Одна ночь со шпионом - [33]
Они испытывали усталость после трудного дня. Перепачканные с головы до ног, Маркус и Джулия перекинулись всего лишь несколькими фразами во второй половине дня, когда слуги приводили двор в порядок. Казалось бы, в таких обстоятельствах голос страсти должен был умолкнуть…
Джулия нырнула, надеясь, что озерная вода омоет ее волосы и унесет с собой грешные мысли. Она совсем недавно овдовела, а Маркус был простым охотником за приданым. Он думал только об одном – о ее состоянии. А ей нужно было привести в порядок усадьбу и выбросить из головы этого красавца.
Услышав плеск воды, Джулия вздрогнула и огляделась. Однако вокруг было темно, и она не могла ничего рассмотреть. Джулия вытянула руки.
– Мистер Блайт-Гудмен, вы где? – произнесла она.
Но с берега ей никто не ответил.
Встревожившись, Джулия хотела выйти из воды. Но тут перед ней неожиданно вынырнул Маркус. По его обнаженной груди стекали струйки воды. Джулия ахнула.
Глава 8
Его божественное тело слегка вздрагивает от моего прикосновения. Прохладная кожа, горячие ладони и плеск воды…
– Ой! – испуганно вскрикнула Джулия и погрузилась в воду по подбородок.
Маркус вздрогнул от ее голоса и хотел было снова нырнуть.
– Вот черт… – растерянно пробормотал он.
Очевидно, Маркус был удивлен не менее Джулии. Джулия едва не засмеялась, заметив, что он поскользнулся на глинистом дне и чуть не упал, однако она уняла свое веселье и старательно нахмурилась:
– Я требую, чтобы вы объяснились, сэр! Вы ведете себя неприлично!
Маркус резким движением руки убрал с лица мокрые волосы.
– Это я-то веду себя неприлично? – возмутился он. – В таком случае, как вы назовете поведение женщины, которая подкрадывается к ничего не подозревающему мужчине в тот момент, когда он купается?
– Я не подкрадывалась!
– Нет, подкрадывались!
– Но мы договорились, что вы будете стоять на берегу до тех пор, пока я не искупаюсь, – напомнила Джулия.
– Да, но я не мог больше терпеть! Знаете ли, я не привык ходить облитым с головы до ног гов… то есть грязью!
Джулия улыбнулась:
– Поскольку вы перепачкались в моей усадьбе и к тому же предложили свою помощь, я вас прощаю. – Она прошла мимо Маркуса. – Если вы отвернетесь, я выйду на берег, и вы сможете поплавать в свое удовольствие.
– В этом нет никакой необходимости, – заявил Маркус. От его хрипловатого низкого голоса по спине Джулии пробежали мурашки. – Воды в озере хватит на двоих.
Джулия остановилась и нерешительно взглянула на Маркуса. Его глаза находились в тени, но она заметила, что его лицо напряжено. Джулию охватила дрожь. Она не могла двинуться с места. Маркус словно заворожил ее.
Он начал плавать вокруг нее, постепенно сужая круги. Джулия поворачивалась в воде, стараясь не терять его из вида.
– Мне кажется… я… – лепетала она.
– Вы – уникальная женщина, – перебил ее Маркус.
Джулии не хотелось, чтобы он считал ее необычным человеком. Ей было бы намного приятнее и выгоднее, чтобы Маркус видел в ней просто богатую вдову, леди по происхождению и воспитанию, выбирающую мужчин сердцем, а не холодным разумом.
Маркус теперь находился так близко от нее, что она могла видеть страсть в его глазах. Да, этот мужчина хотел ее. Его интересовали не только ее состояние и социальное положение, хотя, вероятно, их он тоже не сбрасывал со счетов. И все же главное, что им двигало, было желание близости с Джулией. Его возбуждение передалось ей.
Кровь забурлила в ее жилах. Казалось, холодная вода только увеличивает жар ее распаленного тела. Обнаженная Джулия находилась сейчас наедине с обнаженным мужчиной, и ее смущало только то, что он все еще держался на расстоянии от нее. В его взгляде читался немой вопрос, ответ на который должна была дать она. Однако, по мнению Джулии, было достаточно и того, что она молчала, не протестуя против его действий.
Но Маркус все еще выжидал, плавая вокруг нее. Он не спешил остудить жар ее возбужденного тела. Ему нужно было не просто получить ее разрешение приблизиться, а заставить ее совершить какие-то действия, подтверждающие влечение Джулии к нему.
Вокруг было тихо. Джулия слышала лишь плеск воды о берег и стук собственного сердца. С наступлением темноты шум работ в усадьбе Барроуби умолк. Джулия и Маркус были совершенно одни.
Джулия едва не застонала. Ее тело горело огнем. Чтобы избавиться от неприятных ощущений, ей нужно было лишь сделать шаг навстречу Маркусу…
О, как чудесно было бы слиться с ним в одно целое! Джулия почувствовала бы себя на седьмом небе от счастья. Ведь она всю свою жизнь мечтала о неистовой ночи любви. Джулия нутром чуяла, что Маркус был опытным, изобретательным любовником, умеющим доставить женщине наслаждение.
Она наверняка бы растаяла в его объятиях, и Маркус осуществил бы все ее тайные мечты. Джулия жаждала принадлежать этому человеку…
Но тут она остановила себя. Она не имеет права распоряжаться собственной судьбой, ведь она – часть «Королевской четверки». А это означает, что с Маркусом ей не по пути. Этот человек никогда не удовольствуется тем, что его жена принадлежит ему лишь наполовину. Маркус потребовал бы от нее полной самоотдачи, он захотел бы завладеть и душой, и телом, и помыслами Джулии.
Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.
Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?
Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…
Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.
Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?
Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…