Однолюбы - [18]
Элли смотрела на него во все глаза. И даже не глядя на Бет, догадывалась, что та тоже изумленно уставилась на Дэниела. Сестры буквально потеряли дар речи.
Виновник же их внезапной немоты с явным удовлетворением посмотрел сперва на одну, потом на другую, а затем беззаботным тоном поинтересовался:
– А как вы думали, леди, зачем я сюда приехал?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Врет! Бессовестно, нагло врет! Утверждает, будто явился, чтобы переманить к себе Питера, но сам собой напрашивается вопрос: откуда он узнал о Питере – вернее, о его кулинарном таланте? Хотя… это отчасти объясняет, почему он выбрал для сегодняшнего ужина их ресторан: хотел удостовериться, так ли хорош Питер, а уж потом переговорить с ними и сообщить, что решил забрать повара к себе.
Дэниел откинулся на спинку стула и с насмешливой улыбкой любовался произведенным эффектом. Сестры еще не оправились от изумления. И неудивительно, думала Элли. Он не просто обрушился на них, чтобы увезти Питера, заманив его высокой зарплатой и возможностью выбрать любой ресторан, но и набрался наглости сказать им о своем намерении прямо в глаза!
– С самим Питером я, естественно, еще не говорил, – протянул Дэниел, так и не дождавшись от женщин хоть каких-то вразумительных реплик. – Но я решил, что будет справедливо предупредить вас: я собираюсь сделать это в самое ближайшее время.
Элли смотрела на него через стол сверкающими зелеными очами. Перспектива потерять такого повара повергла ее в отчаяние, она прекрасно сознавала, что Осборн не сумасшедший, чтобы отказаться от столь выгодного предложения Дэниела Тэкери.
Их дела пошли на лад, как только кухню взял в свои руки Питер. Фактически именно его появлению они обязаны притоку посетителей и, следовательно, повышению доходов, что сделало сестер платежеспособными.
А сейчас перед ней в вальяжной позе сидит, развалившись, человек, вознамерившийся лишить их Питера. И в этом он, конечно же, преуспеет, лихорадочно размышляла Элли. Питер ни за что не упустит такой возможности. Да и какой нормальный человек на его месте поступил бы иначе?
– Благодарю за честь, только позвольте узнать: с каких это пор справедливость у вас в почете? – ядовитым тоном осведомилась она наконец, утратив контроль над бушующим в душе гневом.
Глаза Тэкери превратились в две щелочки.
– Я и не предполагал, Элли, что мы с вами настолько хорошо знакомы. – Голос его звучал по-прежнему спокойно, но на скулах вздулись желваки. – Может, вам известно обо мне нечто такое, чего я сам о себе еще не знаю?
Она нервно перевела дыхание.
– Вы…
– Элли, сейчас не время, – тихо проговорила Бет, обводя зал многозначительным взглядом. Почти все посетители уже закончили ужин и теперь неторопливо потягивали кофе. Бет повернулась к Дэниелу и сдержанно спросила: – Может, обговорим все это завтра, в нашем офисе… скажем, в десять часов утра?
Элли понимала, что Бет возмущена не меньше ее, но вполне разумно предположила, что если они продолжат разговор здесь, за столиком, то могут перейти на повышенные тона – уж Элли точно была готова сорваться, – а это привлечет к ним нежелательное внимание. По всей видимости, Бет рассудила, что к утру Элли немного успокоится и поостынет.
Да разве возможно успокоиться? Элли так и распирало от злости. Этот тип разыграл неплохой спектакль, явившись сюда под видом простого постояльца, снял номер… И все-таки – как он узнал о Питере? Стоп. Он – друг Джеймса, так неужели Джеймс рассказал ему?.. Да, наверное, Бет права – лучше отложить разговор на утро: сейчас она слишком возбуждена.
Дэниел внимательно следил за сменой выражения на ее лице; на губах его играла загадочная улыбка.
– Такой расклад вас устраивает? – спросил он Элли.
Не сдержавшись, она хлопнула ладонью по столу и порывисто встала.
– Ровно в десять утра. А сейчас прошу извинить – меня ждут неотложные дела.
Крутанувшись на каблуках, Элли выпрямилась и вышла из ресторана.
Горделивый вид удалось сохранить до самых дверей офиса, расположенного в дальнем углу холла. Войдя, Элли буквально рухнула на свой стул. Что же делать? Если Питер уедет, они лишатся денег, которые приносит ресторан, и тогда…
Глупо, конечно, рассчитывать только на эту статью дохода, но последние месяцы именно великолепная кухня привлекла такое количество посетителей. Элли понимала, что даже без вмешательства Дэниела Тэкери не следовало исключать возможность потерять Питера: не мог же столь искусный кулинар оставаться у них вечно. Судя по словам Тэкери, им вообще повезло, что он проработал у них целых полгода!
Но это никоим образом не снимает с Тэкери вины за то, каким предательским образом он втерся к ним в доверие, чтобы переманить Питера! Он…
– У меня такое ощущение, – раздался рядом знакомый протяжный голос, – что вы с большим удовольствием свернули бы мою шею, чем эту скрепку!
От неожиданности Элли дернулась и выпрямилась. Подняв голову, она увидела стоящего в дверном проеме Дэниела. Погрузившись в невеселые мысли, она не слышала, как он открыл дверь, и не заметила, что нервно вертит в пальцах канцелярскую скрепку, уже потерявшую свой первоначальный вид. Даже странно, как это Тэкери догадался, что раньше это было скрепкой…
Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.
Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…
Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…