Огненный шар - [15]
– Он самый, Петр Алексеевич. Только что назначил главным твоего дружка на Березовый остров.
– Почему моего? – смутилась Ин.
– Я же видел, как ты его целовала.
– Да-да, я тоже видел, – сказал Жан.
– Мальчики, вы что, на самом деле заревновали? В нашем положении этого делать не стоит.
– Стоит, – возразил Жан. – И еще… среди этой серой толпы я видел женщину с рыжими волосами и черными глазами. Она очень была похожа на ту, что ехала с нами в поезде и исчезла перед Москвой.
– Как ты узнал? – встревожился Ник.
– Я стоял совершенно один, а она проходила мимо. Взглянула на меня и улыбнулась, потом погрозила пальцем и растворилась в толпе. Погрозить она могла только мне, потому что рядом никого не было.
– Что-то я не поняла, – сказала Ин. – Неужели нас может еще кто-то видеть?
– Выходит, да. Она, например, – сказал Жан. – Точь-в-точь похожа на ту, в поезде. Уж я-то ее запомнил навсегда.
– Как она одета? – не успокаивался Ник.
– В шелковом платье, как и эти все ряженые.
– Надо ее найти, – решительно произнес Ник, встал и огляделся.
– Нет, не надо. Сама найдется, – ответил Жан.
– Мне уже надоело привидением ходить, – пропищала Ин. – Я хочу человеком быть.
– Представляешь, появишься в джинсах и футболке здесь. Да тебя засмеют или еще чего хуже…
– Пусть, но я хочу на волю, на-до-ело…
– Всему свое время. Нам нужна эта женщина, так что смотрите в оба. Она должна быть где-то рядом.
– Ничего себе, попробуй тут разыщи – тысячи людей вокруг.
– Она сама объявится, мальчики, только не спорьте, – решила Ин. – Нам еще не хватает, чтобы мы поссорились.
Жан присел на бревно, положил голову на колени.
– Лучше бы я на стройке самую тяжелую работу выполнял, чем невидимкой быть, – сказал он.
– Можешь уже идти и работать. Пашке люди нужны, – сказал Ник. – Будут бревна сами прыгать и падать, когда ты начнешь их валить. Вот смеху-то будет…
Меньшиков вышел из избы, и лакей подвел ему коня. Он увидел Павла и свистнул ему, махнул рукой.
– Сейчас езжай к Березовому острову, – склонился он к молодому человеку. – Жди меня там. Через час буду.
– А на чем же мне ехать?
– Найдешь, – усмехнулся Меньшиков и умчался прочь.
Пашка оглянулся и увидел, что к нему приближается запряженная лошадь.
– Это кто из вас? – спросил он с удивлением.
– Это Ин. Бери и скачи.
Павел лихо заскочил в седло.
– Садись сзади и держись, – сказал он. – Вместе поедем.
– Нет, мне расставаться с моими нельзя, – сказала Ин. – Я тебя там найду. Мы должны быть только все вместе, втроем.
– Я тогда сам тебя найду.
– А как?
Павел с досады махнул рукой.
– Совсем забыл. Я буду на острове, – крикнул он – Спросишь меня.
– Распрощалась со своим любимчиком? – спросил Жан.
– Ну, хватит вам. Надо что-то думать, – Ин присела рядом с Жаном.
– Сама появится эта бестия, – вздохнул Жан. – Мы ей, видимо, очень нужны. Она нас так просто не оставит.
– Дело в том, что мы не можем разойтись, – заметила Ин. – Мы потом просто не найдем друг друга.
– Надо найти эту тетку, – твердил Ник. – Она мне еще в поезде говорила: будь осторожен, тебя многое впереди ожидает. Потом внезапно исчезла, а мы перешли через пространство в прошлое.
– Интересно, а в будущее нам можно попасть? – спросил Жан.
– Вот этого нам еще и не хватало, – сказал Ник. – Я так полагаю, что, находясь в прошлом, нам не увидеть Питера, а принять участие в его строительстве все же придется. Как я понял, у царя грандиозные планы, он собрался город выстроить в течение года.
– Это заметно. Смотрите, сколько народа согнал, – сказала Ин.
– Давайте искать эту тетку, – настаивал Ник. – Встречаемся каждые два часа на этом месте.
– Увидит ли она нас? – засомневался Жан. – И что надо у нее будет спросить?
– Нам надо вернуться в свое измерение, в наш век, в наш год. Домой, в конце концов! В Питер.
Ребята разошлись в разные стороны.
