Офицерский крест - [19]
Иногда он казался себе ходячим вулканом, в утробе которого бродит и ищет выхода наружу не высвобожденная любовная лава.
– Ты меня любишь? – иногда спрашивала его Людмила.
– Конечно, люблю, – отвечал он скороговоркой, на что она обижалась:
– Ты как-то бесчувственно это сказал.
Тут уж он по-жихаревски ударялся в пространные демагогические размышления о том, что любовь такая штуковина, которая с годами меняет свою сущность, взрослеет (он хотел вообще-то сказать «стареет»), теряет первозданную температуру чувств и перерастает во что-то другое… Ну, в привычку, скажем.
Накаченные ботексом и размалеванные тетки, по три раза побывавшие замужем и оставшиеся в одиночестве, частенько несли из телевизора такую же ахинею сексуально неудовлетворенному российскому народу о премудростях любви…
Гаевского однажды сильно позабавила в «ящике» дебелая дама, пространно и красиво рассуждавшая о счастье семейной жизни и поучавшая молодежь, как надо сохранять крепость уз:
– Я была особенно счастлива с бывшим третьим мужем…
Поглядывая на жену, он порой все же стыдился своих коварных и предательских тайных замыслов затеять долгоиграющий романчик на стороне. И ничего с собой поделать не мог.
Как ни крути, а получалось, что снова бродил в нем план измены.
И от этого временами как-то неуютно становилось на душе. Он успокаивал совесть словами майора Жихарева, сказанными Гаевскому еще в его лейтенантскую белогорскую пору:
– Мужчина изменяет не потому, что в нем много плохого, а потому, что в нем пропадает понапрасну много хорошего.
Он грустно улыбался, вспоминая эти слова майора.
Иногда из Воронежа в гости к Гаевским приезжала родная сестра Людмилы – Полина. Она была на три года старше жены Артема Павловича и находилась в расцвете той, еще не сильно тронутой возрастом, фамильной породистой красоты, которая была дана ей, как и Людмиле, отцом с матерью.
У Полины была великолепная фигура и веселая душа, – в больших глазах ее Гаевский частенько замечал тот шаловливый свет, который обычно бывает у женщин на пике сексуальной активности (чего, к сожалению, нельзя было сказать про глаза Людмилы). Сестры, как часто бывало в их детстве и юности, любили посекретничать и пошушукаться до глубокой ночи. В такие дни Гаевский часто слышал их звонкий смех из своей спальни, где Людмила укладывала Полину на свежие простыни его кровати. А ему стелила в бывшей детской. Засыпая, он иногда сгорал от любопытства, – так сильно ему хотелось узнать, о чем же там бубнят сестры и что так сильно смешит их. Как-то утром он спросил об этом Людмилу, но она насторожилась, и ответила:
– Да так, – о жизни, о семьях, о детях говорим, свое детство вспоминаем… Ничего особенного.
Однажды перед сном он решил покурить на лестничной площадке, и, проходя мимо кухни, где за бутылкой вина все еще бубнили сестры, он отчетливо услышал в приоткрытую дверь слова, сказанные Полиной, – «Человек для души».
О, как же ему хотелось узнать, о каком именно человеке и в каком, так сказать, контексте были сказаны эти слова! Но сия тайна так и осталась ему неведомой… Как, впрочем, и содержание всех вечерних и ночных разговоров сестер. А выпытывать все это у жены или у Полины, – было, разумеется, неприлично. Он вспомнил эти загадочные слова много позже…
– Ты что, серьезно влюбилась в него? – шепотом, почти в самое ухо Людмилы, спрашивала Полина в темной спальне.
– Я и сама еще не знаю… У меня такое впервые. Руку целует, цветы дарит… По телефону какие-то особенные слова говорит… А глазами, глазами какими на меня смотрит! Я поначалу не придавала этому значения… Думала, просто флирт… А потом чувствую, – что-то стало во мне меняться…
– И кто же он?
– Мой начальник… Завкафедрой. Из Парижа приехал.
– Из самого Парижа? Он что, – француз?
– Ага, француз из Нижнего Новгорода! Работал там в университете. Потом в Париже лекции читал…
– И какой же он?
– Высокий, стройный, элегантный… С хорошими манерами. Мне с ним интересно. Он меня и надоумил по Набокову кандидатскую защитить… И ты знаешь, я прямо вся другая стала… До встречи с ним вся в работе, в работе, в работе была… Модные тряпки уже не так, как в молодости, стали интересовать… Иногда на лекции уже не намалеванная ездила… Даже ногти не красила… А теперь себе такого никогда не позволяю…
– И давно у тебя это?
