Однажды 3. Ты полюбишь вновь - [160]

Шрифт
Интервал

– Мам, а как ты с папой познакомилась?

– Да, да расскажи!

– Я точно уйду жить к дяде Крису, вы такие шумные, – Джейми посмотрел на сестер и закатил глаза.

– В библиотеке, – я ответила.

– На вечеринке, – Гарри проговорил вместе со мной.

Я выпучила глаза и посмотрела на мужа. Дети смотрели то на меня, то на папу. Гарри замер, придумывая, чтобы сказать. Дети не знают нашего прошлого и, надеюсь, что никогда не узнают. Я даже не хочу, чтобы они хоть как-то были связаны с тем опасным миром, из которого нам с Гарри удалось сбежать.

– Это была вечеринка с ребятами из читательского клуба. Вот, ваша мама много читала, и я обратил на нее внимание. Вот и все, – муж кое-как выдавил.

– Да, мы были из одного читательского клуба, – я кивнула.

– Фу, как неинтересно, в фильмах все намного лучше, – Кейтлин поморщилась и откинулась назад.

– Да, у меня с моим принцем будет красивая история любви, – Кейти добавила.

Гарри захлебнулся глотком воды и закашлялся. Дети засмеялись, и даже я.

– Шесть лет, какая любовь? Я ноги вашим принцам повыдергиваю! – Гарри прокашлял, и недоумевая, посмотрел на девочек.

– Ой, пап, ты такой древний. Мила из нашей группы уже дружит со своим соседом, а нам что, нельзя?

– Все, я забираю вас из детского сада, будете дома сидеть! – муж не мог поверить своим словам, впрочем, как и я.

Раздался звонок в дверь. Мы встали и пошли встречать гостей. Муж приобнял меня и продолжал возмущаться словам девочек. Майки бегом спустился вниз. Выстроившись, как на семейном фото, мы открыли дверь.

– А вот и мы! – хором закричали друзья.

В дом забежал целый табун детей. Эмма зашла первой и поцеловала нас с Гарри, а потом и внуков.

– Эмили, одевайся хорошенько. На улице холодно, – Эмма улыбнулась.

– Хорошо, мама. Сейчас что-нибудь накину.

Эмма ушла, следом вошла бабуля Джоди. Она хитро улыбнулась и оглядела нас с Гарри. Ее поторапливали друзья, жалуясь на холод.

– Я все равно ничего не слышу! Хватит там возмущаться, – бабуля обернулась.

– Какие вы красивые. Эмили, какая у тебя грудь большая стала, – Джоди поцеловала меня и направилась к Гарри.

– Только не щипай меня за попу, – послышался хриплый голос.

– Наивный…

На пороге увидела Джесс и Брайана. Кларисса с младшим братом стояли чуть позади. Мы все жили рядом, виделись почти каждый день. Я поцеловала подругу и друга. Они с Брайаном счастливо живут. Их дети – Кларисса и Демьян тоже быстро выросли. Ириска уже взрослая девушка. Из детей она единственная, кто знает правду. Она о многом догадывается, но молчит и никому ничего не рассказывает.

– Где мои дети? Уже забежали? – Тед с Руни вошли следом.

– Да, уже елку крушат, – Гарри отшутился.

– Моя школа; дети, только папе оставьте торт! – Тед звонко крикнул и поцеловал меня.

Руни дала мужу подзатыльник. Время идет, а он все никак не взрослеет. У них трое детей. Два мальчика и одна девочка. Тед все пытается с нами соревноваться в количестве детей. Уговаривает Руни еще родить, но та пока не соглашается.

Следом прошел Крис со своей женой. Она тоже, как и я, беременна, но они, в отличие от нас с Гарри, ждут первенца. Леди – майонез все-таки удалось сделать Крис счастливым. Наконец, вошел Мэтт со своей женой. Мы думали, что он женится на Аннет или Мелиссе, но он влюбился в сестру Лила. Анна была сводной сестрой Лила. После того как он переехал вместе с нами, Анна приехала следом. Мэтт и Лил открыли сеть кондитерских и их бизнес успешно процветал. Анна и Мэтт похожи внешне. Их дети уже тоже крушат нашу гостиную. После того как все вошли, я закрыла дверь. Наши дети убежали играть с остальными. Гарри взял меня за руку.

