Однажды в полнолуние - [25]

Шрифт
Интервал

Я робко положила сверток и открытку на крыльцо, не осмелившись ни постучать, ни позвонить, ни подать голос.

На цыпочках спустившись по ступенькам, я украдкой оглянулась. Учитывая территорию вокруг дома, можно было подумать, что семья Брендона владеет половиной Риверсайда. Гигантский задний двор упирался в поросший деревьями холм. Я заметила всевозможные кормушки для птиц, маленький гостевой домик и джип Брендона.

Только тут я получше рассмотрела наклейку с буквами WWF. Это был знак Всемирного фонда дикой природы, а вовсе не Всемирной федерации реслинга![6] Я смутилась. Оказывается, Брендон предпочитал лесных животных животным на ринге. О чем я только думала?

Дверь, за которой Брендон пытался успокоить собаку, со скрипом отворилась. Я, будто ничего не замечая, шла к машине, но вдруг…

— Эй… Селеста! — окликнул Брендон.

Я не оглядывалась.

— Селеста! — снова позвал он.

Тут уж не обернуться было бы просто глупо.

Брендон, одетый в теплую рубашку орехового цвета и джинсы, подошел ко мне. Выглядел он великолепно! Наверное, занимался чем-то по дому.

— Зачем ты… — Он тряхнул коробкой с кексами.

— Просто хотела как следует поблагодарить тебя… За тот день в лесу. Но это просто так, маленький подарок.

— Нет, это великолепный подарок! — радостно воскликнул Брендон. — Спасибо тебе. Не хочешь зайти и съесть парочку?

Я гадала, скольких одноклассников Брендон пригласил к себе с того момента, как переехал в Ледженс-Ран. А здесь ли его старики? Вдруг до меня к нему никто не заглядывал? Дом так сильно отличался от моего, в нем было гораздо больше своеобразия и шарма. Я подозревала, что внутри он тоже необычен, и, конечно, очень любопытно было узнать, как живет Брендон. Тем не менее я стремилась покинуть обширные владения семейства Меддокс прежде, чем парень увидит глупую открытку с борцами.

— Да нет, спасибо. Мне действительно надо идти.

— Опять бросаешь меня, — понурился Брендон.

— Мне правда пора домой, — сказала я, не сдержав улыбки.

— Тогда подожди хоть, пока я прочту открытку.

— Ладно уж…

Улизнуть не удалось. Брендон пытался надорвать конверт, но раненая рука не слушалась. Я вскрыла его и вернула юноше.

— Спасибо.

На несколько секунд он задержал взгляд на моем лице, потом прочел открытку.

— О, очень мило. Сама сделала?

Я смущенно кивнула.

— Мне раньше никто не дарил открыток. Спасибо!

— Думала, это знак Всемирной федерации реслинга, — указала я на бампер его машины.

Он засмеялся. Что-то особенное было в Брендоне. Наверное, глаза — такие притягательные.

— Ты был у врача? — спросила я после паузы.

— Да. На руку швы наложили.

— Мне очень жаль…

— Да не о чем жалеть. Зря я сказал…

— Нужно было испечь побольше кексов!

Мы снова засмеялись.

— Все хорошо, правда, — заверил Брендон.

— Тебе, наверное, было больно.

— Не-а, я большой мальчик.

— Очень приятно, когда тебя кто-нибудь защищает, особенно такой милый парень, как ты.

Я покраснела, да так густо, что все тело будто вспыхнуло.

— А у тебя, смотрю, собственный пруд, — сменила я тему. — Можешь кататься на коньках, практически не выходя из дома.

Он кивнул с таким видом, будто у каждого есть по крайней мере личное озеро.

— Хочешь?

— Что?

— Покататься? Пруд мелкий, он хорошо промерз.

— А ты сам-то катаешься? — усмехнулась я.

— Я играл в хоккей в школе. А в детстве приезжал сюда на зимние каникулы и тренировался. Было здорово.

— Тогда заманчиво.

— Так хочешь попробовать?

— На выходных? Но у меня уже есть планы…

Спонтанные поступки были мне, мягко говоря, несвойственны.

— Да прямо сейчас!

— Сейчас? Но у меня нет коньков.

Брендон прикинул размер моей ноги.

— Тебе должны подойти бабушкины.

— Она играет в хоккей?

— Нет, — улыбнулся Брендон. — У нее фигурные, висят на стенке. Бабушка сама на них каталась, а теперь с радостью предложит тебе, даже будет настаивать.

Не успела я отказаться, как Брендон направился к дому, а через несколько мгновений вернулся с коньками — старыми, из потертой белой кожи, но очень изящными. Его коньки из толстой гладкой черной кожи резко контрастировали с моими.

Брендон смахнул перчаткой снег со скамейки у садового столика и предложил мне сесть.

— Похоже, великоваты, — заметила я, примерив снаряжение.

