кожа дрожит, и крошечные волоски на затылке встают дыбом. Как и в зале, прежде чем увидеть, я уже знаю, что он рядом.
Учитывая модель, я сажусь выше и ищу парковочное место. Он возникает между двумя автомобилями, шагая легко и уверенно, с грациозностью дикого кота. Солнечные лучи падают на его волосы и заставляют их переливаться золотым светом.
Образ Уилла снова заставляет мою грудь сжаться и легкие гореть. Я глубоко вдыхаю воздух через нос, пытаясь охладить возросший внутри меня пожар.
Я, должно быть, издаю звук, возможно вздох. Не знаю, но Тамра оборачивается и смотрит на меня. Это напоминает мне время, когда мы были близки. Она корчит рожицу и выглядывает в окно. Я тоже смотрю. Не могу не смотреть.
Уилл останавливается, поднимая голову. Будто чувствует мой запах, что, конечно же, невозможно. Он не может чувствовать меня так, как чувствую его я. Но потом он находит меня.
В какой-то момент наши взгляды встречаются. Затем на его лице появляется улыбка. Он снова продолжает идти. Бруклин пропускает его. Уилл не сбавляет ради неё шаг, а она следует за ним, стараясь не отставать.
Тамра что-то бормочет под нос.
— Что? — спрашиваю я, защищаясь.
— Ты не превращаешься, я надеюсь.
— Что? — спрашивает мама. Снова тот высокий, тревожный тон, который я так привыкла слышать. Её бодрость куда-то испарилась.
— Джасинда почти превратилась сегодня в школе, — докладывает Тамра певучим голоском, который используют все плаксивые дети мира. Это напоминает мне то, когда я взяла её куклы и стала делать им причёски.
Мамины глаза находят меня в зеркале заднего вида.
— Джасинда? — требует она. — Что произошло?
Я пожимаю плечами, и смотрю в заднее окно.
Тамра достаточно мила, чтобы ответить за меня.
— Она начала превращаться, когда увидела этого симпатичного парня...
— Какого парня? — спрашивает мама.
Тамра показывает пальцем.
— Вон тот...
— Не показывай пальцем, — огрызаюсь я, чувствуя, как по лицу струится тепло.
Слишком поздно, мама уже заметила.
— Ты просто... увидела его?
— Да, — признаюсь я, соскальзывая вниз.
— И начала проявляться?
Я потираю лоб, чувствуя начинающуюся головную боль.
— Послушайте, я не хотела ничего делать. Это просто случилось.
Через грязные окна я смотрю, как Уилл садится за руль. Его кузены тоже запрыгивают внутрь. Они ему не очень нравятся, но он всё равно проводит с ними много времени. Это необходимое напоминание. Он относится к ним.
Бруклин наблюдает за ним тоже вместе со своими друзьями, её руки плотно скрещены на груди.
— Джасинда. — Мама называет моё имя тихо, с таким разочарованием, что я хочу бросить что-нибудь. Кричать. Мне больно, что я не оправдываю её ожиданий. Это заставляет меня чувствовать, что она не может любить меня так же, как я её.
Папа любил меня - он так гордился мной, когда я впервые проявилась. Помимо стаи, когда стало очевидно, что я огнедышащая. Первая в поколениях.
Но не мама. Мама никогда. У неё всегда была настороженность... будто я родилась каким-то опасным существом. Кем-то, кого она любила, не имея выбора.
Наша машина, наконец, движется. Я стараюсь не смотреть на Land Rover, проталкивающийся через толпу автомобилей.
Суровые морщинки собираются возле губ мамы, когда она выезжает из школы. Она кивает головой, будто это убеждает ее в чем-то.
— Хорошо, — говорит она. — До тех пор, пока ты действительно не проявишься... что не слишком-то легко сделать. — Она бросает на меня строгий взгляд. — Это как мышцы. Они потеряют силу, если не тренироваться.
Так было с ней. У меня есть лишь смутные воспоминания о мамином проявлении. Это было давно. Даже тогда, когда она могла, позволяла себе это изредка, предпочитая оставаться дома с Taмрой и мной в то время, как папа летал. Она полностью сдалась, когда Taмре не удалось проявиться.
— Я знаю.
Только я не она. Словно задыхаясь, я чувствовала с гордостью неуверенность в себе подле Кассиана... жизнь в этой пустыне, преднамеренное убийство моего Драко еще хуже.
— На всякий случай, держись подальше от этого мальчика.
Теперь моя очередь кивать.
— Конечно, — говорю я, думая об обратном. Думая о том, что могла бы ненавидеть свою мать немножко. Потому что, если я даже знаю, что мне следует держаться подальше от Уилла, я устала делать всё то, что она говорит. Было ли настолько плохо то, что от меня хотела стая, чтобы приехать сюда и быть в безопасности? Действительно ли Кассиан такой плохой? Не то, чтобы он мне не нравится. Просто не хочу, чтобы он был выбран для меня. Тем более что моя сестра влюблена в него с трёх лет. Он всегда брал Тамру на ярусные заезды, хотя мама кричала на него, чтобы он опустил её на землю. Что касается меня, я просто не хотела отставать. Мне больше ничего не было надо. Кассиан проявился и забыл нас обеих. Не замечал меня, пока не проявилась я. И Тамра... ну, предрешила свою судьбу, не превратившись в дракона. Кассиан совсем её забыл.
