Официантка - [7]
— Мурзик мой, — протянул свою большую красную руку Дима и погладил Карину по голове, — кричи здесь громче и никого не бойся. Крайнее, чем ты, тут никого нет, так что с тебя все и спросят, кто бы ни был виноват.
Он выдал Марине с Кариной по пышной булочке, а Валентина Петровна налила по чашке компота.
— Каринка, быстро! — Марина не хотела упасть в глазах клиентов, и в своих в особенности. — Компот попозже выпьем, а сейчас надо бежать ребяткам тоже чего-нибудь выпить предложить! Что ж мы сразу-то не сообразили!
Они выскочили с кухни, оставив надкушенную и ненадкушенную булочки на раздаточной стойке.
— Молодец девчонка, — одобрительно хмыкнула Валентина Павловна, когда сестры скрылись, — быстро соображает. Это у них кто, я не запомнила, Марина или Карина?
— Марина, — ответил Дима, и помощник повара Санечка в подтверждение слов командира кивнул головой.
А Марина уже широко раскрывала меню у столика своих клиентов, обращала их внимание на карту вин, которой помахивала Карина, клиенты попросили принести им кофе и минеральную воду из бара, а затем и коньяку одному из них. А там и заказ подоспел.
— Девчонки, столик возьмите! — скомандовала Орехова.
За соседний столик метрдотель посадила нового клиента — модного молодого человека. Карина и Марина подошли к нему.
На молодом человеке был серый костюм и шейный платок в мелкий горошек. В руках — пластиковая папочка, перехваченная золотистой резинкой. Время от времени он клал эту папку на стол, затем снова хватал, открывал, захлопывал, не успевая ничего прочитать там, — и все повторялось сначала. К тому же молодой человек поглядывал на часы, в окно, на входную дверь, ерзал и в промежутке между своими действиями отодвинул папку с меню подальше от себя, а подошедшим к нему сестрам-официанткам заявил, что заказ делать подождет.
— Как это он «подождет»? Что, совсем ничего не заказывает и не собирается? — переспросила Света Карину. — Он в ресторан, а не в парк культуры и отдыха на лавке посидеть пришел. А вы тогда здесь зачем? Вы на работе. Поэтому надо настоять.
— То есть…
— То есть пойти и убедить, что он очень хочет чего-нибудь съесть и выпить.
Карина и Марина снова подступили к молодому человеку, который изводился в ожиданиях.
— Что будете заказывать? — спросила у него Карина.
— Сейчас… Пока ничего, я же сказал.
— Ой, я не расслышала, так что вы будете? — наклонилась к нему Марина.
— Кофе буду. — Видимо, клиент взял себя в руки. — Буду. Девушка, сколько времени сейчас?
Марина вытащила часы из кармана.
— Сейчас 17.10.
— Спасибо, — вздохнул молодой человек и уложил свою папку на меню папка и меню оказались практически одного размера. Уложил и затих.
Но Марина оглянулась на промелькнувшую Свету и вступила в борьбу:
— К…
— Без сахара, — перебил Марину молодой человек. — Без сливок. Без всего.
— Что вам принести к кофе? — проникновенно, но настойчиво спросила Карина.
— Спасибо, больше — ничего… — Молодой человек явно хотел уйти в себя и понервничать там один, но не учел того, что Марине и Карине надо было самим себе доказать, что они на что-то способны. И что отступить они уже не могли.
«Тоже мне — Шарапов в „Астории“», — подумала Карина, чуть улыбнулась этому сравнению — и ей сразу стало как-то спокойнее и веселее, Карина поверила, что все у неё получится. Марина же в этом практически не сомневалась. Она подмигнула сестре, аккуратно сняла с меню пластиковую папочку и раскрыла его на нужной странице.
— Вот наше меню… Может быть, вам к кофе венского печенья принести? Или вологодские пряники в глазури? Эти пряники — гордость нашего кондитерского цеха. — Марина слышала, как эта фраза, произнесенная, правда, Володей Шевеляевым, разила и не таких неприступных клиентов. — А если хотите что-нибудь полегче, рекомендую…
Но в этот момент нервный молодой человек подпрыгнул, дернулся и совершил глубокий выдох — к столику спокойным шагом направлялась невысокая девушка и так же спокойно улыбалась, глядя на молодого человека.
На минутку сестры отошли от их столика, а потом снова приблизились, чтобы продолжать наступление.
