Однажды - [135]
– В углу за дверью, – я скромно ответила и уставилась на свои ноги.
Гарри быстро направился за моей сумкой. Полотенце не согревало меня, я поёжилась от холода.
– Держи, одевайся и давай спать… – командным тоном сказал парень и демонстративно отвернулся.
Я начала рыться в сумке в поисках своего белья и какой-нибудь футболки.
– Ты точно не подглядываешь? – я нахмурилась, держа в руках черные трусики.
– Нет, – кашлянул брюнет.
Он рассматривал стену, скрестив руки на груди. Я быстро стала одеваться. Натянув бельё, продолжила поиски футболки, но нашла только футболку Гарри, в которой спала вчера. Не стала долго раздумывать и надела её.
– Всё, – я пролепетала, забираясь на кровать.
Гарри развернулся и довольно оглядел меня. Он выключил свет и начал раздеваться. Спустя какое-то время мы, кряхтя, как два старичка, стали укладываться в постель.
– Ой, осторожнее… – пропищала я, когда парень случайно задел мою ногу.
– Извини… – прокряхтел он, пытаясь лечь на бок.
Я тоже не знала, как мне лечь, тело всё ныло и болело.
– Что, не знаешь, как лечь? – я простонала, в то время, пока пыталась как можно аккуратнее лечь на спину.
– Да, наверное, придется спать на животе… – прохрипел он и попытался перевернуться на живот. Я привстала и помогла ему.
– Мы с тобой как два старика! – Гарри неожиданно засмеялся.
– Да уж! – я тоже рассмеялась.
– Погоди, я вот так лягу… – я прошептала, ложась на спину.
Гарри улегся на живот и уткнулся лицом в мою шею. Он довольно положил руку на мою талию и засопел. Я не могла уснуть. Боялась закрыть глаза, зная, что снова увижу кровь. Поглаживая плечо парня, принялась рассматривать скучный потолок. Мирное дыхание брюнета щекотало мою шею и ухо, я не выдержала и начала смеяться.
– Гарри, не сопи мне в ухо… – я прошептала.
Парень резко поднял голову и уставился на меня сонным взглядом.
– А? – прохрипел он, моргая глазами.
– Да ничего, спи давай, – я проговорила.
Гарри лег обратно. Я продолжила изучать потолок. Не могу уснуть, столько вопросов в голове. Он ничего мне так и не рассказал, всё, что мне оставалось делать, так это мучиться в догадках. Я тяжело вздохнула и стала нервно покусывать нижнюю губу.
– Не уснёшь, пока я не расскажу тебе что произошло? – вдруг спросил брюнет.
Я повернула к нему голову и удивлённо посмотрела на него. Гарри лежал в той же позе с закрытыми глазами, но не спал.
– Конечно, не усну, – я быстро ответила.
Парень открыл глаза и печально посмотрел на меня. Прежде чем заговорить, он с шумом выдохнул.
– Они ждали нас. Вместо двадцати телохранителей было семьдесят, Пит Джонс и Стоун оказались давними друзьями. Те люди в ресторане были не Пита, а Стоуна. Ты его гарантия, вот почему им было велено следить за тобой… – как можно спокойнее пытался говорить брюнет.
Я не сводила с него глаз и слушала каждое слово.
– Твоя мама и этот мистер Стоун – любовники. Твоя мама решила заказать отца, и после его смерти она бы завладела его пакетами акций. Они вместе со Стоуном возглавят компанию и будут жить долго и счастливо… – Гарри договорил.
Перед глазами возник образ, где мама и Стоун улыбаются и радуются папиной смерти. Я задрожала и сильнее начала кусать губу.
– Хватит, – я не выдержала.
Не хочу слушать про маму. До последнего не верю в то, что это она заказала папу, я не хочу верить в это.
– Извини. Знаю неприятно слушать такое, но таков мой мир… – насторожился Гарри.
– В твоем мире жена может легко убить мужа? – я прошептала.
Так, вот сейчас точно не выдержу и заплачу, но нельзя, чтобы Гарри увидел меня такой. Я отвернула голову в другую сторону, делая вид, что разглядываю что-то на тумбочке.
– Да и не только. Мой мир жесток, ради денег здесь не только мужа хотят убить… – обнимая меня крепче, прошептал парень.
