Одна ночь со шпионом - [54]
Страдания Джулии становились невыносимыми. Она с трудом дышала и боялась, что умрет от неудовлетворенного желания, сжигавшего ее изнутри.
Джулия подбежала к балконным дверям и, открыв щеколду, распахнула их. В комнату ворвался холодный ночной воздух, он остудил ее раскрасневшееся лицо, но не унял жар распаленного тела. Джулия вышла на балкон и, положив руки на балюстраду, вдохнула ледяной воздух.
Как же глупо она себя вела! Маркуса тянуло к ней, он хотел ее, это было совершенно очевидно. И она тоже хотела его. Так зачем нужно было устраивать весь этот спектакль? Разве она не может завести себе любовника?
Но что будет, если члены «Королевской четверки» проведают об этом? Нет, к черту «четверку»! У Льва и Кобры есть жены, Сокол отводит душу, коллекционируя что-то – то ли мечи, то ли монеты. И даже хладнокровный, бесстрастный Ливерпул проводит свободное время в обществе милой, застенчивой леди, которой предан всей душой. Джулия тоже может сблизиться с Маркусом, если, конечно, осмелится сделать это…
Холодный воздух наконец остудил ее пыл, и мысли Джулии прояснились. Обхватив плечи руками и запрокинув голову, она взглянула в бездонное ночное небо. Теперь она сожалела, что убежала от Маркуса. Он, должно быть, посчитал ее идиоткой. Но если она все же сумеет справиться со своей робостью, то, возможно…
И тут Джулия почувствовала запах сандалового дерева.
– Вам не спится, Джулия? – услышала она за спиной глубокий мягкий голос.
Маркус стоял так близко, что Джулия ощущала исходившее от его тела тепло. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Джулия обернулась и, обвив руками шею Маркуса, припала к его губам.
Для Маркуса, который все еще с восторгом вспоминал их поцелуй в саду, эта страстная ласка Джулии была настоящим откровением. Джулия прижалась к нему всем своим гибким, восхитительным телом. Она погрузила пальцы в густые шелковистые волосы Маркуса, ее язык проник к нему в рот.
Но Маркус не мог полностью отдаться на волю чувств. Он должен был прежде поговорить с Джулией, рассказать ей о том, кто он был на самом деле и зачем явился сюда. Для такого разговора ему, конечно, потребуется все его мужество…
Ему не хотелось прерывать поцелуй, но тем не менее Маркус взял Джулию за плечи и мягко отстранил ее.
– Джулия, я…
– Маркус Блайт-Гудмен, немедленно обнимите меня, – задыхаясь от возбуждения, потребовала она. – Или, клянусь, я снова наведу на вас пистолет!
Маркус расхохотался.
– Если бы вы знали, дорогая, как мне нравятся такие речи! – воскликнул он. – Но я не могу…
Она снова бросилась ему на шею, и Маркус дрогнул. Джулия сгорала от страсти, и он тоже в течение многих дней мечтал о близости с ней. И все же Маркусу снова удалось взять себя в руки.
– Джулия, мне нужно кое-что сказать вам… – промолвил он, высвобождаясь из ее объятий.
Она отшатнулась от него и, повернувшись спиной, закрыла лицо ладонями.
– Идиотка, ох, какая же я идиотка… – услышал Маркус ее приглушенный голос.
Обняв ее за талию, Маркус прижал Джулию к себе.
– Дорогая моя, вы замерзнете. Пойдемте в комнату и поговорим там спокойно.
Джулия яростно замотала головой.
– Джулия, прекратите капризничать, вы ведете себя как последняя дура, – начал он увещевать ее. – Пойдемте в комнату.
Джулия резко вскинула голову и сердито посмотрела на Маркуса:
– Вы назвали меня дурой? Да как вы смеете?!
Маркус усмехнулся. Он был рад тому, что к Джулии вернулось ее прежнее задиристое расположение духа. Маркус не выносил женских слез.
– Если вы не хотите, чтобы я так вас называл, то ведите себя иначе.
Она открыла было рот, собираясь возразить, но тут же передумала и бросилась в спальню. Маркус растерянно провел рукой по волосам, пытаясь сосредоточиться. Но у него путались мысли. Он не понимал, что происходит. Он представления не имел, что сейчас скажет Джулии.
Маркус знал только одно – если он сейчас потащит ее в постель, это будет настоящим преступлением с его стороны. Он был для нее мужчиной мечты. Маркус знал, как вести себя, чтобы понравиться Джулии, поскольку прочитал ее дневники, описывавшие женские грезы. Но он слишком высоко ценил Джулию, чтобы бессовестно водить ее за нос.
Конечно, если он скажет ей, что тайком проник в усадьбу и прочитал ее дневники, что вообще явился для того, чтобы дискредитировать ее и получить вакантное место в «Королевской четверке», то пелена спадет с глаз Джулии, и эта отважная дама, вероятно, снова схватится за пистолет.
Маркус не мог забыть ее жадный взгляд. Она пожирала его глазами на кухне. Она смотрела на него так, словно он был ее героем или божеством. Но Маркус не видел в себе ничего героического. Он боялся, что не сможет соответствовать представлениям Джулии. В ее присутствии он часто чувствовал себя идиотом или змеей, вкравшейся в доверие к слабой, увлекающейся женщине.
Сможет ли он открыть Джулии всю правду о себе? Признавшись ей во всем, он рискует потерять ее навсегда.
Нет, он не должен этого делать…
«Трус!» – обозвал себя Маркус, но ему трудно было заставить себя заговорить с Джулией.
Войдя в спальню, он закрыл за собой балконную дверь. Джулия уже успела надеть халат из плотной ткани и теперь сидела в большом глубоком кресле, стоявшем у горевшего камина. Маркус подошел и оперся локтем на каминную полку. Некоторое время они оба смотрели в огонь.
Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.
Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?
Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…
Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.
Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?
Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…