Офицеры - [36]
Сержант Шелумба, высокий, здоровенный африканец свирепого вида, уже построил курсантов для начала занятий и ждал появления командира. Он подтянулся и скомандовал «смирно», когда грубо сколоченная дверь, висящая на петлях из кусков кожаного ремня, открылась и из хижины вышел бог оравы черных головорезов — белый человек. Он был поджарый, как и его дикое воинство, похожее на стаю черных пантер, надменный и опасный. На нем был нейлоновый разгрузочный жилет, бандана и пятнистые штаны от тропического камуфляжа, на руках кожаные перчатки с обрезанными пальцами. На впалых щеках топорщилась двухдневная щетина, на загорелой шее висела стальная цепочка с «собачьей биркой» и кожаный шнурок с местным охотничьм амулетом — когтем леопарда. На стальной пластине «собачьей бирки» был выгравирован его псевдоним «Ставр» и группа крови. В нем с трудом можно было признать интеллигентного московского парня Егора Осоргина.
— Сержант! — рявкнул Ставр. Шелумба тут же подлетел к нему.
— Да, сэр.
— Шелумба, мне надо срочно вернуться в город. Прими командование подразделением.
— Есть принять командование подразделением.
Ставр направился к «уазику». Шелумба шел рядом, гордясь тем, что может идти почти как равный рядом со своим командиром, который был для него героем и непререкаемым авторитетом.
— Командир, мне продолжить занятия? — спросил он.
— Само собой, — беспечно пренебрегая казенным языком приказов, ответил Ставр. Он сел за руль и положил автомат так, чтобы был под рукой. — Давай командуй, сержант. Я свяжусь с тобой, когда выясню ситуацию.
С дороги, прорубленной по правому склону горы, открывался вид на поразительное по красоте обширное ущелье. Над всем возносились вызолоченные солнечным светом вершины, вниз уходили скалистые террасы скудных козьих пастбищ, в каменном русле несся бурный поток, над которым висела мерцающая пелена влаги. Каждый раз, когда Ставр, военспец капитан Осоргин, оказывался здесь, его поражали простор ущелья и мощь горных пиков, темно и ярко, как на полотнах Рериха, вписанных в синеву неба. Это место имело сильную власть над Ставром. Каким-то образом оно приводило его мысли в порядок и гармонию с чувствами. И сейчас, глядя на холодные острые грани скал, сверкающие на солнце, Ставр уже спокойно думал, что чувство вины за смерть Герхарда навсегда останется в душе. Нужно иметь мужество признать это и смириться. Или, как сказал Герхард, надо иметь мужество засмеяться.
Два года назад Ставр и Шуракен были направлены в Сантильяну по просьбе правительства республики, обратившегося к «большому русскому другу» с просьбой о предоставлении инструкторов и военных специалистов для «подготовки молодых сантильянцев к защите своей родины на основе чувства патриотизма». Реально спецы занимались обучением личной охраны президента Агильеры и подготовкой универсального подразделения по борьбе с терроризмом. Также они принимали участие в специальных боевых операциях, естественно, без документов и под псевдонимами, и по приказу своего шефа, полковника Ширяева, выполняли различные поручения.
Герхарда они захватили в составе диверсионной разведгруппы повстанцев, противников режима диктатора Агильеры. Матерый наемник, в прошлом аристократ, окончивший Оксфорд, он был таким же инструктором, военспецом, как и они сами. Так как его участие в этой грязной заварушке носило сугубо профессиональный характер, Ставр и Шуракен полагали, что, если Герхард не попадет в руки национальных гвардейцев, ему не грозит ничего, кроме высылки из страны. Поэтому они не сдали его вместе с повстанцами, чем вызвали приступ бешенства у местных вояк, которые, как всегда, засчитали себе успех операции, проведенной русскими спецами. Они пожаловались брату президента, генералу Джошуа Агильере, занимающему пост верховного главнокомандующего республики. Генерал примчался в бронированном белом «мерседесе» и устроил старшему военному советнику Ширяеву скандал. Чтобы утихомирить его, Советник приказал расстрелять Герхарда. Генерал Агильера тут же предоставил для этой цели боевиков-головорезов из своей охраны.
Герхард хладнокровно принял смерть.
— Надо иметь мужество рассмеяться, — сказал он.
Герхард нравился Ставру. С первого взгляда. он признал в нем брата по войне. Не этой конкретной войне, а войне для профессионалов, которая, как Ставр уже знал, останется с ним, пока он жив. Герхард мог бы стать лучшим его врагом, тем врагом, которым гордишься, с которым интересно помериться силой, в поединке с которым можно превзойти себя. И когда этот человек был предан и убит, Ставр взорвался.
Шуракен отнесся ко всему спокойнее. Во-первых, он видел в Герхарде всего лишь наемника. Себя же Шуракен считал солдатом империи, защищающим интересы державы там, где прикажут. Сейчас он воевал в Африке не потому, что хотел или искал приключений на свою задницу, как Герхард, а потому, что такова была служба. Герхард же был солдат удачи, из тех, кто мотается с войны на войну, ища наживы и приключений. В конце концов находят смерть. Умер он мужественно — этого Шуракен не мог не признать.
Ставр был в бешенстве. Война развязала ему руки, приучила к свободе действий. В такой ситуации формальные отношения и подчиненность Советнику могли оказаться слишком слабой уздой. Но чего бы Ставр с больной головы ни выкинул, он навредил бы только себе. Шуракен решил, что Ставру следует остудить голову, желательно где-нибудь подальше от Советника. Он запихнул друга в машину и заставил ехать на полевые занятия в лагерь Вигоро.
Африка, Америка, Россия… Куда только не забрасывала судьба двоих друзей, бойцов секретного подразделения разведки особого назначения КГБ. Кажется, они прошли все круги ада — от предательств и плена до болезни и даже… смерти. Но, теряя близких, друзей, оставаясь в стороне от любимого дела, они смогли не потерять себя, не сломаться, сохранить достоинство. И оставить за собой право носить гордое звание офицера.
Рассказ Охота на Тигра погружает в окопы Великой Отечественной Войны давая почувствовать всю тяжесть быта и накал сражения отряда бронебойщиков. Популярность книг и фильмов о войне доказал факт успеха "«28 Панфиловцев» и то что книги о мужестве предков были и будут интересны читателям всех возрастов. Книга посвящена Павлу Ивановичу Шпетному – подбившему из противотанкового ружья 6 танков.
В книгу Леонида Влодавца — широко известного автора детективного жанра вошли два остросюжетных криминально-психологических романа. В первом романе рассказывается о невероятных событиях, произошедших с главным героем Лехой Коровиным, попадающим в непредсказуемые ситуации. Череда преступлений, вольно или невольно связанных с героем второго романа, необычная динамика происходящего — все это заставит читателей дочитать эту книгу до конца.
Отомстить насильникам — дело благородное, только срок за это дают большой. Есть над чем призадуматься. Особенно, если один из подонков — твой бывший сослуживец, крепкая дружба с которым переросла в смертельную вражду.Однако в криминальных кругах Скиф недаром считается интеллектуалом. В его голове рождается сложная комбинация, благодаря которой и овцы будут острижены, и волки друг друга загрызут. В действие вступает закон талиона: наказание должно быть равносильным преступлению.…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.