Однажды и навсегда - [41]
— Да, как же… если на уме у тебя одна Оливия… — буркнула она. — Поторопись, а то как бы твоя подруга детства не осерчала, что ты заставляешь ее ждать.
Фрэнк сразу нахмурился и отодвинулся.
— Послушай, ты здравомыслящий человек и я не стану обращаться с тобой, как с Оливией, у которой после перенесенных страданий нервная система до сих пор пребывает в сильнейшем расстройстве. Если начнешь вести себя так, будто я твоя личная собственность, мы расстанемся.
Кэт ничего на это не ответила, и он продолжил более мягким тоном:
— Ведь ты прекрасно понимаешь, я не ожидал, что Оливия выкинет подобную штуку. И при другой ситуации не поддался бы на ее уговоры. Но сама видишь, как она встревожена. Если я не успокою ее…
— Но почему этим должен заниматься именно ты? — в сердцах спросила Кэт. — Неужели больше некому?
— Потому что я нужен Оливии больше, чем кто бы то ни было.
И тут Кэт не выдержала.
— Это мне ты нужен! — крикнула она, стукнув кулаком по столу. — Мне! Понимаешь? Я так ждала твоего возвращения, а ты… Не успел приехать, как вновь куда-то спешишь. — И куда! К Оливии! — добавила она про себя.
— От тебя я сцен не ожидал, — сухо произнес Фрэнк.
— Разумеется! — воскликнула Кэт со слезами на глазах. — Это прерогатива Оливии, верно? Ей позволено все, а я могу лишь подчиняться тебе!
Фрэнк вздохнул, на миг закрыв глаза. Было заметно, что он действительно порядком устал — и физически, и вследствие непростого общения сразу с двумя женщинами.
— Ты не понимаешь… — начал было он, но вдруг умолк и после паузы произнес: — Ох, я сам уже ничего не понимаю! Только сейчас не время и не место для выяснения чего бы то ни было. Все слишком сложно…
Кэт прищурилась.
— Это для тебя. А Оливия только что все разложила по полочкам. За пару минут до твоего появления на кухне у нас с ней состоялся интересный разговор, очень многое прояснивший для меня.
Фрэнк выдержал ее взгляд со спокойствием, которое сделало бы честь любому мужчине.
— Да? Выходит, ты понимаешь, что сейчас мне необходимо уделить Оливии внимание? Замечательно! Одной проблемой меньше. — Он снова приблизился к Кэт и, несмотря на ее хмурый вид, погладил по щеке. — Неужели ты вообразила, что мне сейчас хочется оставить тебя здесь и умчаться прочь? Если так, то ты ошибаешься.
Кэт прерывисто вздохнула.
— И тем не менее ты едешь к ней. — Как же ей хотелось, чтобы Фрэнк передумал!
Однако чуда не произошло. Он лишь пожал плечами и сказал:
— Приходится.
Скрипнув зубами в бессильной ярости, Кэт отодвинулась от него.
— Иди одевайся! Не поедешь же ты в таком виде!
Наступила ночь, а Фрэнка все не было. Кэт долго сидела в гостиной, но потом, придя к неутешительному выводу, что ждет напрасно, отправилась наверх, в спальню. И хотя знала, что не уснет, легла в кровать.
Закрыв глаза, она тут же будто наяву увидела прижимающуюся к Фрэнку Оливию — то есть ту самую сцену, свидетельницей которой стала на кухне. И вновь Фрэнк нежно утешал свою то ли впрямь излишне нервную, то ли просто взбалмошную приятельницу.
Как он печется о ней! — с досадой думала Кэт. Что за тайна их связывает? Вот бы узнать… Фрэнк говорит, что Оливия потеряла самого близкого человека и это явилось для нее глубокой личной трагедией. При этом ее мать жива, а про отца никто не вспоминает. Единственный напрашивающийся вывод — речь идет о возлюбленном. В таком случае почему Оливия так страстно льнет к Фрэнку? Не могла же она быть влюблена сразу в двух разных мужчин? Или с одним была любовь, а с другим… Кэт вздохнула. Что-то не слыхала я о таком. Если бы вопрос касался мужчины, тогда другое дело, но женщина, если любит, не видит никого, кроме своего избранника.
Как ты, например, шепнул ей ехидный голосок.
Да, как я, согласилась она. К чему скрывать? Сейчас, кроме Фрэнка, для меня не существует ни единого мужчины на свете.
А он больше беспокоится об Оливии, чем о тебе, хихикнул голос.
Кэт прикусила губу. Это была чистая правда, притом что в постели Фрэнк сгорал от страсти к ней, Кэт, и даже думать забывал о какой бы то ни было другой женщине.
Загадка на загадке. И как их разрешить — неизвестно.
Ломая над этим вопросом голову, Кэт не заметила, как задремала. Сколько продолжался сон, она не знала, но проснулась от прокатившихся по дому переливов наружного дверного звонка.
Ничего не понимая спросонок, Кэт села на постели. С минуту прислушивалась, а когда настойчивый звонок повторился, сообразила, кто к ней пожаловал.
— Фрэнк! — радостно вырвалось у нее.
Она накинула поверх ночной сорочки халат и побежала к лестнице, но, уже спускаясь по ступенькам, заставила себя умерить шаг. Вовсе незачем показывать Фрэнку, как она его ждала!
— Прошу прощения, что не смог вернуться раньше, — с порога сказал он, скользнув жарким взглядом по фигуре кутавшейся в халат Кэт.
— А я уже спать улеглась, — заметила она, изображая зевок.
В действительности сна у нее не осталось ни в одном глазу.
— Правда? — Было заметно, что Фрэнк не очень-то поверил ее словам.
— Да. Поздно уже, я устала за день…
— Ты? Что же тогда мне говорить? — вздохнул Фрэнк. — Я сегодня так намучился! Оливия настолько меня…
Кэт замахала руками.
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Джини не задумывалась о значении слова «мезальянс», пока ей не растолковали, что она не смеет надеяться на счастливую жизнь с Сидом, предметом ее давней и тайной любви. Разъяснительную беседу провел отец Сида. Правда, он этим не ограничился, предприняв в отношении Джини такие действия, из-за которых ей пришлось уехать куда глаза глядят. Но земля, как известно, круглая…
Джем родилась и выросла в богатой семье, в будущем ей предстоит унаследовать бизнес отца. У нее хорошее образование, престижная специальность. И она с шестнадцати лет влюблена в известного человека, который даже не догадывается о ее существовании. В какой-то момент, не желая и дальше оставаться в подобном положении, Джем решает во что бы то ни стало познакомиться с предметом своих грез. Для этого ей приходится использовать свои немалые финансовые возможности, но в еще большей степени природную смекалку…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…