Оды - [24]
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 29. Цезарь - Август.
Бритов край. Поход Августа в Британию не состоялся.
----
Ода 36. Обращена к Плотию Нумиде, возвратившемуся из Испанского похода в 24 году.
Размер: 4-я Асклепиадова строфа.
Ст. 6. Ламий. Элий Ламий (см. выше оду 26) - АРУ детства и сверстник Нумиды, с которым они одновременно надели одежду взрослых - тогу.
Ст. 10. Белой чертой отмечались счастливые дни в календаре.
Ст. 13. Басе. О Бассе и Дамалиде, пившей по фракийскому способу, т. е. залпом, сведений нет.
----
Ода 37. К друзьям. Написана в 30 году по получении в Риме известия о падении Александрии и смерти Антония и Клеопатры.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 4. Ложа богов. Гораций имеет здесь в виду обычай "угощения богов", так называемое lectisternium, когда перед изображениями богов, поставленных на ложа, ставились кушанья. Роскошь подобных пиршеств, устраиваемых коллегией салиев (см. предыдущую оду, ст. 12), вошли в поговорку.
Ст. 7. Царица - Клеопатра.
Ст. 13 ...Всего лишь один корабль... Это или преувеличение, так как в битве при Акциуме (12 сентября 31 года) спаслось 60 кораблей Клеопатры, или же указание на трирему Антония, на которой тот бежал после гибели своего флота.
Ст. 15. Вино мареотийское - с берегов озера Маретонии около Александрии. Намек на оргии Антония и Клеопатры.
Ст. 16. Цезарь - Октавиан.
Ст. 32. Либурна. Либурнами назывались небольшие быстроходные корабли, построенные по образцу судов либурнов, живших на побережье Иллирии.
----
Ода 38. К мальчику прислужнику.
Размер: Сапфическая строфа
Книга вторая
Ода 1. К Азинию Поппиону (75 до н. Э. - 5 н. э.), участнику и историку гражданских войн, автору трагедий и судебному оратору.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 1. Времена Метелла. В консульство Квинта Цецилия Метелла Целера был заключен первый триумвират (60 г.).
Ст. 12. ...Надевши котурн Кекропа, т. е. взявшись за сочинение трагедий; котурн - обувь трагических актеров. Некроп - мифический царь Аттики, откуда родом был Софокол, с трагедиями которого Вергилий в 8-й эклоге сравнивает произведения Поллиона, говоря:
"Песни твои, что достойны одни лишь котурна Софокла".
(Перевод С. Шевринского, "Academia" 1933).
Ст. 14. Курия - сенат.
Ст. 15. Триумф далматинский. В 39 году Поплион победил парфинов в Далматии и на средства от военной добычи устроил в Риме первую публичную библиотеку.
Ст. 24. ...Кроме упорной души Катана - Катона Утического, покончившего жизнь самоубийством после победы Цезаря над Помпеем. См. Оды 1,12, ст. 35.
Ст. 25. Афры - карфагеняне, покровительницей которых считалась Юнона.
Ст. 27. Победителей потомство, т. е. потомки римлян, сражавшихся в Северной Африке не друг с другом, а с нумидийским царем Югуртой (112-106 до н. э.).
Ст. 38. Плача Кеосского, т. е. вреде элегий Симонида Кеосского (556-468 до н. э.), посвященных грекам, павшим в войне с персами. Имя Симонида, как автора исключительно печальных элегий, вошло в поговорку.
----
Ода 2. К Гаю Саллюстию Крипсу, внучатному племяннику историка Саллюстия, не занимавшему, подобно Меценату, никаких общественных должностей.
Размер: Сапфическая строфа.
Ст. 12. Два Карфагена - Старый в Африке (Ливии) и Новый в Испании. Ст. 17. На престоле Кира. Парфянские цари считали себя преемниками древних персидских царей.
----
Ода 3. К Квинту Деллию, отличившемуся политической неустойчивостью. Он перешел в конце концов на сторону Октавиана, покинув Антония еще до битвы при Акциуме.
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 28. В вечность изгнаны! челнок..., т. е. ладья Харона, перевозчика теней умерших в преисподнюю.
----
Ода 4. Кто этот "Ксаний", которому написана ода, не выяснено.
Размер: Сапфическая строфа.
Ст. 7. Атриф - Агамемнон, влюбившийся в пленницу, дочь царя Приама.
Ст. 9. Вождь фессалийцев - Ахилл.