В момент молодой человек был избавлен от папочки, от этого напряжение его не пропало, даже наоборот. Он заказал для девушки большое мороженое, взбитые сливки с земляничным сиропом и кофе. Сам долго вздыхал и говорил, что ничего не хочет, девушка просила его съесть хоть что-нибудь, Марина настойчиво предлагала полистать меню, а Карина лепетала названия всех сладких блюд и закусок, какие там были. И молодой посетитель сдался — он разрешил принести себе блины с начинкой из цыпленка, тушенного в меде и пиве.
— Сделал заказ? — увидев сестер на кухне, спросила Света, помахивая пустым подносом.
— С боями, — улыбнулась Карина.
— Вот ведь какой, — недовольно проговорила Марина. — Что за мужики. Попался бы мне в руки, я б его в момент отдрессировала.
— Ну вот теперь следите за ним внимательно. — Хитро прищурилась Света и шепнула что-то Марине на ухо.
— Классно! — обрадовалась чему-то Марина.
А Карина не расслышала.
— Что, они могут не заплатить? — испугалась она и уставилась на своих клиентов. И продолжала тщательно подглядывать, когда весь их заказ стоял на столике.
Наверняка у каждого человека есть своя тайна. Только до какой-то никому на свете дела нет, а чью-то… непременно хочет узнать целый класс. Да что там – вся школа! Тайна новенькой Гликерии будоражила и манила. Кто она такая? Почему появляется и исчезает так внезапно, бродит по безлюдным и заброшенным местам, отчего загадочно молчит и скрывает сведения о себе? Оля Соколова, у которой никаких секретов не было, вместе со своим парнем следит за ней. Слежка приводит их то в старинные катакомбы, то на заброшенное кладбище… И пока девочка без тайны пытается что-то выяснить, ее парень признается Гликерии в любви! Что ответит ему на это загадочная новенькая, Оле знать совершенно не хочется…
Е. Нестерина «Королева зимнего бала» (ранее повесть выходила под названием «Зеленый свет в конце тоннеля»).Во главе отряда воинов мчится на коне юная королева. Меч сверкает в ее руке, враги трепещут и обращаются в бегство! Вот в окнах замка горят огни — и королева, одетая в изящное платье, танцует на балу… Но все это фантазии Веры Герасимовой, которая, конечно же, не прекрасная королева, а обыкновенная девчонка. Неужели мечты никогда не станут реальностью, а реальность — интересной? А тут еще приближается дискотека в честь Дня святого Валентина.
«Холодно, очень холодно было в Москве этим ноябрем. С самого начала месяца часто и помногу шел жесткий мелкий снег. Промерзший ветер нес его по широким улицам, разметал в переулки, шлифовал им до благородного блеска накатанные дорожки на тротуарах.В один из ледяных дней, когда на свистящей улице легкие не успевают согреть попавший в них ветер, к расселенному аварийному дому, затерявшемуся в старых новостройках Москвы, подъехала облава…».
Ну как же он мог – уехал и не попрощался! Даже номера телефона не оставил! Все они такие, эти мальчишки, верить им нельзя… Что для него, Васьки, значит какая-то девчонка, живущая в затерянном среди лесов домике? Поцеловался с ней один разок – и будет тепеь всем хвастаться… Так думала Тоня. Но не знала, что в это время ее друга увозили подальше от нее! А Васька ждал звонка от Тони… И не догадывался: вырезанное им на обыкновенном полене письмо, в котором он сообщил девочке номер своего телефона, не дошло доадресата…
Во что превратилась школа сегодняшним вечером?! Толпы ведьм, волков-оборотней и вампиров с криками и завываниями носятся по темным коридорам. Ничего особенного – дети празднуют Хеллоуин. И только Арине, Вите и Антоше, то есть Братству Белой Руки, не до веселья – таинственно исчезла Зоя Редькина, их верный брат по мафии. Ребята несколько раз обежали школу – Зои не было нигде. Может, в Хеллоуин, когда происходят самые странные и страшные вещи, силы зла и правда отправились на поиски своих жертв и схватили Зою? Так это или нет, но мафия во главе с Ариной Балованцевой выходит на борьбу с темными силами…
Одноклассники шарахались от Арины Балованцевой, как от прокаженной, и тут же принимались обшаривать свои карманы, едва новенькая подходила к кому-нибудь близко. Проверяли – не утащила ли она чего… Ведь именно с ее появлением в классе у ребят и стали пропадать деньги и вещи. Это очень обижало Арину, хоть она старалась не обращать внимания на такое к себе отношение. И решила сама поймать вора. Вот уже появились первые подозрения… А вскоре Арина нашла себе надежного союзника, вместе с которым приготовила крючок и наживку для наглого воришки.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.