Одна обещанная ночь - [36]
Я улыбаюсь:
- Хорошо, – даже намного больше, чем хорошо, только ему об этом не скажу. Я знаю, зачем я здесь, и это знание больно задевает совесть и мои моральные принципы каждый раз, когда я думаю об этом. Так что просто избавлюсь от подобных мыслей.
- Просто хорошо?
Пожимаю плечами. Чего он хочет? Эссе в тысячу слов о моем нынешнем состоянии головы и тела? Я, наверное, смогла бы написать десять тысяч слов.
- Действительно хорошо.
Его руки обвиваются вокруг моей задницы и сжимают ее:
- Есть хочешь?
- Только не устрицы, - с содроганием выпаливаю я.
Он освобождается из плена простыни и кутает в нее меня с невероятной заботой.
- Нет, не устрицы, - соглашается он, слегка покусывая мои губы. – Накормлю тебя чем-то еще. – Его рука находит мой затылок и разворачивает меня, выводя из кухни.
- Мне надо одеться, - говорю, не пытаясь его остановить, но желая, чтобы он узнал, что мне не слишком комфортно в одной только в простыне на голое тело.
- Нет, мы поедим, потом примем ванну.
- Вместе?
- Да, вместе, – он не обратил должного внимания на мой обеспокоенный тон. Я могу принять душ или ванну сама. Не хочу, чтобы он боготворил меня до такой степени.
Он приводит меня на кухню и сажает на стул за огромным обеденным столом, и я благодарна хлопковым богам за простынь, защищающую меня от холодного сиденья под попой.
- Который час? – спрашиваю, мысленно надеясь, что не провела за сном большую часть отведенных нам двадцати четырех часов.
- Одиннадцать часов, – он открывает зеркальные дверцы широкого двойного холодильника и начинает переставлять в сторону одни продукты и выставлять на столешницу рядом с собой другие. – Я выделил тебе два часа на сон, потом собирался разбудить. – Он ставит в сторону бутылку шампанского и поворачивается ко мне. – Ты проснулась как раз вовремя.
Я улыбаюсь, кутаясь в простынь, и думаю, насколько приятнее было бы проснуться от взгляда этих глаз на себе.
- Ты не возражаешь, если я оденусь? – спрашиваю я.
Он склоняет голову набок, немного щуря глаза:
- Тебе некомфортно в своем теле?
- Ага, - уверенно отвечаю, хотя никогда прежде не задавалась этим вопросом. Знаю, что я немного худая, Нан напоминает мне об этом каждый день, но правда, комфортно ли мне? То, как я прижимаю к себе простынь, говорит само за себя.
- Хорошо, - он поворачивается обратно к холодильнику. – Значит, решено, – появляется миска, доверху наполненная большой сочной клубникой, а потом он открывает шкафчик, в котором ровными рядами один за другим выстроены бокалы для шампанского. Миллер берет два и ставит передо мной, затем миску с клубникой – вся помыта и очищена, – после этого он в другом ящике берет охлаждающее ведерко и наполняет его льдом из автомата в холодильнике. Ведерко стоит передо мной, шампанское опущено в лед, а М. у плиты надевает прихватку. Я с восхищением смотрю на то, с какой легкостью он перемещается по кухне, каждое движение четкое и просчитанное, и каждое совершается с особой тщательностью. Все, чего он касается, не остается на одном месте надолго. М. двигает все или переставляет до тех пор, пока не оказывается счастлив и берется за что-то другое.
Прямо сейчас он идет ко мне с металлическим подносом в руках, на котором дымится прозрачная миска.
- Не передашь мне, пожалуйста, вон ту подставку?
Я смотрю в указанном им направлении и встаю так быстро, как позволяет простынь, беру подставку для металлического подноса и ставлю ее рядом с миской клубники, шампанским и бокалами.
- Вот, - говорю я, садясь обратно на свое место, и наблюдаю за тем, как он передвигает подставку на пару миллиметров вправо и, уже потом, ставит на нее поднос. Тяну шею и заглядываю в миску, где обнаруживаю расплавленный шоколад. – Выглядит изумительно.
Теперь он рядом со мной, двигает соседний стул и садится на него:
- На вкус тоже изумительно.
- Можно макнуть? – спрашиваю, готовясь погрузить туда палец.
- Свой пальчик?
- Да, - смотрю на него и нахожу темные вздернутые осуждающе брови.
- Слишком горячо, – он берет бутылку шампанского и начинает открывать его. – В любом случае, именно для этого у нас есть клубника.
Его нахмуренное лицо и резкие слова заставляют меня почувствовать себя ребенком.
- Значит, я могу макнуть клубнику, но не палец? – вижу, как он смотрит на меня краем глаза, продолжая возиться с пробкой.
- Полагаю, что так, - он отмахивается от моего сарказма и наливает шампанское, только после того, как собирает мусор в крошечную горстку на краю тарелки.
Передает мне бокал, и я начинаю качать головой:
- Нет, спасибо.
Он едва сдерживает вздох:
- Ливи, это Дом Периньон Винтаж 2003 года. Нельзя говорить нет этому. Возьми, – он толкает бокал вперед, я назад.
- Я не хочу, но спасибо.
Шокированный взгляд превращается в задумчивый:
- Ты не хочешь пить конкретно это или вообще что-либо?
- Вода бы подошла, пожалуйста, – я на этом не останавливаюсь, – я ценю то, что ты устроил с клубникой и шампанским, но я бы лучше выпила воды, если ты не возражаешь.
Совершенно ясно, что он шокирован моим отказом от этого дорогого напитка, но не настаивает, и я благодарна:
- Как пожелаешь.
- Спасибо, – я улыбаюсь, когда он оставляет меня, чтобы заменить шампанское водой.
У молодого дизайнера интерьеров Авы О’Ши назначена первая консультация в «Поместье» с его владельцем мистером Джесси Уордом. Она ожидает увидеть типичного упитанного состоятельного сельского жителя в галстуке, однако по прибытии все ее представления рассеиваются. И как она могла так сильно заблуждаться? Джесси — невероятно красивый, очаровательный и уверенный в себе мужчина. А также тщеславный, жизнелюбивый плейбой, который не знает границ. Ава отчаянно не хочет, чтобы ее к нему влекло, однако не в силах контролировать эффект, который он на нее оказывает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.