Жан шел вдоль берега, закатав джинсы по колено и шлепая босыми ногами по воде. Некоторые люди замечали на воде странные явления и крестились. Другие просто не обращали на это внимания. Он ушел далеко вдоль острова, на котором всюду трудился народ под присмотром приказчиков и прочих надзирателей. Ему очень хотелось увидеть царя. Он взглянул на его деревянный домик, который оставался далеко позади.
«Нет, самое главное – найти эту тетку, – думал Жан. Она не выходила у него из головы. – Раз она нас увидела, значит, знает весь секрет. Кроме нее их увидеть никто не может. Здесь есть какая-то связь с этой рыжей».
Жан все шел вдоль берега, пока не остановился у причала.
Здесь стояли несколько баркасов и большая, груженая лесом баржа.
– Посторонись! – прикрикнул всадник рабочему люду.
Следом пронеслась карета и остановилась. Из нее вышел толстый, разодетый вельможа, за ним совсем молоденькая девочка-красавица в сопровождении своей кормилицы.
– Царь в сапогах, с топором пашет, – сказал один из стоящих рядом мужиков. – А этот толстобрюхий в карете разъезжает.
Жан собрал все свои силы воедино, набрался храбрости и осторожно подошел к девушке сзади.
– Красавица, как зовут этого господина? – спросил он.
Девушка оглянулась, увидев сзади себя лакея.
– Ты что, с ума сошел, любезный? Это же мой папенька, господин Зотов.
В новый сборник вошли стихотворения написанные автором в разные годы его творческой жизни с некоторыми комментариями от Парижского книжного Дома. Это стихи, которые печатались и печатаются в первую очередь во французских издательствах на протяжении долгого времени. Многие стихи Эсса являются поэтическими шедеврами и признаны во всем мире, отмеченные тем самым знаменательными литературными премиями многих стран.
Это вторая книга фантастических путешествий четверых молодых людей попавших в удивительную ситуацию вовремя поездки из Москвы в Петербург. Волею судьбы, путешествуя во времени, герои оказываются в блокадном Ленинграде. Проживая с его жителями то страшное время, они принимают участие в обороне города, поражая своими способностями его защитников.
Исчезновение золотого креста из аббатства «Святое Братство», заставило старого монаха Уолтера и молодого брата Кристиана пойти на его поиски.Уолтер открыл Кристиану все таинство пропавшей реликвии, которая передавалась по наследству с давних времен. Она заключалось в огромной силе и власти, которая могла перевернуть всю жизнь на земле.Поиски волшебного креста выдались очень трудными. На своем пути монах и его молодой путник столкнулись с множеством препятствий, которые представляли собой бесконечные сражения с чудовищами, стремящимися тоже завладеть этим крестом.
В романе «Псарня» автор ярко раскрывает помещичью жизнь России начала 19 века с ее извращенным пониманием жизни, которое было присуще владельцам живых душ.Роман переиздан автором, но никогда не печатался в СССР из соображений, порочащих государственный строй России.Роман написан с использованием достоверных фактов того времени.
Корабль «Святая Мария», плывущий из Англии в Австралию, терпит крушение в Тасмановом море у островов Новой Зеландии. Спасаются несколько молодых людей и старый корабельный кок. Их шлюпку прибивает к одному из островов на котором живут дикари-людоеды.Им нужен огонь, чтобы подать сигнал бедствия проходившим мимо кораблям, но огонь можно достать только у дикарей. Один из молодых людей, рискуя жизнью, идет на сближение с этим племенем и в него влюбляется дочь вождя, которая сохраняет ему жизнь…
Однажды случай разлучил двух друзей беспризорников, но они дали себе слово когда-нибудь еще встретиться.С тех пор прошло много лет. Жизнь их разбросала по разным городам. Они стали взрослыми молодыми людьми: нашли друг друга и начали работать в одной преуспевающей фирме.Пользуясь своими внешними данными, стали иметь огромный успех у женщин. У каждого из них появилась своя точка зрения на жизнь и, один стал примерным семьянином, а другой ведет своеобразный образ жизни закоренелого холостяка, продолжая кружить головы слабому полу.За глаза все называют его плейбоем, но стремятся иметь с ним близкие отношения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь обычно сталкера перевернулась в один, ничего не предвещающий, день. Он переступил черту вероятности в его жизни. Все повседневные планы были просто ничтожны с пришедшей к нему удачей, но удача не всегда так добра к своим обладателям. Порой судьба диктует свои правила и решения, и далеко не все они бывают так хороши… Сталкеры Гоф и Яр ввязываются в опасную денежную лихорадку. И даже Зона не знает, что будет дальше…
Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…
Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.
При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...