Однажды и навсегда - [40]
Оливия — а это действительно была она — мрачно усмехнулась.
— Очень просто, вошла через дверь, она у тебя не заперта.
Наверное, Фрэнк забыл закрыть, когда ходил за сумкой, догадалась Кэт.
— Все равно это еще не повод, чтобы врываться в частный дом! — вспылила она. — Убирайся отсюда подобру-поздорову!
— Сначала я повидаюсь с Фрэнком, а там видно будет, одна я уйду или нет.
— С кем повидаешься? — попробовала было Кэт изобразить удивление.
Но Оливия лишь рассмеялась.
— Я тебя умоляю! Перед твоими воротами стоит серебристый «даймлер». Сказать, кто на нем ездит? То-то! И нечего играть со мной в кошки-мышки.
— Очень нужно! Я даже разговаривать с тобой не хочу, не то что играть.
— Можно подумать, я хочу. — Оливия нетерпеливо переступила с ноги на ногу. — Словом, позови Фрэнка — и на том конец. Чем быстрее ты это сделаешь, тем скорее избавишься от моего присутствия.
Кэт смерила ее взглядом.
— Послушай, нечего мне дерзить. Я ведь у себя дома нахожусь!
— Ну да, вижу, стол накрываешь. — Глаза Оливии неприятно сузились. — Это Фрэнк тебе велел? Наверное, хочет в уютной обстановке рассказать о том, как замечательно мы с ним прокатились. Париж, Берлин, Вена…
Похолодев, Кэт медленно произнесла:
— Ты ездила с Фрэнком?
Оливия с показной скромностью опустила лицо, потом подняла взгляд на Кэт, и ее глаза блеснули триумфом.
— А ты и не знала? Ай-ай-ай… Как же так? У вас с Фрэнком такие нежные отношения, а он ничего не сообщил?
Несколько мгновений Кэт обдумывала новость, потом с усмешкой взглянула на Оливию.
— Я тебе не верю. Это все выдумки. Ты бесишься от ревности, вот и…
— Что такое, Оливия? Почему ты здесь? — Незаметно появившийся на кухне Фрэнк был обнажен, если не считать обернутого вокруг бедер полотенца.
Обе женщины с одинаково восхищенным выражением в глазах скользнули взглядом по его скульптурной красоты торсу. Взгляд же самого Фрэнка был прикован к Оливии.
Заметив это, Кэт почувствовала, как стремительно тают ее надежды на уютный, полный взаимопонимания и эротики вечер.
— Как ты здесь оказалась? — вновь спросил Фрэнк, делая шаг к Оливии и беря ее за плечи.
— Я… — она провела языком по губам, — не могу попасть в дом!
— Почему? — удивился Фрэнк. — Разве у тебя нет ключа?
Оливия быстро сунула руку в карман длинного черного пальто, и там что-то едва слышно звякнуло.
— Э-э… нет. Наверное, он остался дома, в куртке.
Кэт было совершенно ясно, что это наглая ложь, но ее лишь интересовало, понимает ли это Фрэнк. По-видимому, он тоже сообразил, что что-то тут нечисто, так как несколько секунд пристально вглядывался в глаза Оливии, прежде чем произнести:
— Ты уверена?
— Ну конечно! Зачем мне врать? Я бы не стала беспокоить тебя понапрасну.
— Допустим, — сказал Фрэнк, — но почему ты просто не позвонила в дверь? Ведь твоя мать наверняка дома.
— В том-то и дело! — воскликнула Оливия. — Она должна быть дома… но почему-то не откликается. И это беспокоит меня больше всего. Фрэнк, пожалуйста, поедем со мной! Кроме тебя, мне никто не поможет.
По его лицу скользнула тень.
— Дорогая, по-моему, ты преувеличиваешь. Родж и Пруденс, твои соседи слева, сообщили бы тебе, если бы с твоей матерью что-то случилось. Думаю, с ней все в порядке, а не откликается, потому что отлучилась куда-нибудь. Ведь могла она выйти?
