Одна ночь со шпионом - [27]

Шрифт
Интервал

Что же касается Эллиота, то он не мигая смотрел на льва. По-видимому, бедняга не верил собственным глазам и считал, что ему все это мерещится.

– Я же говорил вам, чтобы вы отдали мне поводья, – бормотал расстроенный конюх.

– Вы можете идти, Квентин, – сказала леди Барроуби. – И покормите, пожалуйста, Себастьяна.

Квентин тяжело вздохнул.

– Слушаюсь, миледи. Пойдем, Себастьян, попросим у повара баранью ногу тебе на завтрак.

Сунув руки в карманы, конюх зашагал к дому, и лев послушно побежал за ним. По-видимому, беззубый хищник обожал баранину.

К изумленному Эллиоту наконец-то вернулся дар речи.

– Должен заметить, миледи, – промолвил он, – что у вас довольно странный домашний кот!

– Да что вы говорите, мистер Эллиот! – с улыбкой воскликнула Джулия.

Эллиот бросил недовольный взгляд на Маркуса:

– Вас, насколько я понял, нисколько не удивило появление льва.

Маркус с небрежным видом пожал плечами:

– А почему это должно было удивить меня? Мы с Себастьяном – старые приятели.

Леди Барроуби усмехнулась:

– Кстати, мистер Блайт-Гудмен обещал мне помочь искупать Себастьяна. Мой питомец нахватал блох и всякой грязи, катаясь по земле.

Маркус оторопел.

– Да, но… – растерянно пробормотал он, – в том, что обстоятельства изменились. Мне необходимо догнать свою лошадь. Думаю, что Эллиот с радостью поможет вам поухаживать за Себастьяном.

– Но ведь моя лошадь тоже убежала, – возразил Эллиот. – Мне, конечно, очень не хочется оставлять вас в беде, миледи, но я должен…

– Хотите, я попрошу Квентина помочь вам? – Джулия повернулась, чтобы позвать конюха.

– Не надо! – поспешно воскликнул Маркус. Джулия бросила на него удивленный взгляд, однако это не смутило Маркуса. Он готов был показаться трусом в ее глазах, лишь бы не видеть больше льва. При мысли о том, что вслед за Квентином к ним снова выйдет Себастьян, Маркус похолодел.

Эллиот тоже решительно замотал головой:

– Благодарю вас, миледи, но мы справимся сами. Я уверен, что у Квентина есть дела поважнее.

Леди Барроуби пожала плечами:

– В таком случае бегите за своими перепуганными лошадьми. Вы сами похожи на них. Если хотите, можете вернуться в дом к обеду.

– Я обязательно вернусь, миледи, – поклонившись, сказал Эллиот. – А вот Блайт-Гудмен, насколько я знаю, должен покинуть…

– Я буду у вас через пару минут, миледи, – перебил его Маркус и с усмешкой взглянул на Эллиота. – Моя лошадь далеко не убежит. Она хорошо обучена, в отличие от вашей.

Леди Барроуби подняла руку.

– Хватит поддевать друг друга, – остановила она мужчин. – Ступайте же наконец за своими лошадьми.

Однако Эллиот хотел, чтобы последнее слово осталось за ним.

– Моя лошадь не убежит дальше вашей, потому что она просто не сможет этого сделать.

– Вот это правда, – кивнул Маркус.

Леди Барроуби повернулась и направилась в сторону конюшен. Мужчины проводили ее долгим взглядом.

Джулия зашла в вольер к Себастьяну, чтобы натереть его шкуру листьями мяты. Она регулярно делала это, чтобы отбить исходивший от него неприятный запах. Лев катался в своей клетке по грязной соломе, и его шкура пропитывалась зловонием. Закончив процедуру, Джулия направилась в дом.

Мысль о том, что она целовалась с мистером Блайтом-Гудменом, не давала ей покоя. Это был настоящий, страстный, глубокий поцелуй. О Боже, что она наделала?! Только вчера Джулия дала обещание стать женой мистера Эллиота, а сегодня оказалась в объятиях другого мужчины!

Как она могла?!

Мистер Блайт-Гудмен пробуждал в ней низменные чувства и инстинкты. У каждого человека имелись темные стороны и слабости – пьянство, чревоугодие или тщеславие. Ее слабостью было непреодолимое влечение к мистеру Маркусу Блайту-Гудмену.

Единственным средством избавиться от этого наваждения было строгое воздержание и запрет приближаться к нему. Джулия должна избегать этого человека.

Правда, сегодня она уже пригласила его на обед. Ну что ж, ничего не поделаешь! На этот раз ей придется смириться с присутствием Маркуса. Но затем она вычеркнет его из круга своих знакомых и постарается ограничиться лишь общением с Эллиотом. Эллиот на завтрак, обед и ужин. Вот такая диета ожидала ее в недалеком будущем!


– Не понимаю, зачем вы явились сюда. – Эллиот бросил на Маркуса колючий взгляд.

Они уже успели разыскать своих выбившихся из сил лошадей и, оседлав их, не спеша направлялись в усадьбу Барроуби.