– А что было дальше? – стараясь поменять тему разговора, спросила я, разглядывая лампу.
– Стоун предупредил, что мы едем. Его люди всё узнали о тебе, ну и обо мне конечно, – ответил Гарри, положив голову мне на плечо.
– Да, потому что ты постоянно тёрся вокруг меня, – я, чуть улыбаясь, проговорила.
– Это кто ещё вокруг кого тёрся?! Это ты мне прохода не давала… – он начал смеяться.
– Ой, блин, смеяться-то больно, – прохрипел Гарри.
Я повернулась к нему и начала смеяться над ним.
– Вот Пит удивился, когда узнал, что исполнитель спутался с дочкой жертвы, – я проговорила.
– Да, хотел бы я видеть его лицо, – поморщившись, сказал Гарри.
Он лежал на животе и морщился от боли. Я привстала и стала оставлять легкие поцелуи на его спине.
– Так лучше? – я спросила, целуя его плечо.
– Намного, боль почти ушла… – соврал парень.
Я легла обратно на подушку и пригладила его волосы.
– Гарри, что будет дальше? – я задала вопрос, который мучил меня больше всего. Брюнет закрыл глаза и замолчал.
– Гарри? – я повторила.
– Не знаю… – он тяжело выдохнул.
Я насторожилась и испуганно посмотрела на него.
– Я думала, у тебя есть какой-нибудь план? – я встревоженно спросила.
– Давай ты спросишь меня об этом завтра? – он недовольно прохрипел.
Я опешила и замерла.
– Завтра? – я переспросила.
– Да, я сегодня так устал. Давай поговорим об этом завтра… – протянул он, не открывая глаз.
«Дикость» – это не просто триллер или детективная история. Это манифест нашему alter ego. Прочитав книгу, Вы можете узнать в ней себя в каком-то из героев. В каждом человеке есть частичка «дикости», просто мы её умело скрываем. Представьте мир без законов, норм и устоев морали. Что бы произошло? Хаос, боль. Людям нужны рамки, иначе наша способность к жестокости убила бы всех. Животное убивает ради того, чтобы добыть себе пищу. И только человек может убить ради развлечения. Разве это не дикость? Книга содержит нецензурную брань.
История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.
Действия разворачиваются спустя несколько лет после событий, происходящих во второй части. Эмили Бёрд изменилась. Девушка стала тем, кого боялась больше всего на свете. Теперь она безжалостный наёмник. Никто и ничто больше не сможет вернуть её к прежней жизни. Теперь она сама за себя, против всего мира. Но прошлое Эмили не оставляет в покое. Встреча давних влюблённых неизбежна, вот только готовы ли они вновь встретиться друг с другом.
Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг «Пока я жива» Дженни Даунхем, «Небо повсюду» Дженди Нельсон и «Виноваты звезды» Джона Грина. Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.
Его зовут Ройал, но он вовсе не прекрасный принц. Он вообще к принцам отношения не имеет, хотя, наверное, можно сказать, что я когда-то любила его. Он лучший друг моего старшего брата. Пока мы росли, Ройал обедал у нас каждую субботу, беспощадно дразнил меня и делал вид, что я раздражаю его. Когда я стала достаточно взрослой, он пригласил меня на первое в моей жизни свидание. Ройал научил меня водить машину. Сопровождал на выпускной бал. Подарил мне мой первый поцелуй… среди всего прочего. С ним я испытала вкус первой, всепоглощающей и удивительной любви с бессонными ночами. Впереди у нас была целая жизнь.
Меркурий — первая планета от Солнца, Венера — идёт за ним, является самой горячей планетой в Солнечной системе. Они находятся на невероятно большом расстояние друг от друга, но что, если однажды они встретятся? Их схожесть проявляется в абсолютном отсутствие чувств, но есть кое-что сильнее. Кое-что, что прорывается сквозь самую твердую землю наружу и расцветает. Их сердца больше не глыбы льда и время снова начнет свой счет. Время для них снова закружится, но когда-то оно может уйти сквозь пальцы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
После того, как она увидела своими глазами убийство своей матери собственным отцом, сошедшим с ума, в ее душе и разуме не осталось веры в человечность, и желание отомстить всему миру за свою загубленную жизнь привело ее к самому краю бездны.