– Да уже полгода. Пол-го-да.
– Артем что-то подозревает?
– Кажется, нет.
– Помнишь, я тебе как-то говорила, что наши годы – это очень опасный возраст?.. Бабы в нашем возрасте словно с ума сходят… С левыми мужиками, как последний раз перед смертью трахаются…
– Полинушка, не говори, пожалуйста, так грубо.
– Извини. Я не филолог. Я же кондитер. Ну и что, у вас уже все было? Колись, сестренка.
– Ну что ты? Я об этом пока и не думаю. Я боюсь этого. Мне кажется, если все это будет, в моей жизни лопнет, треснет что-то очень важное, что уже не склеить и не скрепить.
– Предрассудки все это, Люсь… Жизнь дается человеку один раз и ее надо прожить… Да так, чтобы потом ни о чем не жалеть. Мне мама перед смертью рассказывала, что у нее в наши годы тоже был человек для души… А мы все думали, что она у нас святая…
Виктор Баранец — бывший пресс-секретарь министра обороны России, более десяти лет прослужил в Центральном аппарате Министерства обороны и Генерального штаба; автор нашумевшей книги «Ельцин и его генералы». Был уволен из армии сразу после публикации отрывков из своей книги в газете «Совершенно секретно».«Потерянная армия» — это дневник, насыщенный предельно откровенными фактами, документами, личными впечатлениями и сенсационными признаниями человека, прошедшего нелегкий путь от солдата до полковника Генштаба.В Минобороны и Генштабе благодаря своей должности он получил доступ к документам повышенной секретности, участвовал в закрытых совещаниях верхушки военного ведомства в нашей стране и за рубежом.
О «крымской весне» 2014 года за минувшие пять лет уже много написано, но книга Виктора Баранца является первым наиболее полным документально-художественным исследованием этой эпохальной темы. Помимо документальной стороны событий, автор постарался заглянуть в души своих героев – главных действующих лиц этой исторической драмы – будь то президент России или простой гражданин Крыма, солдат или министр обороны, участник киевского Майдана или офицер российского Черноморского флота. По понятным причинам автор прибегал к «писательским домыслам», однако это не меняет сути описываемых событий. Ответы на свои вопросы автор искал не только в кремлевских кабинетах, но и в поездках на постмайданную Украину и в Крым, где встречался как со сторонниками возвращения полуострова в состав России, так и противниками. Ему представилась возможность узнать о том, что происходило в Кремле, в Минобороны, в Генштабе в те тревожные дни и ночи, когда Киев коптился в угаре Майдана. Что именно вынудило Януковича бежать? Как это было? Некоторые конфиденциальные документы Верховной Рады, Службы безопасности Украины и признания свидетелей тех событий проливают свет на многие любопытные моменты. Как готовилась уникальная операция на полуострове? Откуда взялись «вежливые люди», действия которых резко подняли авторитет российской армии в обществе? Зарубежные военные специалисты были вынуждены признать, что действия «вежливых людей» во время крымской операции были в высшей степени профессиональными. Начиная от скрытого сосредоточения войск и скорости их переброски в Крым, и заканчивая грамотным блокированием украинских частей при взаимодействии с силами крымской самообороны. Автор уверен: «вежливые люди» сыграли историческую роль в возвращении Крыма. Они вместе с местными отрядами самообороны не только уберегли полуостров от кровавой гражданской войны, но и обеспечили все условия для мирного и свободного волеизъявления крымчан на референдуме 16 марта 2014 года. Эта книга – дань благодарности Российскому Солдату и Гражданину Крыма, восстановившим историческую справедливость.
Виктор Баранец — бывший пресс-секретарь министра обороны России, более десяти лет прослужил в Центральном аппарате Министерства обороны и Генерального штаба; был уволен из армии сразу после публикации отрывков из своей книги в газете “Совершенно секретно”.Непосредственный участник и свидетель многих событий, потрясших Вооруженные Силы России в 90-е годы, рассказывает о сенсационных и малоизвестных сторонах жизни Минобороны, о некоторых тайнах Генштаба —‘Белого дома на Арбате” — и его обитателях.Автор анализирует скрытые стороны сложных отношений Верховного главнокомандующего с высшим генералитетом, а также представляет галерею портретов многих известных военачальников.
