Огненный шторм - [76]

Шрифт
Интервал

Золотые листы. Миссис Эглантин искала их по всему дому, подслушав, как о них говорил дядя Шерринфорд. Ее преследовала мысль о тайнике, в котором было спрятано сокровище, но миссис Эглантин так и не сумела его отыскать.

Это и в самом деле сокровище, но не то, какое ей нужно.

Шерлок вспомнил все, что успел прочитать в дядиной библиотеке о Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, или о мормонах, как их еще называли. Эта секта возникла в Америке около сорока лет назад, и возглавил ее некий Джозеф Смит-младший. Он утверждал, что обладает священным текстом — Книгой Мормона, которая, по его словам, была дополнением к Библии. Когда Смита спрашивали, откуда он получил этот текст, он отвечал, что в семнадцатилетнем возрасте к нему явился ангел Мороний и поведал о древних письменах, выгравированных на золотых листах и сокрытых под холмом вблизи Нью-Йорка. Это была летопись одного из еврейских родов, который Господь привел из Иерусалима в Америку за шестьсот лет до рождения Христа.

Золотые листы.

Шерлоку стало смешно. Должно быть, миссис Эглантин услышала, как дядя Шерринфорд рассказывал тете Анне о золотых листах мормонской церкви. Не мог ли он упомянуть слово «сокровище»? Не мог ли он сказать ей что-то вроде: «Этот документ — настоящее сокровище, дорогая, ведь с его помощью я могу доказать, что золотые листы мормонов — всего лишь легенда», а миссис Эглантин услышала из всего этого лишь «сокровище» и «золотые листы» и пришла к совершенно неверному выводу? Шерлок не мог знать этого наверняка, не расспросив ее, и он вовсе не горел желанием еще раз с ней встречаться, но эта версия казалась очень даже правдоподобной. Сокровище, которое так отчаянно искала миссис Эглантин, оказалось иллюзией. Миражом.

Шерлок рассмеялся снова. Об этом надо обязательно рассказать дяде, когда он вернется, и вряд ли Шерринфорда Холмса расстроит весть о том, что в его доме не было и нет никакого сокровища. Земные блага его мало интересуют.

Все еще смеясь, Шерлок почувствовал в воздухе какой-то сладковатый запах. Знакомый, наводящий на мысль о лекарствах. Шерлок знал, что это, но никак не мог вспомнить. В первое мгновение ему пришла в голову мысль, что так может пахнуть обещанное печенье миссис Малхилл, но ведь в комнату она еще не входила.

Он попытался встать, но в глазах у него потемнело. Попробовал взяться рукой за столешницу, но промахнулся. Он повалился вперед, лицом прямо в стопку бумаг, и не почувствовал удара. Все, что он ощущал, это приятную апатию. Его окутал какой-то теплый туман, и Шерлок провалился в сон.

Перед его глазами мелькали смутные образы. Черная карета. Веревки. Подушечка с каким-то сладким запахом, прижатая ко рту. Небо. Лицо, заросшее рыжей бородой, которое он помнил, но никак не мог узнать…

Когда он проснулся, все вокруг было другим…

Шерлок лежал в крохотном помещении на куче толстых просмоленных веревок. Стены, пол и потолок были сколочены из грубых досок. В голове гудело, в животе урчало от голода. Пол под ногами ходил ходуном, но когда Шерлок выпутался из веревок и встал, он понял, что причина вовсе не в головокружении. Помещение, в которое его принесли, действительно раскачивалось.

Шерлок распахнул дверь и выглянул наружу, придерживаясь за косяк, чтоб не упасть.

Перед ним была палуба корабля. За бортом до самого горизонта тянулись увенчанные барашками серые морские волны. Земли не было видно.

Откуда-то из-за угла вышел матрос и застыл как вкопанный при виде Шерлока. А потом с тяжелым вздохом оглянулся.

— Позовите мистера Ларчмонта! — крикнул он. — У нас тут безбилетник на борту! — Вновь повернувшись к Шерлоку, он покачал головой: — Ты выбрал не то судно, парнишка.

— Почему? — спросил Шерлок. — Куда мы плывем?

— Это тебе не развлекательное турне по Средиземноморью, — ответил моряк. И улыбнулся, показав пожелтевшие от табака зубы. — Это «Глория Скотт», и идем мы в Китай.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА

Вы можете полагать, что описывать в книге родные и знакомые места гораздо проще, чем собирать информацию об Америке или, скажем, о России. Я тоже так думал до того, как приступил к работе над этой книгой. Как это ни странно, все оказалось иначе.

Впервые мне пришла в голову мысль перенести действие одной из своих книг в Эдинбург во время недолгой поездки. Я выступал с речью на Эдинбургском фестивале, а затем посетил несколько школ, где рассказывал детям о Шерлоке Холмсе и о том, почему у меня возникло желание написать эту серию книг. Я жил в маленькой гостинице в самом центре Эдинбурга — рядом с Принцесс-стрит, и каждый день, выходя из гостиницы, я поворачивал голову вправо и видел огромную вулканическую глыбу Замковой горы, на вершине которой, словно нависающая над городом серая дождевая туча, стоял Эдинбургский замок. Зрелище было таким потрясающим, что я невольно представлял себе, как Шерлок Холмс, рискуя жизнью, карабкается на вершину Замковой горы, чтобы кого-нибудь спасти. Наверное, Вирджинию.

Чем мне на самом деле следовало заняться, так это пойти в ближайший книжный магазин и купить столько книг по истории Эдинбурга, сколько я смог бы найти. Но в моем чемодане не было свободного места, и в тот период я был слишком увлечен своей предыдущей книгой о молодом Шерлоке Холмсе, которую назвал «Черный лед», так что думать о следующей мне было некогда. Но я сохранил в памяти эту картину, чтобы использовать ее в будущем. В довольно отдаленном будущем.


Еще от автора Эндрю Лейн
Облако смерти

Лето 1868 года. Шерлоку Холмсу четырнадцать лет. Он вынужден провести каникулы в имении своих родственников и уверен, что впереди его ждут очень скучные летние месяцы. Но неожиданно двое местных жителей умирают от загадочной болезни, похожей на чуму, и Шерлок оказывается в самой гуще опасных и загадочных событий. Выяснив, что смерть этих людей была насильственной, юный Холмс начинает расследование и раскрывает дьявольский преступный замысел. Теперь ему предстоит вступить в поединок с опасным и хитрым злодеем, лелеющим чудовищные планы.


Красная пиявка

Юный Шерлок Холмс знает, что у взрослых есть свои секреты. Но он и подумать не мог, что один из известнейших в мире наемных убийц, официально признанный погибшим, на самом деле жив и скрывается в Суррее и что к этому каким-то образом причастен его родной брат Майкрофт.Когда никто не говорит тебе правду, приходится рискнуть, чтобы узнать ее самому. Так начинается приключение, которое приведет Шерлока в Америку — в самый центр смертельно опасной паутины, где жизнь не стоит ни гроша, а истина имеет такую цену, которую не согласится заплатить ни один разумный человек.


Черный лед

Когда Майкрофта Холмса застают с ножом в руке над мертвым телом, никто не сомневается в его виновности. Кроме его брата Шерлока. Эта загадка и захватывающий поиск доказательств вынуждают молодого Шерлока Холмса отправиться из Лондона в Москву. Но сумеет ли он раскрыть правду и найти истинного преступника, чтобы спасти своего брата от виселицы?


Рекомендуем почитать
Тайна заводного воробья

Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…


История с танцем призраков

Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.


Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев

Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.


Не ложись спать!

Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…


Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Чудные зерна

Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.