Огненная дева - [69]
– Да. Я позвонила в полицию и рассказала им, что видела. Я опасалась, что Майлз совершил нечто ужасное.
– Но когда приехали полицейские, его уже там не было? – спрашивает Фред.
– Нет, он убежал. Исчез бесследно. Лили и Эву тоже не нашли.
– А через несколько недель выяснилось, что Майлз утонул, – говорит Фред.
Джудит кивает.
– Самоубийство. – Она делает еще один глоток из бокала, где почти ничего не остается. – Трусливый ублюдок.
– Насколько я понимаю, вы состояли в родственных отношениях? – спрашивает Фред, хотя знает и без нее. – Он был вашим братом?
Она гневно трясет головой:
– Слава богу, нет! Мой муж Ллойд был братом Лили.
– Ясно, – говорит Фред, не желая показывать, как много ему известно. – Должно быть, для него это был тяжкий удар: его сестра и племянница пропали без вести. Плюс подозрение в убийстве.
Джудит отводит глаза.
– Мой муж умер задолго до того, как это случилось.
– Простите, – говорит он.
– Ничего. По правде говоря, наш брак не был безоблачным. А его смерть… это был лишь несчастный случай. Он погиб в автомобильной аварии. – Она смотрит в пол, когда допивает остатки виски. – Хотите повторить?
– Нет, – отвечает Фред. – Мне еще нужно работать.
Автомобильная авария? Его поиски подтвердили, что Ллойд Теннер погиб во время пожара. Зачем лгать? Возможно, потому, что пожар устроил их сын. Фред понимает, что некоторые вещи слишком болезненны для обсуждения и легче выдумать другую историю, пока сам не начнешь верить, что так и было.
Джудит идет за новой порцией виски, немного пошатываясь на ходу.
«Хорошо. Выпей еще».
– И, разумеется, вам известно, что случилось с Лили? – спрашивает Джудит.
– Я знаю, что она утонула в апреле этого года.
– Бедняжка.
– Значит, все это время она не давала вам знать о себе?
Она поворачивается с бокалом в руке.
– Нет. Я считала, что они с Эвой мертвы. Что Майлз убил их и спрятал тела в таком месте, где их никогда не найдут.
– Майлз был похож на человека, способного совершить нечто подобное? – спрашивает Фред.
Джудит тяжело опускается на диван, расплескивая часть виски из бокала.
– Никогда не знаешь, на что способен человек, – говорит она. – Никогда не знаешь, что он носит в себе.
– Но, как выяснилось, он не убивал их, – замечает Фред.
– Нет, это очевидно. Но бедная Лили, она жила на улицах, попрошайничала, питалась отбросами, принимала наркотики… Что Майлз сотворил с ней?
Фред кивает.
– А Эва? Она тоже не давала о себе знать?
– Нет. Я была уверена, что она мертва… до вашего появления здесь. Теперь ваша очередь. Расскажите, что вам известно.
– Я мало что могу вам рассказать, так как большая часть того, что мне удалось узнать, является конфиденциальным расследованием. – Его брат одобрил бы такую формулировку. – Но у меня есть веские основания полагать, что ваша племянница жива и находится в городе.
Джудит подается вперед, расплескивая виски.
– Поверить не могу! Где она сейчас?
– Точно не скажу, но у меня есть несколько зацепок.
– Вы позвоните мне, как только найдете ее?
– Разумеется.
Джудит встает с дивана и, шатаясь, идет через гостиную к Фреду. По пути она задевает коленом кофейный столик и теряет равновесие. Фред вовремя успевает подхватить ее; она закидывает руки ему на плечи и крепко обнимает.
– Спасибо, – говорит она. – Спасибо, Джеймс. Вы не знаете, что это значит для меня.
Фред легко похлопывает ее по спине, и Джудит разжимает руки. Он провожает ее к дивану.
– Будьте осторожнее, – говорит Фред.
Отсюда он лучше видит фотографии в рамках на каминной полке. На двух из них изображена гораздо более молодая Джудит со старомодной прической: на одной она укачивает младенца, сидя в шезлонге, а на другой стоит перед рождественской елкой рядом с маленьким мальчиком трех или четырех лет в короткой полосатой пижаме. Есть еще одна фотография мальчика, где он немного старше. Он стоит перед озером или прудом с зелеными горами на заднем плане. Это удачный снимок – лицо хорошо освещено и находится в фокусе. Мальчик улыбается фотографу, немного наморщив нос и подбоченившись. На нем красные купальные трусы. У него каштановые волосы, немного растрепанные ветерком, и голубые глаза. И зубчатый шрам над левым глазом.
Это парень, которого ищет Фред. Никаких сомнений. Мальчик стал юношей, но это лицо Фред узнает где угодно.
– У вас очаровательный сын, – говорит он, думая о том, что каждая мать хочет слышать такие слова.
Джудит кивает и тянется к бокалу на кофейном столике.
– Эдвард. Его тоже больше нет.
– Нет? – тупо повторяет Фред.
– Он погиб в автомобильной аварии вместе со своим отцом. Вскоре после того, как был сделан этот снимок.
Тео
Теперь три женщины начинают глотать пламя. Тео смотрит, как они запрокидывают головы, и думает, что это безумие и что в любом случае это совершенно бесполезно. Старшая женщина, мисс Эбигейл, набирает в рот какую-то жидкость, – наверное, виски, – держит факел перед собой и выпускает изо рта длинную струю пламени, прямо как огнедышащий дракон. Она опускает факел и начинает говорить, по-прежнему покачиваясь, двигаясь как пламя.
– В тот день, когда мы нашли тебя и твою мать на берегу реки, она сказала, что вы находитесь в страшной опасности. Был человек, которого она называла Змеиным Глазом и который постарался истребить всю вашу семью.