Эта книга «тандема» авторов – военного журналиста и военного эксперта. Они знают, о чем говорят: оба отслужили в армии по 30 лет. А говорят они о том, что происходило с Российской армией в последние годы и происходит сейчас. Это попытка аналитиков с запредельной откровенностью осмыслить проблемы реформирования военной машины государства, вскрыть их подлинные причины. Это и профессиональный взгляд в завтрашний день армии. Это и диалог с такими же профессионалами или с простыми гражданами, далекими от военных дел, но желающими понять, куда шла и идет реформа Вооруженных сил России.
Автор книги не сторонний наблюдатель, а участник описываемых в книге событий. Полковник Баранец Виктор Николаевич в Вооруженных силах с 1965 года. С 1983 года служил в Генеральном штабе. Был экспертом-советником начальника Генштаба, начальником информационно-аналитического отдела, начальником пресс-службы и пресс-секретарем Министерства обороны России. Участник афганской войны. Автор книг «Ельцин и его армия», «Потерянная армия». Представляемая Вашему вниманию книга «Генштаб без тайн» это не просто уникальные свидетельства очевидца событий, это аналитическое исследование причин развала и коррупции в армии времен Ельцина, это никогда ранее не публиковавшиеся документы, стенограммы и записи, это — захватывающее с первых страниц чтение.
Повести и рассказы молодого петербургского писателя Антона Задорожного, вошедшие в эту книгу, раскрывают современное состояние готической прозы в авторском понимании этого жанра. Произведения написаны в период с 2011 по 2014 год на стыке психологического реализма, мистики и постмодерна и затрагивают социально заостренные темы.
«Улица Сервантеса» – художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого «Дон Кихота»…Молодой Мигель серьезно ранит соперника во время карточной ссоры, бежит из Мадрида и скрывается от властей, странствуя с бродячей театральной труппой. Позже идет служить в армию и отличается в сражении с турками под Лепанто, получив ранение, навсегда лишившее движения его левую руку.
Ольга Леднева, фрилансер с неудавшейся семейной жизнью, покупает квартиру и мечтает спокойно погрузиться в любимую работу. Однако через некоторое время выясняется, что в ее новом жилище уже давно хозяйничает домовой. Научившись пользоваться интернетом, это загадочное и беспринципное существо втягивает героиню в разные неприятности, порой весьма опасные для жизни не только самой Ольги, но и тех, кто ей дорог. Водоворот событий стремительно вырывает героиню из ее привычного мирка и заставляет взглянуть на реальный мир, оторвавшись, наконец, от монитора…
Вена, март 1938 года.Доктору Фрейду надо бежать из Австрии, в которой хозяйничают нацисты. Эрнест Джонс, его комментатор и биограф, договорился с британским министром внутренних дел, чтобы семья учителя, а также некоторые ученики и их близкие смогли эмигрировать в Англию и работать там.Но почему Фрейд не спешит уехать из Вены? Какая тайна содержится в письмах, без которых он категорически отказывается покинуть город? И какую роль в этой истории предстоит сыграть Мари Бонапарт – внучатой племяннице Наполеона, преданной ученице доктора Фрейда?
Герберт Эйзенрайх (род. в 1925 г. в Линце). В годы второй мировой войны был солдатом, пережил тяжелое ранение и плен. После войны некоторое время учился в Венском университете, затем работал курьером, конторским служащим. Печататься начал как критик и автор фельетонов. В 1953 г. опубликовал первый роман «И во грехе их», где проявил значительное психологическое мастерство, присущее и его новеллам (сборники «Злой прекрасный мир», 1957, и «Так называемые любовные истории», 1965). Удостоен итальянской литературной премии Prix Italia за радиопьесу «Чем мы живем и отчего умираем» (1964).Из сборника «Мимо течет Дунай: Современная австрийская новелла» Издательство «Прогресс», Москва 1971.
Таиланд. Бангкок. Год 1984-й, год 1986-й, год 2006-й.Он знает о себе только одно: его лицо обезображено. Он обречен носить на себе эту татуировку — проклятие до конца своих дней. Поэтому он бежит от людей, а его лицо всегда закрыто деревянной маской. Он не знает, кто он и откуда. Он не помнит о себе ничего…Но однажды приходит голос из прошлого. Этот голос толкает его на дорогу мести. Чтобы навсегда освободить свою изуродованную душу, он должен найти своего врага — человека с татуированным тигром на спине. Он должен освободиться от груза прошлого и снова стать хозяином своей судьбы.