Официальное заявление - [46]
― Засняли? ― почти завизжала Лиз.
― Да, мои поздравления! Завтра на всех страницах появятся ваши снимки с твоим бывшим парнем. Не сомневаюсь с каким-нибудь глупым заголовком о том, что ты изменяешь Брейди. Как раз то, что нам нужно.
― Нет, ― Лиз покачала головой. ― Я все сделала правильно. Я сказала ему, что не хочу с ним видеться. Я сказала, что Брейди важнее.
― Ну, ничего из этого не появится в таблоидах, ― сказала Хизер, давая ей осознать реальность. ― Ты расслабилась. Но ты не можешь терять бдительность в такой работе. Мне плевать, что ты говоришь о ваших отношениях с Брейди, но из-за того, что он является публичной личностью, ваши отношения – это работа.
― Хизер! ― закричала Лиз, ее переполняли эмоции.
Она не могла поверить, что она позволяет себе так с ней разговаривать, но хуже всего было то, что отчасти она была права. Она пыталась вести себя так, будто их отношения с Брейди, это такие же отношениях, как у любого другого человека, так как это было до того, как о них написали в газетах. Теперь из-за этого она снова появиться в них.
― Я бы могла это предотвратить. Теперь нам просто нужно разбираться с последствиями твоего неправильного решения, ― сказала Хизер. ― Жди дополнительной информации на счет этой ситуации. И не высовывайся, чтобы не создавать еще больше проблем.
Клик.
Лиз смотрела на телефон, не веря услышанному. В этой ситуации она поступила правильно, кроме того, что она пару минут прогулялась с Хайденом, и теперь она столкнулась с неприятными последствиями.
В глазах все поплыло от слез, и она постаралась держать себя в руках. Она просто была слишком перегружена. Она посмотрела вниз под ноги, и решила, что это было не совсем безопасно. Хизер была права: ей не нужно было не высовываться. Теперь, накануне выпускного, ее лицо появится в газетах. Как раз то, что ей было нужно.
Она вернулась в ресторан, обратно к Истону и Саванне. Когда она подошла, они оживленно разговаривали, но тут же замолчали, когда взглянули на нее.
― Что случилось? ― спросила Саванна. ― С Брейди все нормально?
― Да, он в порядке.
Лиз вытерла слезы. Истон на самом деле ничего не знал о ее жизни, и ей хотелось, чтобы все так оставалось как можно дольше.
― Ты можешь отвезти меня домой? Мне нужно позвонить Брейди.
― Конечно, ― Саванна схватила сумочку. ― Извини. Может встретимся в другой раз?
― Да, конечно. У Лиз есть мой номер, ― ответил он, после чего повернулся к Лиз. ― Ты как?
― Хорошо. Все хорошо. ― Она отвернулась.
Последнее, чего ей сейчас хотелось, это сочувствия.
― Ладно. Будьте осторожными. Дайте мне знать, если что-нибудь понадобится, ― сказал Истон.
Саванна и Лиз быстро вышли из ресторана, и Лиз снова вытащила телефон, чтобы позвонить Брейди.
― Так что случилось? ― спросила Саванна.
― Завтра в таблоидах появятся мои снимки с Хайденом. Хизер как раз об этом узнала.
― Вот дерьмо! Она разозлилась? ― Лиз просто смотрела на нее. ― Конечно. Брейди действительно нужно ее приструнить. Она себя не контролирует. Она не должна выплескивать это дерьмо на тебя.
― Разве? Это моя вина. Мне нужно было об этом подумать. Я потеряла бдительность.
― Эй, ― произнесла Саванна, беря ее за руку. ― Послушай себя. Ты не работаешь на кампанию. Ты не работаешь в правительстве. Это не тебя для этого растили. Потерять бдительность – это нормально. Ты встречаешься с моим братом, и это не означает, что ты не можешь пройтись по улице с Хайденом. Не позволяй, ей себя доставать.
― Хорошо, ― ответила Лиз.