----
Ода 5. Лапага упоминается и в 22-й оде первой книги, но, вероятно, это два разных лица. Остальные имена в этой оде - очевидно вымышленные. Фолоя упоминается в 33-й оде первой книги.
Размер: Алкеева строфа.
----
Ода 6. Кто этот Септимий, к которому обращена ода, неизвестно. Размер: Сапфическая строфа.
Ст. 5. Гражданин Аргосский - мифический основатель Тибура, Тибурн, выходец из Аргоса.
Ст. 11. Тарентинские овцы давали тонкую и ценную шерсть.
----
Ода 7. Помпей Вар, к которому обращена ода, известен только из этой оды и схолий к ней. Возможно, что он вернулся в Рим благодаря объявленной Октавианом в 29 году амнистии участникам гражданских войн после победы над Антонием и Клеопатрой. Ода эта вольно переведена Пушкиным ("Кто из богов мне возвратил"), причем в отрывке "Цезарь путешествовал" Пушкин говорит, что не верит трусости Горация: "хитрый стихотворец хотел рассмешить Августа и Мецената своей трусостью, чтоб не напоминать им о сподвижнике Кассия и Брута".
Размер: Алкеева строфа.
Ст. 1. ...Под Брута водительством... Гораций занимал в войске Марка Юния Брута должность начальника легиона и участвовал в сражении при Филиппах.
Ст. 3. Квирит - мирный римский гражданин.
Ст. 13. Меркурий. См. Оды I, 10. Гораций говорит, что Меркурий его спас так, как спасали людей боги у Гомера - окутав облаком и сделав невидимым. Ср. "Илиаду", III, 380 слл., где Афродита таким образом спасает от Менелая Париса:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«100 шедевров о любви» – уникальная серия издательства Стрельбицкого, в которую вошли лучшие произведения всех времен и народов о самом прекрасном и возвышенном чувстве – любви. В каждом томе серии читатели имеют возможность познакомиться не только с литературными шедеврами выдающихся мастеров слова от античности до современных времен, но и получают фотоальбом, где собраны всемирно известные памятники архитектуры и искусства, посвященные литературным и мифическим героям. Том 3 «Антика» включает трагедию великого древнегреческого драматурга Софокла «Антигона».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят избранные произведения греческих историков V в. до н. э., поры расцвета древнегреческой исторической прозы, — Геродота, Фукидида и Ксенофонта. Творчество трех великих историков справедливо считается не только истоком европейской исторической науки, но и одной из высочайших вершин греческой прозы.
Роман неизвестного греческого автора «История Аполлония, царя Тирского» (иначе «Повесть об Аполлонии Тирском»), дошедший до нас в латинском переводе, — одно из немногих сохранившихся произведений античной художественной прозы, ориентированных на массового читателя: с занимательным сюжетом, невероятными приключениями, напряженной интригой.В приложении представлены сделанные в IX веке константинопольским патриархом Фотием краткие пересказы двух других образцов этого жанра: романов Ямвлиха «Вавилонская повесть» («Вавилоника») и Антония Диогена «Удивительные приключения по ту сторону Фулы», утерянных в Средние Века.
Апология, которую афинский философ Аристид держал пред императором Адрианом (Императору Титу Адриану Антонину, Августу и Пию, Маркиана Аристида, философа из Афин).Перевод сделан А. Покровским с греческой версии Апологии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Анакреонт. Род. ок. 570 г. в городе Теосе на малоазийском побережье. Ок. 545 г., когда его родина была захвачена персами, переселился с группой своих соотечественников на южное побережье Фракии. Жил при дворе Поликрата на Самосе и при дворе Гиппарха, сына Писистрата, в Афинах. Дожил до глубокой старости. Его сочинения были изданы александрийским филологом Аристархом, вероятно, в пяти книгах.Фрагменты Анакреонта переведены В.Вересаевым (2, 22, 27, 31, 32, 45, 54, 5658, 63, 65, 66, 69), Я.Голосовкером (49, 74), С.Лурье (33, 46), Л.Меем (3, 14, 24, 35), С.Ошеровым (60, 67), А.Париным (21, 26), Г.Церетели (1, 8, 13, 20, 25, 30), В.Ярхо (4–7, 9-12, 15–19, 23, 28, 29, 34, 36–14, 47, 48, 50–53, 55, 59 61, 62, 64, 68, 70–73, 75–83).