Брендон положил мою ногу себе на колено.

— Надо просто шнурки потуже затянуть.

Мне нравилось, как Брендон командует: не подавляя и не строя из себя начальника, уверенно берет ответственность на себя. Я немного откинулась назад, пока он возился с ботинком. Меня совершенно заворожила его заботливость.

— Теперь другой.

— Девушки быстро привыкают к такой обходительности, — заметила я, разглядывая уэстсайдца.

Я не каталась на коньках уже несколько лет, поэтому, встав на ноги, зашаталась, а вот Брендон держался настоящим профи.

— Это легко, просто не напрягайся.

Он бросил перчатки на столик и протянул мне руку. Даже сквозь варежку я почувствовала тепло и мощь его ладони. Я доковыляла по траве до пруда и замерла в нерешительности, представив, как через мгновение растянусь на катке.

Брендон с улыбкой помог мне шагнуть на лед, несколько секунд я пыталась поймать равновесие.

— Это как кататься на велосипеде, — сказал Брендон.

— Только по льду, — отозвалась я.


Еще от автора Эллен Шрайбер
Укус любви

Рэйвен Мэдисон еще совсем юна… однако ей хорошо известна вся нелегкость тайного романа с вампиром. Но время шло и шло, а она все ждала и ждала — когда же Александр решиться ее укусить, увековечив любовь… пока в их городке не появился Себастьян, детский приятель ее возлюбленного. Тревога первых впечатлений сменилась предвкушением возможности узнать что-то из темноты прошлого ее любимого. Но внимание Себастьяна оказалось прикованным к ее близкой подруге — похоже, что он твердо решил превратить невинную девушку в вампиршу.


Поцелуй вампира: Вампирвилль

Заурядный американский городок, где живет шестнадцатилетняя Рэйвен Мэдисон, в опасности — в нем поселились вампиры. Одному из них, самому доброму и благородному, она даже отдала свое сердце, но беда в том, что доброта и благородство — не самые популярные качества у древнего племени. И если никто не помешает загадочной паре мертвенно-бледных близнецов, она без труда превратит городок в самый настоящий Вампирвилль.Прославленный сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!


Тайное желание

Болезненно скучный Занудвилль наконец-то стал захватывающим местом на земле, Рэйвен и безумно влюбленный в нее парень вампир Александр, и компания вампиров поселились на старом заводе Занудвилля. Рэйвен обнаруживает план Джаггера по открытию нового клуба "Склепа", который будет здесь, в Занудвилле. Но является ли для нее это мечтой или кошмаром? Рэйвен и Александр должны выяснить, что затевает гнусный вампир на складе Занудвилля для подростков и вампиров. Сможет ли Рэйвен уговорить выслушать Джаггера ее планы относительно "Склепа", будет ли он опасным и в тоже время великолепным? Будет ли это безопасно для смертных и вампиров? И поскольку отношения Себастьяна и Луны развиваются, Рэйвен задается вопросом о своем любовном будущем: обратит ли ее Александр? Жаждет ли он ее, и хочет ли провести вечность вместе? И что действительно хочет она?


Поцелуй вампира. Танец смерти

В городке объявился чужак. И хотя ему всего лишь двенадцать. лет, он представляет очень серьезную угрозу, поскольку принадлежит к семье вампиров и двое его родственников уже побывали здесь, оставив о себе недобрую память.У Рэйвен Мэдисон есть особая причина для страха — с пришельцем подружился ее младший брат, которому теперь предстоит «вампирское посвящение».Прославленные сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!


Бессмертные сердца

Афина «Сторми» Стерлинг приезжает в Занудвилль, и Рэйвен очень взволнована предстоящим визитом сестры Александра. Александр говорит Рэйвен, что у нее и его сестры много общего, но мини-Рэйвен — это все, на что она надеется? Есть причина, по которой Александр называет ее бурной. Приезд Афины вызывает вихрь среди бессмертных. Рэйвен вынуждена посмотреть на то, какого это — стать вампиром в семье Стерлингов, кроме тех вещей, которые она и так любит: избегать солнца и спать в гробу с Александром. Когда Рэйвен сравнивает свою жизнь с жизнью Афины, она понимает, что это не только звездное небо и черные розы.


Поцелуй вампира. Начало

Многие годы в старинном особняке на вершине холма не было жильцов, кроме разве что привидений. Но вот наконец появились новые владельцы, семейство в высшей степени странное, а самого загадочного в нем зовут Александр Стерлинг.Кто он, этот роковой сумрачный красавец? Или правильнее было бы спросить — что он?Неужели молва верна, в городок пожаловали вампиры? Кого угодно эта мысль способна ужаснуть, только не шестнадцатилетнюю Рэйвен, страстную поклонницу «мира тьмы», давно мечтающую изведать, каков на вкус поцелуй вампира.