У нее не было желания спорить. Она набрала номер Брейди, и он ответил после третьего гудка.
― Привет, мне только что звонила Хизер, и сказала, что наши с Хайденом снимки завтра появятся в газетах.
― Ты ходила к нему на встречу? ― с явным разочарованием спросил Брейди.
― Нет! Я ему отказала, ― ответила она.
Она еще раз вытерла глаза и всхлипнула.
― Я сказала ему, что не хочу с ним видеться, что оно того не стоило. Эти снимки были сделаны в понедельник, когда я впервые с ним встретилась.
― Черт! Где ты сейчас?
― Я с Саванной. Мы встретились вместе пообедать, когда позвонила Хизер, ― сказала Лиз, откинувшись назад на сиденье в машине Саванны.
― Хорошо. Я разберусь с Хизер. Ей не следовала тебе звонить, и доводить тебя до слез. Я не буду такое терпеть, ― прорычал он. ― Я устал от нее. Ты со мной. Ей нужно с этим смириться, ты моя, и ей нужно относиться к тебе соответственно.
― Она просто делает свою работу, ― прошептала она.
Она понятия не имела, почему защищала действия Хизер, кроме того что ужасно себя чувствовала из-за того, что произошло.
― Ее работа под угрозой, если она не начнет правильно к тебе относиться, и не постарается сделать тебя счастливой.
Лиз слегка рассмеялась.
― Ей это не понравится.
― Ну, если не понравится, тогда она сможет найти другое место работы. Она ведет себя так, будто ее нельзя заменить. Ее можно. А тебя – нет.
Глава 16
Выпуск
Лиз не могла успокоиться после увиденных в газетах их совместных с Хайденом снимков. Виктории пришлось прочесть прилагаемую к ним статью и кратко прокомментировать то, о чем там было написано. К концу, Лиз согнулась от смеха, услышав ту нелепость, которую пересказала Виктория. Как и спрогнозировала Хизер, они не отказались от предположения, что она изменяла Брейди, или о том, что они снова сошлись с Хайденом.
Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брайна чувствует его взгляд на себе. Горячий, соблазнительный, заманчивый. Он старше семнадцатилетней девушки не меньше чем на десять лет, и он точно знает, какое воздействие оказывает его взгляд. Самым умным решением, было бы уйти... Но она не может. Ни в первую ночь, когда он привёл её домой и заявил права на её тело. Ни тогда, когда он снова появляется в её жизни, осыпая дорогими подарками, чтобы завоевать доверие. Ни даже тогда, когда она бесповоротно влюбляется в него, и всё в её жизни разваливается на части... Узнайте путь Брайны от "золотой" девушки к "золотоискательнице", в этой соблазнительно скандальной первой книге серии "Не всё то золото, что блестит", от автора бестселлеров по версии USA Today, К.А.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Для политического репортера Лиз Доугерти, день выборов – это день, когда она начинает смотреть в будущее и прощается со своим прошлым – звучит как подходящее время, чтобы начать новые отношения. Но ее все еще не покидают чувства к ее бывшему избраннику… Во второй части страстного бестселлера автора К.Л. Линд, серии «Репортаж» определяется, что лучше: собирать осколки или двигаться дальше…или начать с того, на чем остановились. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+ .
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Эти двое, как только их взгляды впервые встретились, поняли: они созданы друг для друга. Но она, частный детектив, подозревает его в совершении преступления, а он не сомневается, что ее интерес к нему продиктован лишь стремлением помочь полиции упрятать его за решетку.Добьются ли они правды и справедливости, найдут ли путь к счастью? Ответы на эти вопросы автор, на протяжении всего романа держащий читателя в напряжении, даст лишь на последних страницах.
Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.
Роман «Память и желание» – это захватывающее повествование о двух поколениях семьи Сильви Ковальской – женщины яркой, притягательной и одновременно несущей в себе разрушительную силу. Она – источник и причина тщательно скрываемой семейной тайны, разгадку которой читателям предстоит узнать лишь в самом финале.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!