— Э-э… трудно сказать. Как правило, мать выходит днем, а сейчас вечер… Даже не знаю, куда она могла бы пойти в такое время. Нет, чует мое сердце, с ней что-то произошло. — Оливия вновь с мольбой взглянула на Фрэнка. — Прошу тебя, поедем со мной!
— Дорогая, у меня были другие планы на нынешний вечер, — осторожно заметил он. — Сама видишь… — Он скользнул взглядом по накрытому столу.
Но если Фрэнк хотел таким образом воззвать к совести Оливии, то эффект получился обратный. Проследив за его взглядом, она произнесла свистящим шепотом:
— Почему ты не хочешь мне помочь? Еще совсем недавно ты ни в чем мне не отказывал, а сейчас… — Покосившись на Кэт, Оливия шмыгнула носом и по ее щеке поползла слезинка.
— Оливия, прошу тебя! — с оттенком растерянности воскликнул Фрэнк.
Однако она не только не успокоилась, но, напротив, разрыдалась вконец.
— Если с мамой что-то случилось, я этого не переживу, — всхлипывала она. — После всего, что произошло… А если еще и ты меня оставишь…
Тяжело вздохнув, Фрэнк бросил на Кэт красноречивый взгляд, будто говоря: ну что с ней делать? Затем слегка тряхнул Оливию за плечи.
— Все, все, успокойся, солнышко. Напрасно ты так переживаешь. Ступай к автомобилю, я сейчас приду.
Получается так, как Оливия и сказала, подумала Кэт, подавляя вздох. Она действительно уходит не одна, а с Фрэнком. Я же остаюсь ни с чем.
Перестав плакать, Оливия взглянула на Кэт и глаза ее победно сверкнули.
— Хорошо, иду, только ты не задерживайся, ладно? — произнесла она, обращаясь к Фрэнку.
Когда Оливия ушла, Кэт в свою очередь посмотрела на него, но гораздо более мрачно.
— Не понимаю, ты в самом деле поедешь сейчас к ней домой?
— Ох, только ты еще не начинай! — устало сказал он. — С меня довольно и Оливии. К тому же я ненадолго. На пять минут зайду с ней в дом и сразу вернусь к тебе. — Фрэнк обнял Кэт за талию и нежно поцеловал в щеку. — Впереди еще уйма времени, мы замечательно проведем вечер.
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Пола привыкла думать, что все разговоры о любви, духовном и физическом родстве между мужчиной и женщиной являются не более чем сказкой, красивой, но весьма далекой от реальности. И словно в подтверждение этого тезиса, ни один мужчина никогда не вызывал у нее сколько-нибудь сильных эмоций. Встреча с Эндрю Фергюсоном перевернула все ее былые представления. Но беда в том, что, по слухам, Фергюсон не способен на серьезные отношения, его никто не видел больше трех раз с одной женщиной. И Пола приказывает своему сердцу замолчать…
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Джини не задумывалась о значении слова «мезальянс», пока ей не растолковали, что она не смеет надеяться на счастливую жизнь с Сидом, предметом ее давней и тайной любви. Разъяснительную беседу провел отец Сида. Правда, он этим не ограничился, предприняв в отношении Джини такие действия, из-за которых ей пришлось уехать куда глаза глядят. Но земля, как известно, круглая…
Джем родилась и выросла в богатой семье, в будущем ей предстоит унаследовать бизнес отца. У нее хорошее образование, престижная специальность. И она с шестнадцати лет влюблена в известного человека, который даже не догадывается о ее существовании. В какой-то момент, не желая и дальше оставаться в подобном положении, Джем решает во что бы то ни стало познакомиться с предметом своих грез. Для этого ей приходится использовать свои немалые финансовые возможности, но в еще большей степени природную смекалку…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…