– Да, большая компания у нас, – я выдохнула.

– Накинь куртку, пошли немного прогуляемся, – Гарри проговорил, ища на вешалках наши куртки.

– Хорошо, но только недолго, и ты поможешь мне надеть мои сапоги, – я согласилась.

Мы с Гарри вышли из дома, и он повел меня в наш заснеженный сад. На улице было немного прохладно, снег падал крупными хлопьями. Возле дома тускло горели фонари. Мой муж всегда любил устраивать мне какие-нибудь сюрпризы. Баловал подарками, заботился и лелеял. Его теплая рука согревала мою.

– Надеюсь, мы недалеко, потому что я хочу уже писать, – я проговорила.

– Нет, мы лишь по саду погуляем. Просто хочу немного побыть с тобой, – муж ответил.

– Ну да, в прошлый раз ты сказал точно так же, и получилось это, – я указала на живот, и мы оба засмеялись.

– Давай немного потанцуем? – Гарри остановился и обнял меня.

– Давай, только если ты сможешь обнять такого пингвина, как я, – я положила руки мужу на плечи.

Мы стали танцевать. Я подняла голову и посмотрела на снежинки, которые запутались в волосах Гарри. Мне нравилось, как он смотрит на меня сейчас. Он смотрел на меня так, когда мы только познакомились. Словно я центр его вселенной. Он не застегнул куртку, и я увидела свой кулон на его шее. Мы не снимали наших кулонов. Взяв его в руки, я задумалась.

– Спасибо… – прошептал муж, целуя меня в висок.

– За что именно? – я подняла голову и посмотрела голубые глаза.

– За то, что ты есть, – мужчина улыбнулся, продолжая вальсировать.

– А у нас получилось, – я указала на дом.


Еще от автора Кейт Хаск
Дикость

«Дикость» – это не просто триллер или детективная история. Это манифест нашему alter ego. Прочитав книгу, Вы можете узнать в ней себя в каком-то из героев. В каждом человеке есть частичка «дикости», просто мы её умело скрываем. Представьте мир без законов, норм и устоев морали. Что бы произошло? Хаос, боль. Людям нужны рамки, иначе наша способность к жестокости убила бы всех. Животное убивает ради того, чтобы добыть себе пищу. И только человек может убить ради развлечения. Разве это не дикость? Книга содержит нецензурную брань.


Однажды 2. Сквозь невозможное

История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.


Однажды

В борьбе добра и зла чью сторону выберешь ты? Что есть зло, а что добро? Где найти грань между ними? Я в смятении… Мой здравый смысл уже принял свое решение, но моя иррациональность бунтовала. Одна встреча, которая изменила всё. Однажды встретившись с Гарри, моя жизнь уже никогда не будет прежней. Эта встреча навсегда изменила меня, я уже не узнаю себя.


Рекомендуем почитать
Новый Декамерон. 29 новелл времен пандемии

Даже если весь мир похож на абсурд, хорошая книга не даст вам сойти с ума. Люди рассказывают истории с самого начала времен. Рассказывают о том, что видели и о чем слышали. Рассказывают о том, что было и что могло бы быть. Рассказывают, чтобы отвлечься, скоротать время или пережить непростые времена. Иногда такие истории превращаются в хроники, летописи, памятники отдельным периодам и эпохам. Так появились «Сказки тысячи и одной ночи», «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон» Боккаччо. «Новый Декамерон» – это тоже своеобразный памятник эпохе, которая совершенно точно войдет в историю.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.


Страсти Израиля

В сборнике представлены произведения выдающегося писателя Фридриха Горенштейна (1932–2002), посвященные Израилю и судьбе этого государства. Ранее не издававшиеся в России публицистические эссе и трактат-памфлет свидетельствуют о глубоком знании темы и блистательном даре Горенштейна-полемиста. Завершает книгу синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах», в финале которого писатель с надеждой утверждает: «Был, есть и будет над крышей еврейского дома Божий посланец, Ангел-хранитель, тем более теперь не под чужой, а под своей, ближайшей, крышей будет играть музыка, слышен свободный смех…».


Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.