1908 год В результате несчастного случая Сара и Мартин теряют дочь. Но Сара готова на все, чтобы вернуть ребенка. Она прибегает к загадочному ритуалу, которому еще в детстве ее научила возлюбленная отца, индианка. По слухам, та умела говорить с Людьми зимы – усопшими. Отчаявшаяся Сара решает испытать этот метод.Наши дни Вернувшись домой после долгого отсутствия, Рути обнаруживает, что ее мать бесследно исчезла. Вместе с младшей сестрой она отправляется на поиски, и они приводят ее в подземные пещеры, где обитает таинственная Герти – маленькая девочка, которая, как поговаривают местные жители, много лет назад восстала из мертвых…
1924 годЖенщина с даром предвидения становится объектом травли местных жителей. Они называют ее ведьмой и устраивают самосуд, приговаривая к повешению. Ее юная дочь Джейн успевает спрятаться в последний момент.Наши дниСупруги Нат и Элен решают построить себе дом в Вермонте. Но участок земли, который они приобрели, даже век спустя страшит местных из-за слухов о сокровище, зарытом на болоте и охраняемом призраком убитой ведьмы.Местная девочка-подросток Олив уверена, что сокровище существует. Она говорит Нат и Элен, что ее мать исчезла год назад из-за ведьмы.
Что снится чудовищу? Какие у него страхи?Быть может, ему снится жертва? Или, возможно, раз за разом к чудовищу во сне приходит охотник?1978 годДоктор Хелен Хилдрет владеет Приютом – психиатрической клиникой, где занимается некой важной научной работой. Ее внуки Ви и Эрик проводят дни неподалеку от Приюта, смотря классические фильмы ужасов и играя в «охоту на монстров».«Потому что монстры повсюду», – уверена Ви.Когда Хелен приводит домой Айрис – их новую сестренку, Ви и Эрик быстро принимают ее в игру, хотя Айрис кажется странной и большую часть времени молчит.Чтобы разузнать о прошлом Айрис, они решают найти ответы в Приюте.Наши дниЛиззи Шелли, ведущая популярных блога и подкаста «Монстры среди нас», отправляется на место пропажи девушки-подростка.
В сонном городке Брайтон-Фоллс появляется серийный убийца по прозвищу Нептун. Прежде чем расправиться с жертвой, он держит ее взаперти пять дней, а затем выставляет тело на всеобщее обозрение у полицейского участка.Очередная похищенная – бывшая фотомодель Вера Дюфрен. У Реджины, дочери Веры, и ее друзей Тары и Чарли – пять дней, чтобы не допустить трагедии.Проходит более двадцати лет. Реджина получает известие, что ее мать обнаружена живой в приюте для бездомных. Но как только Реджина возвращается за ней в Брайтон-Фоллс, Нептун вновь дает о себе знать.
Кейт Сайфер возвращается в город своего детства, чтобы присматривать за пожилой матерью, но сталкивается с неожиданно враждебным отношением местных жителей. Оказывается, недавно в окрестностях была убита девочка, и ее смерть подозрительно похожа на несчастный случай, который произошел много лет назад с Дел Гризуолд, одноклассницей Кейт. Эта история положила начало городской легенде о загадочной Картофельной девочке, которая бродит в одиночестве по лесам. Кейт, конечно, не верит в призраков, но когда Ник, старший брат Дел, приходит к ней и просит связаться с погибшей сестрой, здравый рассудок Кейт подвергается серьезному испытанию.
Джеки возвращается в дом детства на похороны сестры, которая при загадочных обстоятельствах утонула в бассейне. У дома дурная слава. Его бассейн с темными водами построили на месте старинного источника; в нем утонуло немало людей. С момента приезда Джеки чувствует непреодолимую тягу к воде, иногда ей кажется, что она слышит голос сестры. Что это – страшные фантазии или предупреждение, что Джеки пора отсюда бежать?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Харизматичная, сексуальная студентка Сьюзи подчиняет своей воле нескольких приятелей – Генри, Тесс, Валери и Спенсера. Вместе они готовят опасные, едва ли не преступные акции под громкими лозунгами: «Разоблачение – это свобода» и «Чтобы понять природу вещи, нужно разобрать ее на части». Однако у молодых людей устанавливаются странные отношения, и это грозит обернуться настоящей катастрофой. Десять лет спустя Генри и Тесс женаты. Они живут в отдаленной сельской местности, где Тесс пишет картины, а Генри переживает затяжной творческий кризис.
Лиза с детства верит в существование фей и носит им в лес дары. Взамен ей кто-то оставляет амулеты, а однажды – даже таинственную Книгу Фей. Увы, эта история не похожа на добрую сказку. Однажды Лиза пропадает в чаще. Теперь ее старший брат Сэм и местный ветеринар Фиби пытаются разобраться, что же случилось. Череда случайностей приводит их в старую хижину, где их ждет кровавый розыгрыш, а последующие события и вовсе заставят усомниться в собственном рассудке.
Вся округа потрясена кошмарными событиями, произошедшими в мотеле «Тауэр». Женщина по имени Эми жестоко убила свою семью, а затем покончила жизнь самоубийством, оставив загадочную надпись на старом снимке своей матери: «29 номеров». Единственная выжившая – ее маленькая дочь Лу, которая сумела сбежать через окно и спрятаться на крыше.За расследование берется Джейсон Хок. Его жена Марго и ее сестра Пайпер дружили с Эми в детстве. Они обожали играть в мотеле «Тауэр», где всегда было 28 номеров. Джейсон чувствует, что это неспроста, и вскоре начинает подозревать, что Марго и Пайпер что-то скрывают.