Однако, здравствуйте. Грейнджер - [16]
Народ за столом на меня неодобрительно посмотрел, приняв за сумасшедшего. Да, я всё же нахватался от бывшей жены Луны Поттер — Лавгуд, дурных привычек, как например, эпатировать публику. Ну, а что вы хотели? Сложно не перенять каких–то привычек у человека, с которым прожил под одной крышей около ста тридцати лет.
На дворе сейчас ночь. Диетологи не рекомендуют есть после шести часов вечера, но где диетологи, а где Английские маги? Что делать, если в паровозе нет вагона ресторана, дети за время поездки успевают основательно проголодаться. Поезд прибывает поздним вечером, потом детей дополнительно маринуют церемонией распределения, уже ближе к полуночи начинается ужин. Ну, прямо новый год, когда гости садятся за стол ближе к полуночи, за тем отличием, что на следующий день не выходной, а надо вставать рано утром на учёбу.
Пенелопа Кристал, нынешняя староста Райвенкло, по завершении ужина собрала всех первокурсников и сопроводила в гостиную. Старосты проводили нас в гостиную Райвенкло. Пенелопа была хороша собой, но не скажу, что блистала. Обычное кругловатое лицо, плотно сбитая фигура, небольшая грудь, длинные блондинистые волосы до лопаток и серые глаза. Она довольно высокая для девушки, примерно метр семьдесят пять сантиметров. На фоне большинства Англичанок её можно назвать красивой, но вот попади она в Россию, и на фоне многих красавиц станет обычной простушкой. Из тех стран, в которых пришлось жить, с красивыми девушками хуже, чем в Англии, только в Японии. Там вообще большая часть представительниц слабого пола похожа на борцов с Кавказа. Низкие, плотно сбитые, кривоногие и волосатые, к тому же с маленькой грудью.
Роберт Хиллиард, второй староста Райвенкло, как не странно не забил на свои обязанности, как товарищ, сменивший его в следующие года. Он собирался толкнуть перед засыпающими детьми речь. Сколько помню, почти все старосты парни забивали на свои обязанности, сбрасывая всю ношу на девушек. Как это говориться? Настоящий джентльмен всегда уступит дорогу девушке, несущей шпалу.
Поздравляем! Я — староста Роберт Хиллиард, и я рад приветствовать вас на факультете Райвенкло. Наш герб — орёл, который парит там, куда другие не могут подняться. Цвета нашего факультета — синий и бронзовый. Наша гостиная располагается на вершине башни Райвенкло за дверью с зачарованным молоточком. Из арочных окон нашей гостиной видны озеро, Запретный лес, поле для квиддича и теплицы.
Без всякого хвастовства хочу сказать, что на нашем факультете живут умные волшебники и волшебницы. В отличие от других факультетов, которые имеют скрытые входы в гостиные, нам они не нужны.
Другой интересной особенностью Райвенкло является то, что наши ученики — настоящие индивидуальности. Некоторых из них можно даже назвать чудаками. Но зачастую Гении не идут в одну ногу с обычными людьми, и в отличие от некоторых других факультетов мы могли бы сказать, что на наш взгляд у вас есть право носить то, что нравится, верить в то, что хотите и говорить то, что чувствуете.
Что касается наших отношений с другими факультетами: вы, наверно, слышали о Слизерине. Не все они плохие, но лучше быть начеку пока вы не узнаете ученика Слизерина достаточно хорошо. Согласно их давним традициям они делают всё возможное, чтобы победить. Поэтому будьте внимательны, особенно на матчах по квиддичу и экзаменах.
Ах, да, приведение нашего факультета — Серая Дама. Остальные ученики считают, что она никогда не разговаривает, но она не прочь поговорить с райвенкловцами. Её помощь особенно полезна, когда вы что–то потеряли или потерялись сами.
Уверен, вы будете хорошо спать. Наши спальни находятся в башенках, отходящих от главной башни. В комнате стоят четыре кровати, накрытые шелковыми, пуховыми одеялами небесно–голубого цвета, а свист ветра в окнах очень расслабляет.
Меня поселили со старыми друзьями, которые пока оными не являются, да мы даже не были пока ещё знакомы: Терри Бут, Майкл Корнер и Энтони Голдстейн.
Тони Голдстейн, коротко стриженный голубоглазый блондин, что крайне не типично для представителей его национальности, то есть евреев. Чистокровный маг, с массивными чертами лица и слегка выдвинутым вперёд подбородком.
Майкл Корнер, магически довольно сильный полукровка. Кареглазый темноволосый шатен, с длинными волосами, почти до плеч. У него мягкие округлые черты лица, широкий нос и уже в таком возрасте серьезный взгляд.
Терри Бут, чистокровный маг. Самый низкий из нашей компании, но лишь на пару сантиметров ниже меня. Каштановые волосы, стриженные под горшок, серо–зеленые глаза, вытянутое, слегка округлое лицо. У него какая–то врожденная проблема или родовая травма, связанная с лицевыми мышцами, отчего парень не может улыбаться и выглядит немного туповатым. Но на самом деле он очень умный парень, умеющий и любящий смеяться, просто не может этого выразить в виде улыбки.
