Однажды в полнолуние - [24]
Было бы так: я смотрю на моего героя снизу вверх, за его спиной сияют звезды; спрашиваю о ране — он заверяет, что она несерьезная, а я понимаю, что он не хочет показать, как ему на самом деле больно; никто нас не видит, он наклоняется ко мне и целует так крепко, что кружится голова.
Настало время отблагодарить Брендона. Вероятно, я не сделала этого раньше, исходя из ложных причин — Нэш, школа, — а может, просто стеснялась. Юноша не раздумывая пришел на помощь, и нужно было так же без колебаний выразить ему свою признательность.
Что я знала о Брендоне? Не многое — он любит джипы и неравнодушен к реслингу.
На следующий день я поискала в Интернете картинки с борцами-профи; изображение одного, достаточно мускулистого, распечатала и наклеила на плотный лист. Согнула картонку и написала внутри: «Спасибо, что разогнал волков. Ты настоящий герой».
Я долго колебалась, как подписаться. Искренне ваша? Всего хорошего? С любовью? Целую, обнимаю?
В конце концов написала просто: «Селеста», спрыснула открытку духами и засунула конверт в сумочку.
Я бегом спустилась в кухню, чтобы проверить шоколадные кексы в духовке. Когда вошли мама и Джульетта, я как раз посыпала лакомство сахарной пудрой. Сестра приехала на несколько дней, и это было здорово хотя бы потому, что мама светилась от радости при виде двух дочерей под крышей родного дома.
— Зачем что-то печь, когда у нас тыквенное печенье уже из ушей лезет? — спросила Джульетта.
— Пахнет вкусно, — оценила мои старания мама.
— Это просто жестоко, — заныла Джульетта. — Ты же знаешь, что я на диете.
— Ты всегда на диете, — ответила я своей тощей как палка сестрице.
— Ну ладно, у меня свидание. — Она обняла маму. — Увидимся вечером.
— Посреди дня? — вскинула я брови.
— Университет проводит акцию по сбору денег. Я помогу Дэну.
— Кто такой Дэн?
— Я тоже их всех не упомню, — улыбнулась мама, когда Джульетта скользнула за дверь. — Понесешь кексы в дом престарелых? Это для мистера Уорсингтона? Сначала спроси, можно ли ему. Старичков часто сажают на строгую диету.
— Тогда, судя по всему, Джульетта намного опередила свой возраст, — сказала я и вслед за сестрицей направилась к выходу.
— Мои девочки дома… — услышала я мамины слова, закрывая за собой дверь.
Я точно не знала, где живет Брендон, зато знала кое-кого, кто мог бы подсказать. Ни снег, ни стужа не страшили заядлых скейтеров. Я вошла на площадку и направилась к ребятам. Сугробы громоздились вдоль ограждения, но дорожки и рампы были расчищены. Несколько скейтбордистов слетали вниз по стенкам гигантского сооружения, похожего на разрезанную пополам трубу, причем так лихо, будто выступали на соревнованиях.
Хейли Филипс несказанно мне удивилась.
— Не знала, что ты катаешься на доске, — сказала она.
Несколько ее приятелей собрались вокруг нас.
Я немного напряглась, но вообще все выглядело довольно мирно. Казалось, ничто на свете не способно отвлечь скейтбордистов от трюков в рампе.
— Можешь сказать, где найти Брендона Меддокса? — спросила я. — Вроде он живет где-то неподалеку. Я подумала, ты знаешь.
— Потому что мы из Риверсайда? Едим из огромного котла и селимся все вместе в одной пещере?
— Нет, только потому, что видела, как ты с ним говорила, — примирительно ответила я.
— Девчонкам твоего типа не стоит здесь появляться, — заявила она.
— Нет у меня никакого типа.
— А зачем он тебе?
— Так, школьные дела. Поможешь мне? — сердечно попросила я.
Хейли подкинула скейтборд пяткой и поймала одной рукой.
— Здорово! — восхитилась я.
Однако Хейли не думала смягчиться и поделиться адресом.
— Понятно, вы все разные, так почему же считаете истсайдцев одинаковыми? — спросила я. — Могу предположить, ты сама не так уж сильно отличаешься от снобов, с которыми сравниваешь меня.
Я пошла прочь.
— Эта девушка заставила качка пригласить на вечеринку Брендона, — донеслись слова другой скейтерши. — Она единственная за него вступилась.
— Эй! — крикнула Хейли, и сзади послышался рокот колесиков. — Иди по этой дороге до знака «стоп», потом поверни налево. Третий дом по правой стороне — его. Там еще подъездная дорожка.