– Что за странный вопрос? – весело спросил Маркус. После прогулки с Джулией по саду, после страстного поцелуя у него было приподнятое настроение. Все произошедшее Маркус расценивал как победу. – Джентльмен должен открыто соперничать, а не строить козни за спиной.

Эллиот усмехнулся:

– Значит, вы не верите, что мы с леди Барроуби договорились пожениться?

– О, я верю, что вам этого хочется, но думаю, что леди Барроуби не решится на этот шаг, – заявил Маркус и, пришпорив лошадь, помчался вперед.

– Постойте, Блайт-Гудмен! Мы еще не договорили! – крикнул ему вслед Эллиот.

Соревноваться с клячей Эллиота было, конечно, нечестно. Но Маркусу не терпелось поскорее снова увидеть Джулию – естественно, для того, чтобы выполнить возложенную на него миссию!

Впрочем, чтобы убедительно сыграть роль влюбленного кавалера, ему не следовало скрывать свое желание постоянно видеть леди Барроуби. Джулия должна поверить в безумную страсть мистера Блайта-Гудмена. И он сейчас на верном пути. Влюбленный Блайт-Гудмен мог торжествовать, ведь обычная прогулка по саду закончилась сегодня пылким поцелуем!


Еще от автора Селеста Брэдли
Цена страсти

Красавица Электра Уортингтон знает, что брак по расчету с богатым и знатным джентльменом – единственная возможность спасти от разорения свою непрактичную и непутевую семью. Однако кто женится на девушке, родственники которой стали буквально притчей во языцех во всех светских гостиных Лондона? Уж точно не Эрон, лорд Арбогаст, ставший жертвой очередного ужасного скандала и теперь, чтобы получить наследство, вынужденный вступить в подобающий его положению, совершенно безупречный брак!Эрон прекрасно понимает: женитьба на нищей мисс Уортингтон станет для него социальным самоубийством, а о наследстве придется забыть.


Любовь меняет все

Вдовый маркиз Брукхейвен срочно нуждается в новой супруге, которая помогла бы с воспитанием его стремительно взрослеющей дочки. Однако леди, казавшаяся практически идеальной невестой, предпочла сбежать и обвенчаться со сводным братом жениха. И тогда, в полном отчаянии, маркиз… принял предложение руки и сердца от кузины сбежавшей невесты, дерзкой Дейдре Кантор. Но что заставило красавицу Дейдре, вечно окруженную поклонниками, пойти на столь эксцентричный шаг и самой предложить себя мужчине, которого в свете прозвали Зверем? Холодный расчет? Жалость к Брукхейвену? Или тайная любовь, в которой она не смеет признаться даже самой себе?


Когда она сказала «да»

Юная Каллиопа Уортингтон словно попала в страшную сказку: укрывшись от непогоды в заброшенном имении, она случайно нашла там жемчужное ожерелье дивной красоты… и была обвинена в краже мрачным хозяином поместья Реном Портером. Теперь Калли стоит перед выбором: либо погубленная репутация, либо замужество.Вынужденная согласиться на брак девушка вскоре начинает понимать: на самом деле Портер — умный, обаятельный, смелый мужчина, умеющий страстно и преданно любить…


Ночной гость

Среди ночи обнаружить в своей постели мужчину, который направлялся к любовнице, но ошибся дверью. Только этого не хватало скромной сироте Иззи Темпл! Кто она теперь? Виновница скандала? Девица, чья репутация погублена безвозвратно? Конечно. Если злосчастный гость барон Блэкуорт, скомпрометировавший Иззи, не предложит ей руку и сердце. Но Блэкуорт не хочет жениться. Да и Иззи не горит желанием связать с ним свою судьбу. Однако обстоятельства оказываются сильнее — и вот «распутник» и «падшая» идут под венец.


Притворщик

Одинокой молодой девушке опасно бродить по ночному Лондону.Агата Каннингтон ищет своего бесследно исчезнувшего брата и отчаянно нуждается в помощи мужчины, который бы не просто стал ее проводником и телохранителем, но и согласился сыграть роль ее мужа.Таинственный Саймон Монтегю Рейнз готов участвовать в этом маскараде. Но сможет ли Агата доверять загадочному авантюристу с темным прошлым?И даже если ей придется воспользоваться услугами Саймона, как не поддаться его бесконечному обаянию и не запутаться в сетях соблазна?


Самый желанный

Блеск шумного лондонского света не слишком привлекает Софи Блейк – ей куда приятнее проводить время со старым другом, неисправимым повесой Грэмом Кавендишем, который ценит в ней не красоту, а характер и острый ум… по крайней мере, так считает Софи. Она и понятия не имеет, какую душевную рану скрывает под внешним легкомыслием Грэм, не знает, что он в действительности любит ее больше жизни, но не может предложить любимой руку и сердце – ведь он разорен и должен найти богатую невесту, чтобы сохранить фамильное поместье.Но что случится, если однажды Кавендиш не сможет совладать со своей страстью?..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Бесстрашный рыцарь

В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…