Я могу спать всего пару часов в сутки, а магия воды позволят не утомляться так, как детям моего возраста, даря невероятную выносливость. Отвоёванное у сна время планировал посвятить изготовлению артефакта, который позволит говорить тем, кто к подобному не приспособлен. Артефакт будет выполнен в виде каппы, поскольку речь должна идти изо рта. Планирую посылать на лекции Доппеля, а сам в это время буду шерстить библиотеку, вызванную в выручай комнате. Самостоятельно посещать лекции, предназначенные для детей ни разу не тянет.
Спиралевидная галактика была освоена Древними на тридцать пять процентов. Люди, эльфы и многие другие расы заселили приличную её часть. И в этом мире пробуждает воспоминания прошлой жизни один из жителей. Ничего, что лупоглазый полуэльф, зато плюсов много: жизнь длинная, ещё и дар псионики перепал. Осталось лишь устроиться в этом мире, чтобы тепло, уютно и мухи не кусали. Только люди не меняются. В Галактическом Союзе кипят страсти: рыскают пираты, спецслужбы и корпорации плетут интриги...
МолочникНаправленность: ДженАвтор: noslnoslФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Юмор, Фэнтези, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения, ПопаданцыПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Смерть второстепенного персонажа, Элементы гетаРазмер: Макси, 625 страницКол-во частей: 66Статус: законченПосвящение: Всем читателям!Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Попаданец-перерожденец в Колина Криви немного не в канонную вселенную ГП.
Беты (редакторы): ptichkin, Raisa IvanovnaФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Zero no Tsukaima, Рудазов Александр «Яцхен», Скользящие (Путешествия в параллельные миры) (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Гет, Фэнтези, Фантастика, POV, AUПредупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)Размер: Макси, 123 страницыКол-во частей: 16Статус: законченОписание:Четвертая часть с героем "Перерождений".Маг, бывший в прошлых жизнях Томом Реддлом, Гарри Поттером и японской девушкой телепаткой, проводил серию ритуалов по обретению восьмой оболочки души.
Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин.
Беты (редакторы): Raisa IvanovnaФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»Рейтинг: PG-13Жанры: Гет, Джен, POVПредупреждения: Смерть персонажа, OOC, Мэри Сью (Марти Стью)Размер: Мини, 9 страницКол-во частей: 1Статус: законченОписание:Обычный человек из нашего мира участвует в экспериментах в закрытом НИИ под патронажем спецслужб, в результате которых у него появляются небольшие паранормальные способности. Проводит ритуал, который по идее должен пробудить память этой жизни в следующем перерождении. Осознает себя Томом Марволо Редлом (Воландемортом) в 1943 году после убийства Миртл Уорен (Плаксы Миртл)и создания первого хоркруста / крестража...
Мир недалекого будущего в котором произошёл зомби Апокалипсис. Вирус, разрабатываемый американскими учеными вырвался на свободу, превращая людей в зомби. Герой книги обычный русский мужчина...
Герой фантастической повести «Четыре дня с Ильей Муромцем», мальчик из XXI века, попадает в прошлое, во времена Ильи Муромца. Для детей среднего школьного возраста.
Попаданец в купца-морехода, время — десятый век, место действия — в основном акватория индийского океана, средиземного моря, приключений — море, юмора в меру, принцессы на подходе, — куда же без них.
Рассказ о женщине, попавшей в свое прошлое. Совершенно неожиданно ей предоставилась возможность изменить свою жизнь, встретившись с юной матерью. Возможно ли обмануть судьбу? Ностальгические нотки по советской действительности.
Новая Земля — частный проект, способствующий спасению части человечества от неминуемой в ближайшее время глобальной катастрофы. Через пять месяцев мир погибнет в огне ядерного катаклизма. Для того, чтобы спасти человечество как вид, необходимо переселить в Колыбель не менее пятидесяти тысяч человек. Эвакуация начинается. А пока в Колыбели проживают двести три человека, девятнадцать полинезийцев из другого времени и семьдесят два палеоантропа, признанных примитивной разумной расой.
«Будь здоров, жмурик» – новая литературная работа и четвертая книга Евгения Гузеева. Это рассказ о смерти и жизни – именно в такой последовательности, поскольку события, описанные героем, пережившим смерть, вовсе не кончаются остановкой дыхания и сердца, а имеют продолжение в условиях иного мира – лишенного привычной материи. В этой книге смерть героя им самим и описана. Будучи человеком молодым и несколько циничным, автор условных записок иронично относится к «даме в черном балахоне» и, рассказывая о серьезных вещах, естественно, не может обойтись без черного юмора.
Некоторые тексты затягивают. Притом – буквально. Я убедилась в этом, когда прошла по ссылке на сетевой бестселлер «Битва за розу» и… оказалась в одном из Призванных миров. Здесь вместо Библии – «Божественная комедия» Данте, вместо икон – картины Иеронима Босха. Здесь ангелы зубасты и рогаты. Здесь цветёт Роза Эмпирея. Теперь мне предстоит сочинить концовку этой истории, сразиться за сердце бесстрастного инспектора Пресветлой S.A.L.I.G.I.A. и узнать: мы пишем книги или книги пишут нас? Содержит нецензурную брань.