Однажды знойным летом - [11]
— Рады?
— Да. — Она уселась на согретую солнцем траву и принялась вытирать волосы. Рейс во все глаза смотрел на нее.
— Я хотела попросить прощения, — тихо промолвила она и подняла на него большие зеленые глаза.
— За что? — удивился Рейс, усаживаясь рядом.
— Ну… за все. За свое отвратительное поведение, за то, что попыталась выставить вас отсюда, за то, что назвала плохим сыном…
— И что же изменило ваше отношение ко мне? Уж не тот ли факт, что я здесь родился?
— Нет! Да… Не совсем.
— Типично женский ответ.
— Я хотела сказать, что вы заставили меня иначе посмотреть на ситуацию и я поняла, что вы правы…
— Ах вот как, — сурово сощурился Рейс. Оба замолчали.
Потом Рейс лег на траву, подставив лицо горячим солнечным лучам.
— Я уже забыл, что здесь бывает так нестерпимо жарко, — пробормотал он спустя несколько минут.
— Сколько вам было лет, когда вы уехали из Оук- Хилла?
— Десять.
— До этого вы жили в том коттедже?
— Угу, — промычал Рейс. — Он сильно изменился внутри?
— Думаю, да. Я многое переделала. Мне помогали сыновья Джинни.
— Да, Хэнк совсем забросил это поместье, после того как мы уехали отсюда.
— "Мы"?
— Я и моя мама. Помолчав, Рейс продолжал:
— Этой землей владела семья Элеоноры, жены Хэнка. Они были помолвлены, когда ее отец продал имение Хэнку. Тот собирался все как следует отремонтировать до свадьбы.
— Хэнк никогда не говорил мне, что Оук-Хилл принадлежал семье его жены, — удивленно промолвила Вики.
— Усадьба принадлежала им со времен Гражданской войны, но они ею почти не пользовались, потому что у них были другие поместья. Возможно, отец Элеоноры даже рад был продать Оук-Хилл Хэнку. Кстати, юридически он зарегистрирован только на его имя, потому что сделка была заключена еще до свадьбы.
— И что потом?
— В те дни здесь сторожем служил мой дед, живший вместе с дочерью, моей будущей матерью. Хорошо помню, какой прекрасный сад окружал дом во времена моего детства.
— А что случилось с твоей мамой? — Вики незаметно для себя перешла на ты.
— Ей тогда было восемнадцать… Она всегда говорила, что Хэнк не соблазнял ее, что она отлично сознавала, на что шла. Мать любила его… Как бы там ни было, когда узнали о ее беременности, Хэнк пробормотал что-то насчет женитьбы. Шли месяцы, беременность становилась заметнее, а он так и не женился на ней… После моего рождения мама прогнала Хэнка… Думаю, отец действительно мог на ней жениться, но он также хотел жениться на деньгах, связях… Отец Элеоноры всегда помогал ему, способствовал его карьере, сводил с нужными людьми. Хэнк знал, что разом лишится привилегий, если женится на простой сельской девушке. Ему просто не хватило мужества поступить так, как подсказывало сердце.
— А что потом?
— Ничего особенного. Он так и не привел поместье в порядок и никогда не привозил сюда Элеонору. Через несколько лет она узнала о моем существовании и с тех пор не желала появляться в Оук-Хилле. Хэнк заплатил за обучение моей матери в колледже, назначил ее отцу хорошее жалованье, потом платил и за мое обучение… К Рождеству он всегда присылал дорогие подарки, раз в год мы с ним виделись… Дед умер, когда мне было десять лет, и моя мама решила навсегда уехать из Оук-Хилла, чтобы начать новую жизнь в Чикаго. Кстати, именно там я всерьез заинтересовался архитектурой. Она получила работу в крупной национальной компании, и ей пришлось часто переезжать: Даллас, Денвер, Филадельфия, Калифорния… Здесь она и встретила моего отчима.
— Так у тебя есть отчим?
— Да, его зовут Уэйд. Он отличный человек, к тому же мой деловой партнер. Он специалист по садово-парковой архитектуре.
— Вот это да! А твоя мама… вспоминает Хэнка?
— Она умерла шесть лет назад.
— О Боже…
Обхватив голову руками, Вики пыталась справиться с нахлынувшими на нее чувствами. Рейс осторожно положил руку ей на плечо, словно это она нуждалась в утешении, а не он. Подняв глаза, Вики увидела рядом с собой сильного и уверенного в себе мужчину, лицо которого не выражало ни горя, ни сожаления о прошлом.
— Последний раз я видел Хэнка три года назад, — тихо продолжал Рейс. — Я уже не испытывал неприязни, но все равно не мог думать о нем как об отце. Хэнк был для меня абсолютно чужим человеком — печальным, сильно постаревшим…
— Три года назад… — задумчиво проговорила Вики. — Три года назад? — встрепенулась она. — Неужели он хотел, чтобы ты занялся проектированием пансиона для животных?
Рейс молча кивнул.
— Ты отказался?
— Да, вежливо, но твердо. Я не хотел возвращаться в Оук-Хилл.
— Значит, ты не знал, что Хэнк завещал тебе половину этого поместья?
— Он никогда не говорил об этом. Мне и в голову не приходило, что Хэнк захочет оставить дорогостоящую недвижимость в наследство незаконнорожденному сыну. Впрочем, он всегда любил сентиментальные жесты… И уж конечно, я никак не ожидал найти здесь прекрасную незнакомку, связанную со мной условиями завещания.
Вики почувствовала, что ее щеки заливает горячий румянец. Впервые в жизни она с удовольствием слушала, как мужчина называет ее прекрасной.
Оба замолчали. Наконец Вики поднялась на ноги и предложила пойти за вентилятором.
Рейс пытливо взглянул на нее:
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Семейный клан Баррингтонов обычно не совершал ошибок. Но нет правил без исключений – и идея отца красавицы Мадлен нанять ей в телохранители "крутого парня" с военным прошлым оказалась весьма опрометчивой. Казалось бы, надменность Мадлен должна была оттолкнуть Рэнсома, однако произошло обратное. Мужское обаяние растопило лед неприступности, под которым обнаружились поистине кипящие чувства…
В Адаме Джордане было все, что только может быть в мужчине, — ум, блеск, яркая и привлекательная внешность. Он точно самой судьбой был предназначен для красавицы Ли Маккаргер. Однако почему Адам, которого тянет к Ли, точно магнитом, так упорно подавляет свои чувства? Молодая женщина не знает этого, но одно она знает точно — нельзя позволить теням прошлого затмить счастье будущего, а тайной вине — погубить настоящую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.
Из всех сокровищ, знание всех драгоценнее, потому что оно не может быть ни похищено, ни потеряно, ни истреблено. Индийское изречение. Содержит нецензурную брань.
Рождественская ночь – время чудес.Чего ожидала для себя на Рождество Фиона Ларкин? Ничего, кроме очередного одинокого вечера в компании четвероногих питомцев. Но ровно в полночь она вдруг повстречала мужчину, о котором мечтала всю жизнь, и чтобы удержать его, стоило даже пойти на маленькую хитрость…