Я ехала по кривым улочкам Риверсайда. Дома располагались друг от друга дальше, чем у нас, между ними хватило бы места еще нескольким зданиям. Вот и табличка с надписью «Частная подъездная дорога» — Брендон живет совсем рядом. Я не без тревоги повернула.
Обсаженная деревьями, узкая и ухабистая, она вела вдоль замерзшего пруда. Скромное историческое здание стояло в глубине длинного двора; похоже, его построили еще при основании города, но отремонтировали недавно. Белые стены контрастировали с черными ставнями. Из-под снега, устилавшего крышу, выглядывали серые полосы дранки. Шестифутовый ветряк медленно крутился в холодном воздухе. Гостей встречали кособокие снеговики. Крыльцо обрамляли белые перила, уютные деревянные качели были укреплены под навесом.
Я надеялась оставить подарок под дверью и улизнуть, пока меня никто не заметил, но не учла, что в доме может быть собака. Псина залаяла так громко, что весь Ледженс-Ран, наверное, подскочил, как по тревоге. Сначала я даже подумала, что из окна на меня скалится волк, но, подойдя поближе, поняла, что это хаски.
Рэйвен Мэдисон еще совсем юна… однако ей хорошо известна вся нелегкость тайного романа с вампиром. Но время шло и шло, а она все ждала и ждала — когда же Александр решиться ее укусить, увековечив любовь… пока в их городке не появился Себастьян, детский приятель ее возлюбленного. Тревога первых впечатлений сменилась предвкушением возможности узнать что-то из темноты прошлого ее любимого. Но внимание Себастьяна оказалось прикованным к ее близкой подруге — похоже, что он твердо решил превратить невинную девушку в вампиршу.
Заурядный американский городок, где живет шестнадцатилетняя Рэйвен Мэдисон, в опасности — в нем поселились вампиры. Одному из них, самому доброму и благородному, она даже отдала свое сердце, но беда в том, что доброта и благородство — не самые популярные качества у древнего племени. И если никто не помешает загадочной паре мертвенно-бледных близнецов, она без труда превратит городок в самый настоящий Вампирвилль.Прославленный сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!
Болезненно скучный Занудвилль наконец-то стал захватывающим местом на земле, Рэйвен и безумно влюбленный в нее парень вампир Александр, и компания вампиров поселились на старом заводе Занудвилля. Рэйвен обнаруживает план Джаггера по открытию нового клуба "Склепа", который будет здесь, в Занудвилле. Но является ли для нее это мечтой или кошмаром? Рэйвен и Александр должны выяснить, что затевает гнусный вампир на складе Занудвилля для подростков и вампиров. Сможет ли Рэйвен уговорить выслушать Джаггера ее планы относительно "Склепа", будет ли он опасным и в тоже время великолепным? Будет ли это безопасно для смертных и вампиров? И поскольку отношения Себастьяна и Луны развиваются, Рэйвен задается вопросом о своем любовном будущем: обратит ли ее Александр? Жаждет ли он ее, и хочет ли провести вечность вместе? И что действительно хочет она?
В городке объявился чужак. И хотя ему всего лишь двенадцать. лет, он представляет очень серьезную угрозу, поскольку принадлежит к семье вампиров и двое его родственников уже побывали здесь, оставив о себе недобрую память.У Рэйвен Мэдисон есть особая причина для страха — с пришельцем подружился ее младший брат, которому теперь предстоит «вампирское посвящение».Прославленные сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!
Афина «Сторми» Стерлинг приезжает в Занудвилль, и Рэйвен очень взволнована предстоящим визитом сестры Александра. Александр говорит Рэйвен, что у нее и его сестры много общего, но мини-Рэйвен — это все, на что она надеется? Есть причина, по которой Александр называет ее бурной. Приезд Афины вызывает вихрь среди бессмертных. Рэйвен вынуждена посмотреть на то, какого это — стать вампиром в семье Стерлингов, кроме тех вещей, которые она и так любит: избегать солнца и спать в гробу с Александром. Когда Рэйвен сравнивает свою жизнь с жизнью Афины, она понимает, что это не только звездное небо и черные розы.
Многие годы в старинном особняке на вершине холма не было жильцов, кроме разве что привидений. Но вот наконец появились новые владельцы, семейство в высшей степени странное, а самого загадочного в нем зовут Александр Стерлинг.Кто он, этот роковой сумрачный красавец? Или правильнее было бы спросить — что он?Неужели молва верна, в городок пожаловали вампиры? Кого угодно эта мысль способна ужаснуть, только не шестнадцатилетнюю Рэйвен, страстную поклонницу «мира тьмы», давно мечтающую изведать, каков на вкус поцелуй вампира.