Безопасность. Безопасность. Безопасность.
Мама всегда произносит это слово. Безопасность. Это всё. Она привела меня к этому. Оставив стаю, убив во мне Драги, избегая парня, который спас мне жизнь, парня, который разбудил во мне Драги в этой жаркой пустыне - парня, которого я очень хочу узнать.
Когда-то Сет не ответил на любовь Джейн, потому что был увлечен ее сестрой. Сердце девушки было разбито, и она согласилась выйти замуж за другого. Брак их продлился недолго, и теперь молодая вдова – прислуга в доме родных мужа. Она мечтает вырваться из этого плена и однажды тайком убегает на бал-маскарад, где скрывает лицо под черным домино. Там женщина встречает Сета. Красавец очарован таинственной незнакомкой и ради ее поцелуя готов забыть обо всем… Но как отыскать исчезнувшую очаровательную соблазнительницу?
Юная Элис вынуждена жить с нелюбимым мужем. Но совсем скоро она разорвет эти узы и выйдет замуж за своего избранника Ярдли, друга детства. Ярдли должен просто… купить Элис на аукционе: таков обычай в этих краях. Но в день торгов Ярдли куда-то исчезает, и Элис покупает молодой красавец, герцог Маркус… Благородный мужчина хочет отпустить девушку, но Элис понимает, что уже успела влюбиться… С каждым днем они с герцогом становятся все ближе. После жаркой ночи, исполненной страсти, Элис понимает, что не может жить без этого мужчины.
Красавица Порция, леди Дерринг, принадлежит к благородному, но обедневшему семейству. А очередь женихов, как известно, не выстраивается за бесприданницами.Родные убеждают девушку выйти замуж по расчету. И граф Хит Мортон – просто идеальный кандидат в мужья. Ведь он в отличие от Порции богат. А его скандальная слава – это так, мелочи.Леди Дерринг вынуждена ответить согласием на предложение графа, но она не намерена становиться бессловесной покорной супругой!Хит Мортон будет обладать ею, только если превратится в идеального джентльмена и… полюбит жену со всей силой пламенной, искренней страсти!
Грасиэла, герцогиня Отенберри, — дерзкая красавица испанских кровей. Она поступает так, как велит ей сердце, чем шокирует общество. Где это видано, чтобы порядочная женщина рискнула отправиться в известный лондонский клуб удовольствий и разврата? Всего на одну дикую ночь с незнакомцем, который сможет исполнить все ее тайные желания. Но страсть мимолетной связи — лишь маска, за которой Эла прячет глубокие чувства к лорду Стрикленду. Лорд также отчаянно жаждет любви этой безрассудной женщины. У них есть всего одна ночь и сладкое желание…
Она работает, чтобы жить…Особняк Мэйфэйр, принадлежащий Доминику Хейлу - печально известному в Лондоне своей безнравственностью герцогу - было последним местом, где такая красотка, как Фэллон О`Рурк, могла бы сохранить свою честь. Однако Фэллон, вынужденная терпеть отвратительные домогательства с тех пор, как ее отец трагически погиб, пребывает там в абсолютной безопасности... под личиной лакея! Фэллон и представить себе не могла, что ее секрет может раскрыться под пристальным вниманием темноволосого дьявола с горящими синими глазами и греховной улыбкой.
В поместье графа Мортона Порция Дерринг, наследница знатного обедневшего рода, приехала, только чтобы отказать очередному претенденту на ее руку. Дороже всего она ценит собственную свободу – подальше от холодной Англии… Почему же граф видит в ней охотницу за деньгами? И почему каждая их страстная ссора все больше заставляет терять рассудок? Она так долго играла роль синего чулка… А теперь сгорает от желания и ревности, ведь граф, умело разбудивший в ней эти чувства, изо всех сил пытается скрыть свои.
Добро пожаловать в мир Орбис-Луа! Дети здесь неотличимы друг от друга до момента окончания школы - и только тогда они обретают уникальную внешность и собственный дар. Вот и Мирами с нетерпением ждет выпускного. Она еще не знает, что скоро на нее свалится неуправляемый дар, преследования, тайное королевское задание... да еще и легенда о таинственном Фениксе не даст спать по ночам. Ей предстоит обрести себя, найти любовь и принять участие в самом невероятном событии за всю историю Орбис-Луа.
Анна и Влад давно знакомы, но девушка не спешит принять его предложения. Вскоре выясняется, что Анна смертельно больна и жить ей осталось совсем недолго. В её снах, больше похожих на видение, она видит себя входящей в таинственную дверь, и просит возлюбленного отыскать эту дверь для неё. Влад исполняет странную просьбу, и Анна покидает его, чтобы вернуться…
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Невозможный роман. Жестокое соперничество. Смертельный выбор. Чтобы сохранить жизнь парня, которого она любит, Джасинда сделала невероятное: она предала наиболее строжайший секрет своего рода. Теперь, она должна вернуться на защиту своей стаи, зная, что может никогда не увидеть Уилла снова ... и что еще хуже, поскольку он попал в туман, воспоминания Уилла о той роковой ночи, и почему она должна была бежать стерлись. Назад домой Джасинду встречают с враждебностью и она вновь вынуждена доказывать преданность стае, для себя самой и собственной семьи.